የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ನಾ-ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nānu n___ n-n- ---- nānu
እኔ እና አንተ/ቺ ನ-ನು--ತ--- ನೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
nā---m--t--nī-u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
እኛ ሁለታችንም ನಾವಿ-್ಬ-ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
nāv--baru n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
እሱ ಅವ-ು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
ava-u a____ a-a-u ----- avanu
እሱ እና እሷ ಅ-ನು---್-- --ಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
ava-u --tt--a--ḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
እነሱ ሁለቱም ಅವ-ಿಬ್--ು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
av--i-b--u a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
ወንድ ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
ga--a g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
ሴት ಹೆಂ--ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
heṇ-a-i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
ልጅ ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
m-gu m___ m-g- ---- magu
ቤተሰብ ಒ-ದ- -ುಟು-ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
ond- -uṭ---a o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
የኔ ቤተሰብ ನ-್- -ು--ಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
nan-a-kuṭ--ba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። ನನ-ನ--ು---ಬ ಇಲ್ಲಿ ಇ-ೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
nan-a-kuṭ-mb- --li--de. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
እኔ እዚህ ነኝ። ನ--ು--ಲ್ಲ---ದ-----. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
Nān- ill- i--ēne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። ನ--ು-ಇಲ-ಲ-ದ-ದ-ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N-nu ----dd-ya. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። ಅವನ- ಇಲ್---್ದಾ-- ಮತ್---ಅವಳ- -ಲ್--ದ್-ಾಳೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ava-- i-lidd--e-ma-tu--va-u------d-ḷ-. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
እኛ እዚህ ነን። ನ-ವ- -ಲ್-ಿದ----ೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
N-vu ---i-d---. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
እናንተ እዚህ ናችሁ። ನೀವ--ಇಲ-ಲ-ದ-ದೀ--. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
Nī-u------dī--. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። ಅವರ---ೆ-್--ು ಇಲ-ಲಿದ್---ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
Ava--gaḷel-----i-li-dā-e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -