Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   vi Học ngôn ngữ

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [Hai mươi ba]

Học ngôn ngữ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Bạn-----t-ếng --- --- -h--ở-đ---vậ-? B__ h__ t____ T__ B__ N__ ở đ__ v___ B-n h-c t-ế-g T-y B-n N-a ở đ-u v-y- ------------------------------------ Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy? 0
Португалыбзи ошIа? B-n -ó b--t c---i--g Bồ-Đ-- N-- k--ng? B__ c_ b___ c_ t____ B_ Đ__ N__ k_____ B-n c- b-ế- c- t-ế-g B- Đ-o N-a k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. C-,-v--t-- cũn--b-ết -ột c--t--i--g-Ý. C__ v_ t__ c___ b___ m__ c___ t____ Ý_ C-, v- t-i c-n- b-ế- m-t c-ú- t-ế-g Ý- -------------------------------------- Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Tô--th-y bạn n-- r-t l- gi-i. T__ t___ b__ n__ r__ l_ g____ T-i t-ấ- b-n n-i r-t l- g-ỏ-. ----------------------------- Tôi thấy bạn nói rất là giỏi. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Cá- ng----gữ -ó-khá-l- g-ống --au. C__ n___ n__ đ_ k__ l_ g____ n____ C-c n-ô- n-ữ đ- k-á l- g-ố-g n-a-. ---------------------------------- Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. T----i----hữ----gô--n----ó---t. T__ h___ n____ n___ n__ đ_ t___ T-i h-ể- n-ữ-g n-ô- n-ữ đ- t-t- ------------------------------- Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Nh-ng nói-v- -i-t-thì --ó. N____ n__ v_ v___ t__ k___ N-ư-g n-i v- v-ế- t-ì k-ó- -------------------------- Nhưng nói và viết thì khó. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. T-i v---c--n---u-l-i----. T__ v__ c_ n____ l__ l___ T-i v-n c- n-i-u l-i l-m- ------------------------- Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Bạn -----à- ơ- -----sửa-c---t-i. B__ h__ l__ ơ_ l___ s__ c__ t___ B-n h-y l-m ơ- l-ô- s-a c-o t-i- -------------------------------- Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. Cá-h p-á- â--rõ-r-----ủa bạ- r-- tốt. C___ p___ â_ r_ r___ c__ b__ r__ t___ C-c- p-á- â- r- r-n- c-a b-n r-t t-t- ------------------------------------- Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Bạn--ó- hơ- p---t-ế-g-đị- ph-o-g. B__ n__ h__ p__ t____ đ__ p______ B-n n-i h-i p-a t-ế-g đ-a p-ư-n-. --------------------------------- Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. Ng--i -- --ế- -ạn--ừ -âu--ến. N____ t_ b___ b__ t_ đ__ đ___ N-ư-i t- b-ế- b-n t- đ-u đ-n- ----------------------------- Người ta biết bạn từ đâu đến. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? T-ếng -ẹ-đẻ--ủ---ạn--à-g-? T____ m_ đ_ c__ b__ l_ g__ T-ế-g m- đ- c-a b-n l- g-? -------------------------- Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Bạ- ----ha- --a-một---óa họ- --oạ---gữ k-ô-g? B__ c_ t___ g__ m__ k___ h__ n____ n__ k_____ B-n c- t-a- g-a m-t k-ó- h-c n-o-i n-ữ k-ô-g- --------------------------------------------- Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? B-n -ùng sá-h--i-o k-oa-n-o? B__ d___ s___ g___ k___ n___ B-n d-n- s-c- g-á- k-o- n-o- ---------------------------- Bạn dùng sách giáo khoa nào? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. Bâ--giờ---i--h-ng ---t -ái-đ- ------ gì. B__ g__ t__ k____ b___ c__ đ_ g__ l_ g__ B-y g-ờ t-i k-ô-g b-ế- c-i đ- g-i l- g-. ---------------------------------------- Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. T-- kh--g n-ớ--a-t--. T__ k____ n__ r_ t___ T-i k-ô-g n-ớ r- t-n- --------------------- Tôi không nhớ ra tên. 0
Сщыгъупшагъ. Tôi--- -uên------ó m-- rồi. T__ đ_ q___ c__ đ_ m__ r___ T-i đ- q-ê- c-i đ- m-t r-i- --------------------------- Tôi đã quên cái đó mất rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -