የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ನಾ-ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nā-u n___ n-n- ---- nānu
እኔ እና አንተ/ቺ ನಾನು ಮತ್ತ- --ನು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
n--u ---tu --nu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
እኛ ሁለታችንም ನ-ವ-ಬ---ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
nāv-b---u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
እሱ ಅವನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
a---u a____ a-a-u ----- avanu
እሱ እና እሷ ಅ----ಮತ್ತ- ಅವ-ು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a---u-mat-u--v-ḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
እነሱ ሁለቱም ಅ----್-ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
a-ar--b--u a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
ወንድ ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
g-ṇḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
ሴት ಹೆ-ಡತಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h--ḍ-ti h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
ልጅ ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
ma-u m___ m-g- ---- magu
ቤተሰብ ಒ--- ಕು-ುಂಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
on-u kuṭ-m-a o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
የኔ ቤተሰብ ನನ್- -ು-ು-ಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
n---- kuṭu-ba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ನನ್ನ--ು-----ಇ-್ಲ- ಇ--. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
na-na -u-u-ba i--- -d-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
እኔ እዚህ ነኝ። ನಾ---ಇ--ಲ- -ದ---ನ-. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
N-n--il-i id-ēne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ನೀನು---್-ಿದ---ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
Nīn---ll-d-ī--. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። ಅವ-ು-ಇ-್-ಿದ್ದಾನೆ---------ಳ----್ಲಿದ--ಾ--. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Av-nu-i-li-d-ne--a-t- -v-ḷu----iddā-e. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
እኛ እዚህ ነን። ನಾವು ಇಲ--ಿ------. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
N-vu-i--i-dēv-. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
እናንተ እዚህ ናችሁ። ನೀವು ಇಲ್-ಿ---ೀ-ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N--u -l-------. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። ಅ-ರ-ಗಳ----ರು --್ಲ-ದ--ಾರೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
Av--ugaḷell----il--d-ā-e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -