Разговорник

ad Почтэм   »   vi Ở bưu điện

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

Почтэм

Почтэм

59 [Năm mươi chín]

Ở bưu điện

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ вьетнамский Играть в более
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? B-u đ-ệ- g-- nh-t-ở đâu? B__ đ___ g__ n___ ở đ___ B-u đ-ệ- g-n n-ấ- ở đ-u- ------------------------ Bưu điện gần nhất ở đâu? 0
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? Đ-n b---điện-g-n -h---có-xa--h--g? Đ__ b__ đ___ g__ n___ c_ x_ k_____ Đ-n b-u đ-ệ- g-n n-ấ- c- x- k-ô-g- ---------------------------------- Đến bưu điện gần nhất có xa không? 0
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? T-ù-- ----p -h----n-nh-----đâ-? T____ / h__ t__ g__ n___ ở đ___ T-ù-g / h-p t-ư g-n n-ấ- ở đ-u- ------------------------------- Thùng / hộp thư gần nhất ở đâu? 0
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. T-- c-n --- c-i-te-. T__ c__ v__ c__ t___ T-i c-n v-i c-i t-m- -------------------- Tôi cần vài cái tem. 0
Открыткэми письмэми апае. C-- mộ---ái -h--p v---ộ- --c t-ư. C__ m__ c__ t____ v_ m__ b__ t___ C-o m-t c-i t-i-p v- m-t b-c t-ư- --------------------------------- Cho một cái thiếp và một bức thư. 0
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? C-ớ--ph-----ư- --í-sa-- -ỹ --- -hi---tiề-? C___ p__ / B__ p__ s___ M_ b__ n____ t____ C-ớ- p-í / B-u p-í s-n- M- b-o n-i-u t-ề-? ------------------------------------------ Cước phí / Bưu phí sang Mỹ bao nhiêu tiền? 0
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? Bưu---ẩ----n- --o-nh-ê-? B__ p___ n___ b__ n_____ B-u p-ẩ- n-n- b-o n-i-u- ------------------------ Bưu phẩm nặng bao nhiêu? 0
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? T-- --i-- -----ưu-phẩ--bằn---áy -a- được k-ô-g? T__ g__ / g__ b__ p___ b___ m__ b__ đ___ k_____ T-i g-i / g-i b-u p-ẩ- b-n- m-y b-y đ-ợ- k-ô-g- ----------------------------------------------- Tôi gửi / gởi bưu phẩm bằng máy bay được không? 0
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? Bao---iêu---- --- --n? B__ n____ l__ m__ đ___ B-o n-i-u l-u m-i đ-n- ---------------------- Bao nhiêu lâu mới đến? 0
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? T---có-t-ể gọ- -iệ- -h-ại - đ-u? T__ c_ t__ g__ đ___ t____ ở đ___ T-i c- t-ể g-i đ-ệ- t-o-i ở đ-u- -------------------------------- Tôi có thể gọi điện thoại ở đâu? 0
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? Tr-m đ-ện th-ạ--cô----ộ-g--ần-n--t ở-đ-u? T___ đ___ t____ c___ c___ g__ n___ ở đ___ T-ạ- đ-ệ- t-o-i c-n- c-n- g-n n-ấ- ở đ-u- ----------------------------------------- Trạm điện thoại công cộng gần nhất ở đâu? 0
Телефон картэхэр шъуиIа? B-n--ó--h- --ệ--t-----không? B__ c_ t__ đ___ t____ k_____ B-n c- t-ẻ đ-ệ- t-o-i k-ô-g- ---------------------------- Bạn có thẻ điện thoại không? 0
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? B---có--uy------- bạ --ện tho---kh--g? B__ c_ q____ d___ b_ đ___ t____ k_____ B-n c- q-y-n d-n- b- đ-ệ- t-o-i k-ô-g- -------------------------------------- Bạn có quyển danh bạ điện thoại không? 0
Австрием икод шъуиIа? B-n -ó---ế---ã---ện tho-i--ủa-nướ- -o --ôn-? B__ c_ b___ m_ đ___ t____ c__ n___ Á_ k_____ B-n c- b-ế- m- đ-ệ- t-o-i c-a n-ớ- Á- k-ô-g- -------------------------------------------- Bạn có biết mã điện thoại của nước Áo không? 0
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. Ch- m-- ch-t- t-i-----l-i. C__ m__ c____ t__ x__ l___ C-ờ m-t c-ú-, t-i x-m l-i- -------------------------- Chờ một chút, tôi xem lại. 0
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. Đư-n----- l-----o -----bận. Đ____ d__ l__ n__ c___ b___ Đ-ờ-g d-y l-c n-o c-n- b-n- --------------------------- Đường dây lúc nào cũng bận. 0
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? Bạn đ- g-i-số --o? B__ đ_ g__ s_ n___ B-n đ- g-i s- n-o- ------------------ Bạn đã gọi số nào? 0
Апэ ноль итын фае! B-n---ả--gọ- ---k---g--rư-c. B__ p___ g__ s_ k____ t_____ B-n p-ả- g-i s- k-ô-g t-ư-c- ---------------------------- Bạn phải gọi số không trước. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -