Fraseboek

af Kar het gaan staan   »   lt Automobilio gedimas

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

Kar het gaan staan

39 [trisdešimt devyni]

Automobilio gedimas

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Litaus Speel Meer
Waar is die naaste vulstasie? Kur y-- a---m-----a-/ se-------e-ali--? Kur yra artimiausia / sekanti degalinė? K-r y-a a-t-m-a-s-a / s-k-n-i d-g-l-n-? --------------------------------------- Kur yra artimiausia / sekanti degalinė? 0
Ek het ’n pap wiel. Man n----do --dan--. Man nuleido padangą. M-n n-l-i-o p-d-n-ą- -------------------- Man nuleido padangą. 0
Kan u die wiel omruil? A- gal-te-p-k----- p-d-n--? Ar galite pakeisti padangą? A- g-l-t- p-k-i-t- p-d-n-ą- --------------------------- Ar galite pakeisti padangą? 0
Ek het ’n paar liter diesel nodig. M----e--ia -e---o --t-ų---z---no. Man reikia keleto litrų dyzelino. M-n r-i-i- k-l-t- l-t-ų d-z-l-n-. --------------------------------- Man reikia keleto litrų dyzelino. 0
Ek het nie meer brandstof nie. A----t-ri---au-i----enzi-o. Aš neturiu daugiau benzino. A- n-t-r-u d-u-i-u b-n-i-o- --------------------------- Aš neturiu daugiau benzino. 0
Het u ’n brandstofkannetjie? Ar-tu--t---t--r-----b--ą? Ar turite atsarginį baką? A- t-r-t- a-s-r-i-į b-k-? ------------------------- Ar turite atsarginį baką? 0
Waar kan ek ’n oproep maak? Ku--ga-iu --s-a-b-n-i? Kur galiu paskambinti? K-r g-l-u p-s-a-b-n-i- ---------------------- Kur galiu paskambinti? 0
Ek het ’n insleepdiens nodig. M-n-r-i----tech--nės --g-lb-s--ar---o-. Man reikia techninės pagalbos tarnybos. M-n r-i-i- t-c-n-n-s p-g-l-o- t-r-y-o-. --------------------------------------- Man reikia techninės pagalbos tarnybos. 0
Ek is op soek na ’n werkswinkel. (A-)----k-u------uvė-. (Aš) ieškau dirbtuvės. (-š- i-š-a- d-r-t-v-s- ---------------------- (Aš) ieškau dirbtuvės. 0
Daar was ’n ongeluk. Įv-k- a---i-a. Įvyko avarija. Į-y-o a-a-i-a- -------------- Įvyko avarija. 0
Waar is die naaste telefoon? K---y-- --t-mi--s-a--/--e----is te--f-n-s? Kur yra artimiausias / sekantis telefonas? K-r y-a a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-l-f-n-s- ------------------------------------------ Kur yra artimiausias / sekantis telefonas? 0
Het u ’n selfoon by u? A----ri------sa---- --bi-ų---t--efoną? Ar turite su savimi mobilųjį telefoną? A- t-r-t- s- s-v-m- m-b-l-j- t-l-f-n-? -------------------------------------- Ar turite su savimi mobilųjį telefoną? 0
Ons het hulp nodig. Mums--e--i----g-lb-s. Mums reikia pagalbos. M-m- r-i-i- p-g-l-o-. --------------------- Mums reikia pagalbos. 0
Bel ’n dokter! Iškvi--k------dyt--ą! Iškvieskite gydytoją! I-k-i-s-i-e g-d-t-j-! --------------------- Iškvieskite gydytoją! 0
Bel die polisie! Iš-v---ki---p----iją! Iškvieskite policiją! I-k-i-s-i-e p-l-c-j-! --------------------- Iškvieskite policiją! 0
U dokumente asseblief. Pra--u--par-dy-i- -ok--e-tus. Prašau (parodyti) dokumentus. P-a-a- (-a-o-y-i- d-k-m-n-u-. ----------------------------- Prašau (parodyti) dokumentus. 0
U rybewys asseblief. Pr-š-- -------t-- v----ot-jo ---ymėj-m--/ -ei--s. Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises. P-a-a- (-a-o-y-i- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m- / t-i-e-. ------------------------------------------------- Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises. 0
U motorregistrasie asseblief. P--ša--(p-r--yti)---chnin- p--ą. Prašau (parodyti) techninį pasą. P-a-a- (-a-o-y-i- t-c-n-n- p-s-. -------------------------------- Prašau (parodyti) techninį pasą. 0

Talentvolle taalkundige baba

Selfs voordat hulle kan praat, weet babas baie van tale. Verskeie eksperimente het dit bewys. Kinderontwikkeling word in spesiale baba-laboratoriums nagevors. Daar word ook nagevors hoe kinders tale leer. Babas is duidelik intelligenter as wat ons tot dusver gedink het. Selfs op ses maande het hulle baie taalkundige vermoëns. Hulle kan byvoorbeeld hul eie moedertaal herken. Franse en Duitse babas reageer verskillend op sekere tone. Verskillende klempatrone het verskillende gedrag tot gevolg. Babas het dus ’n aanvoeling vir die toon van hul taal. Baie jong kinders kan ook verskeie woorde uit die kop uit leer. Ouers is baie belangrik vir die taalontwikkeling van babas. Want babas het reg na geboorte interaksie nodig. Hulle wil met Ma en Pa kommunikeer. Die interaksies moet egter met positiewe emosies gepaardgaan. Ouers moenie gespanne wees wanneer hulle met hul baba praat nie. Dit is ook verkeerd om selde met hulle te praat. Stres of stilte kan ’n negatiewe uitwerking op babas hê. Hul taalontwikkeling kan benadeel word. Babas begin al in die baarmoeder leer! Hulle reageer voor geboorte op spraak. Hulle kan akoestiese tekens akkuraat waarneem. Na geboorte kan hulle dan dié tekens herken. Ongebore kinders kan selfs taalritmes leer. Babas kan reeds in die baarmoeder hul ma se stem hoor. Jy kan dus selfs met ongebore kinders praat. Maar jy moet dit nie te ver voer nie… Die kind sal na geboorte nog oorgenoeg tyd hê om te oefen!