Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? |
لما--- ---- ---ع--؟
___ ل_ ت___ ا_______
-م- ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟-
---------------------
لما لا تأكل الكعكة؟
0
l-a--a t--ul al-a-a-a-?
l__ l_ t____ a_________
l-a l- t-k-l a-k-e-k-t-
-----------------------
lma la takul alkaeakat?
|
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
لما لا تأكل الكعكة؟
lma la takul alkaeakat?
|
Сэ зыхэзгъэкIын фае. |
عل--أ---خ-ف-و--ي-
___ أ_ أ___ و_____
-ل- أ- أ-ف- و-ن-.-
-------------------
علي أن أخفف وزني.
0
e-- -an-----faf -aza-i.
e__ '__ '______ w______
e-i '-n '-k-f-f w-z-n-.
-----------------------
eli 'an 'akhfaf wazani.
|
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
علي أن أخفف وزني.
eli 'an 'akhfaf wazani.
|
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. |
لا-آكل-- -ذ ---ي -ن -خفف--ز--
__ آ____ إ_ ع___ أ_ أ___ و____
-ا آ-ل-ا إ- ع-ي- أ- أ-ف- و-ن-
-------------------------------
لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
0
laa-ak-lu---'-i-h-e-li-- '-- -ak--af---zani
l__ a______ '____ e_____ '__ '______ w_____
l-a a-u-u-a '-i-h e-l-i- '-n '-k-f-f w-z-n-
-------------------------------------------
laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani
|
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
laa akuluha 'iidh ealiiy 'an 'akhfaf wazani
|
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? |
ل-ا ل--تشرب--لب-رة؟
___ ل_ ت___ ا_______
-م- ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟-
---------------------
لما لا تشرب البيرة؟
0
lm- ---tu-hri- -lbi-t?
l__ l_ t______ a______
l-a l- t-s-r-b a-b-r-?
----------------------
lma la tushrib albirt?
|
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
لما لا تشرب البيرة؟
lma la tushrib albirt?
|
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. |
ع-- متا-ع--ال--ر-
___ م_____ ا______
-ل- م-ا-ع- ا-س-ر-
-------------------
علي متابعة السفر.
0
el--mut-bae-- -lsi---.
e__ m________ a_______
e-i m-t-b-e-t a-s-f-a-
----------------------
eli mutabaeat alsifra.
|
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае.
علي متابعة السفر.
eli mutabaeat alsifra.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. |
-ا-أ--ب-ا-ب-رة--- علي-م--بع--الس-ر-
__ أ___ ا_____ إ_ ع__ م_____ ا______
-ا أ-ر- ا-ب-ر- إ- ع-ي م-ا-ع- ا-س-ر-
-------------------------------------
لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
0
laa '-s-r-----bira-----d- -a-i--m---b--a--alsi--a.
l__ '______ a______ '____ e____ m________ a_______
l-a '-s-r-b a-b-r-t '-i-h e-l-a m-t-b-e-t a-s-f-a-
--------------------------------------------------
laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары.
لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
laa 'ashrib albirat 'iidh ealia mutabaeat alsifra.
|
Сыда кофе узыкIемышъорэр? |
لما -ا -شر--ال-ه---
___ ل_ ت___ ا_______
-م- ل- ت-ر- ا-ق-و-؟-
---------------------
لما لا تشرب القهوة؟
0
l----- tashri----qah-ta?
l__ l_ t______ a________
l-a l- t-s-r-b a-q-h-t-?
------------------------
lma la tashrib alqahuta?
|
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
لما لا تشرب القهوة؟
lma la tashrib alqahuta?
|
Ар чъыIэ. |
إ--- باردة.
____ ب______
-ن-ا ب-ر-ة-
-------------
إنها باردة.
0
'-ini---b-rd--a.
'______ b_______
'-i-i-a b-r-a-a-
----------------
'iiniha bardata.
|
Ар чъыIэ.
إنها باردة.
'iiniha bardata.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. |
ل--أ-رب-ا-ق--- -أ-ها----د--
__ أ___ ا_____ ل____ ب______
-ا أ-ر- ا-ق-و- ل-ن-ا ب-ر-ة-
-----------------------------
لا أشرب القهوة لأنها باردة.
0
laa-'-shr-b ---a--a---i'a---a --rd--a.
l__ '______ a_______ l_______ b_______
l-a '-s-r-b a-q-h-a- l-'-n-h- b-r-a-a-
--------------------------------------
laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
لا أشرب القهوة لأنها باردة.
laa 'ashrib alqahwat li'anaha bardata.
|
Сыда щай узыкIемышъорэр? |
ل-- ل- --ر- الشا-؟
___ ل_ ت___ ا______
-م- ل- ت-ر- ا-ش-ي-
--------------------
لما لا تشرب الشاي؟
0
lma la-t--h--- a--h-a--?
l__ l_ t______ a________
l-a l- t-s-r-b a-s-a-y-?
------------------------
lma la tashrib alshaaya?
|
Сыда щай узыкIемышъорэр?
لما لا تشرب الشاي؟
lma la tashrib alshaaya?
|
Сэ шъоущыгъу сиIэп. |
لي----ي-سكر.
___ ل__ س____
-ي- ل-ي س-ر-
--------------
ليس لدي سكر.
0
lys laday sa-r-.
l__ l____ s_____
l-s l-d-y s-k-a-
----------------
lys laday sakra.
|
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
ليس لدي سكر.
lys laday sakra.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. |
لا------الش--، ---ل- -ك- لدي.
__ أ___ ا_____ إ_ ل_ س__ ل____
-ا أ-ر- ا-ش-ي- إ- ل- س-ر ل-ي-
-------------------------------
لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.
0
l- '----ib al---ay-- 'iidh la -a--r---dy.
l_ '______ a________ '____ l_ s____ l____
l- '-s-r-b a-s-a-y-, '-i-h l- s-k-r l-d-.
-----------------------------------------
la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
لا أشرب الشاي، إذ لا سكر لدي.
la 'ashrib alshaayi, 'iidh la sakar lady.
|
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? |
ل-- -- ت-ك--ا---اء؟
___ ل_ ت___ ا_______
-م- ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟-
---------------------
لما لا تأكل الحساء؟
0
lma--a-ta--- --hi---'?
l__ l_ t____ a________
l-a l- t-k-l a-h-s-a-?
----------------------
lma la takul alhisaa'?
|
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
لما لا تأكل الحساء؟
lma la takul alhisaa'?
|
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. |
-- -طل----
__ أ_______
-م أ-ل-ه-.-
------------
لم أطلبها.
0
l--'-tl-bha.
l_ '________
l- '-t-a-h-.
------------
lm 'atlabha.
|
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
لم أطلبها.
lm 'atlabha.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. |
-ا-------حس-ء-لأ-ي -م -ط---ا-
__ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ_______
-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.-
-------------------------------
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
0
la-a-i- -l--sa' -i-a--y-----u----h-.
l_ a___ a______ l______ l_ '________
l- a-i- a-h-s-' l-'-n-y l- '-t-i-h-.
------------------------------------
la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
la akil alhisa' li'aniy lm 'utlibha.
|
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? |
--ا--ا ت-------ح-؟
___ ل_ ت___ ا______
-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-
--------------------
لما لا تأكل اللحم؟
0
l---l--t-ku- allah--?
l__ l_ t____ a_______
l-a l- t-k-l a-l-h-a-
---------------------
lma la takul allahma?
|
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
لما لا تأكل اللحم؟
lma la takul allahma?
|
Сэ сылымышх (сывегетарианц). |
أنا --ا-ي.
___ ن______
-ن- ن-ا-ي-
------------
أنا نباتي.
0
ana---a--ti.
a___ n______
a-a- n-b-t-.
------------
anaa nabati.
|
Сэ сылымышх (сывегетарианц).
أنا نباتي.
anaa nabati.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. |
لا-آك- -للح--ل--- نبا---
__ آ__ ا____ ل___ ن______
-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-
--------------------------
لا آكل اللحم لأني نباتي.
0
la--aki-----ahm l-----y na-ati.
l__ a___ a_____ l______ n______
l-a a-i- a-l-h- l-'-n-y n-b-t-.
-------------------------------
laa akil allahm li'aniy nabati.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары.
لا آكل اللحم لأني نباتي.
laa akil allahm li'aniy nabati.
|