Pasikalbėjimų knygelė

lt Automobilio gedimas   »   af Kar het gaan staan

39 [trisdešimt devyni]

Automobilio gedimas

Automobilio gedimas

39 [nege en dertig]

Kar het gaan staan

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių afrikanų Žaisti Daugiau
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė? Wa-r -s--i--na-----v-l-ta---? W___ i_ d__ n_____ v_________ W-a- i- d-e n-a-t- v-l-t-s-e- ----------------------------- Waar is die naaste vulstasie? 0
Man nuleido padangą. E--het-’n pap w-e-. E_ h__ ’_ p__ w____ E- h-t ’- p-p w-e-. ------------------- Ek het ’n pap wiel. 0
Ar galite pakeisti padangą? K-n-u die -i-----ru-l? K__ u d__ w___ o______ K-n u d-e w-e- o-r-i-? ---------------------- Kan u die wiel omruil? 0
Man reikia keleto litrų dyzelino. Ek---t-’- pa-- li----die--- nod-g. E_ h__ ’_ p___ l____ d_____ n_____ E- h-t ’- p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ---------------------------------- Ek het ’n paar liter diesel nodig. 0
Aš neturiu daugiau benzino. E---et-nie -eer ----dstof----. E_ h__ n__ m___ b________ n___ E- h-t n-e m-e- b-a-d-t-f n-e- ------------------------------ Ek het nie meer brandstof nie. 0
Ar turite atsarginį baką? He----’n-bra-ds--f-a-n-t--e? H__ u ’_ b__________________ H-t u ’- b-a-d-t-f-a-n-t-i-? ---------------------------- Het u ’n brandstofkannetjie? 0
Kur galiu paskambinti? W--r k-- ---’- --roe- m---? W___ k__ e_ ’_ o_____ m____ W-a- k-n e- ’- o-r-e- m-a-? --------------------------- Waar kan ek ’n oproep maak? 0
Man reikia techninės pagalbos tarnybos. Ek-het-’- i--l------ns ---i-. E_ h__ ’_ i___________ n_____ E- h-t ’- i-s-e-p-i-n- n-d-g- ----------------------------- Ek het ’n insleepdiens nodig. 0
(Aš) ieškau dirbtuvės. Ek-is--p so------’---e-ks--nke-. E_ i_ o_ s___ n_ ’_ w___________ E- i- o- s-e- n- ’- w-r-s-i-k-l- -------------------------------- Ek is op soek na ’n werkswinkel. 0
Įvyko avarija. Da-r was ’n --gel-k. D___ w__ ’_ o_______ D-a- w-s ’- o-g-l-k- -------------------- Daar was ’n ongeluk. 0
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas? Wa-- is-d-e--aa-t- tele-oon? W___ i_ d__ n_____ t________ W-a- i- d-e n-a-t- t-l-f-o-? ---------------------------- Waar is die naaste telefoon? 0
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną? He- u----sel--on--- u? H__ u ’_ s______ b_ u_ H-t u ’- s-l-o-n b- u- ---------------------- Het u ’n selfoon by u? 0
Mums reikia pagalbos. O-s---t-h-l--no-i-. O__ h__ h___ n_____ O-s h-t h-l- n-d-g- ------------------- Ons het hulp nodig. 0
Iškvieskite gydytoją! B-l-’- --k-e-! B__ ’_ d______ B-l ’- d-k-e-! -------------- Bel ’n dokter! 0
Iškvieskite policiją! Be---ie-po-is--! B__ d__ p_______ B-l d-e p-l-s-e- ---------------- Bel die polisie! 0
Prašau (parodyti) dokumentus. U -oku-e-t--a-seb-i-f. U d________ a_________ U d-k-m-n-e a-s-b-i-f- ---------------------- U dokumente asseblief. 0
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises. U ---ewy------b--e-. U r______ a_________ U r-b-w-s a-s-b-i-f- -------------------- U rybewys asseblief. 0
Prašau (parodyti) techninį pasą. U ------egi---as-e----eb--ef. U m_______________ a_________ U m-t-r-e-i-t-a-i- a-s-b-i-f- ----------------------------- U motorregistrasie asseblief. 0

Talentingas kūdikis-lingvistas

Dar prieš prabildami kūdikiai daug išmano apie kalbas. Tai parodė dauguma eksperimentų. Specialiose laboratorijose yra tyrinėjama vaikų raida. Ten taip pat tyrinėjama ir tai, kaip jie mokosi kalbų. Kūdikiai yra daug protingesni nei manėme anksčiau. Net būdami šešių mėnesių amžiaus, jie turi daug lingvistinių sugebėjimų. Pavyzdžiui, jie gali atpažinti savo gimtąją kalbą. Prancūzų ir vokiečių vaikai į tam tikrą toną reaguoja skirtingai. Kitoks kirčiavimas sulaukia kitokios reakcijos. Tad kūdikiai jaučia kalbos tonaciją. Labai maži vaikai taip pat gali įsiminti kelis žodžius. Tėvai atlieka labai svarbų vaidmenį vaikų kalbos raidoje. Mat vaikams iškart po gimimo būtinas bendravimas. Jie nori bendrauti su mama ir tėčiu. Tačiau bendravimą turėtų lydėti teigiamos emocijos. Tėvai neturėtų patirti streso kalbėdami su savo vaikais. Taip pat negerai kalbėtis su jais tik kartais. Stresas arba tyla gali neigiamai paveikti kūdikius. Jų kalbos raida gali būti neigiamai paveikta. Kūdikiai mokytis pradeda dar būdami mamos pilve! Dar prieš gimdami jie reaguoja į kalbą. Jie gali tiksliai suvokti akustinius signalus. Po gimimo jie gali tuos signalus atpažinti. Dar negimę vaikai taip pat jau gali išmokti kalbos ritmo. Kūdikiai jau gimdoje girdi mamos balsą. Tad galima kalbėtis su dar negimusiais vaikais. Tik nepersistenkite... Vaikas turės pakankamai laiko pasipraktikuoti po gimimo!