የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   kn ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

೧೯ [ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು]

19 [Hattombattu]

ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

aḍige maneyalli.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? ನಿ--ಮ---ಹ----ಡಿಗೆಮ-ೆ-ೆ? ನಿ___ ಹೊ_ ಅ______ ನ-ಮ-ಮ-ು ಹ-ಸ ಅ-ಿ-ೆ-ನ-ಯ-? ----------------------- ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? 0
N-m--ad----sa -ḍ----an-y-? N_______ h___ a___________ N-m-m-d- h-s- a-i-e-a-e-e- -------------------------- Nim'madu hosa aḍigemaneye?
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? ಇಂ-ು-ನ-----ನು ಅಡ--ೆ ಮ--ುತ್--ಯ? ಇಂ_ ನೀ_ ಏ_ ಅ__ ಮಾ_____ ಇ-ದ- ನ-ನ- ಏ-ು ಅ-ಿ-ೆ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ------------------------------ ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 0
I-du--īn- --u-aḍi-e---ḍuttīya? I___ n___ ē__ a____ m_________ I-d- n-n- ē-u a-i-e m-ḍ-t-ī-a- ------------------------------ Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? ವಿದ್--ತ್--ಲೆ-ನ್ನ- -ಥ-ಾ-ಗ್ಯಾಸ್ -ಲೆ ಬಳ---್-ೀಯೋ ? ವಿ___ ಒ____ ಅ__ ಗ್__ ಒ_ ಬ_____ ? ವ-ದ-ಯ-ತ- ಒ-ೆ-ನ-ನ- ಅ-ವ- ಗ-ಯ-ಸ- ಒ-ೆ ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ- ? ---------------------------------------------- ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? 0
Vi-y-----ey-nn- a-h----g--- --e----a-ut---ō? V_____ o_______ a_____ g___ o__ b___________ V-d-u- o-e-a-n- a-h-v- g-ā- o-e b-ḷ-s-t-ī-ō- -------------------------------------------- Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? ನಾನು--ರ--್-ಿಯನ್ನು --್ತ-ಿ---? ನಾ_ ಈ______ ಕ______ ನ-ನ- ಈ-ು-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-್-ರ-ಸ-ೆ- ---------------------------- ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? 0
N--u ī--ḷḷi----u-k--tar--al-? N___ ī__________ k___________ N-n- ī-u-ḷ-y-n-u k-t-a-i-a-e- ----------------------------- Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? ನ--ು --ೂ--್-ೆ ---್ಪೆ---ಗ-ಯಲ-? ನಾ_ ಆ____ ಸಿ__ ತೆ____ ನ-ನ- ಆ-ೂ-ಡ-ಡ- ಸ-ಪ-ಪ- ತ-ಗ-ಯ-ೆ- ----------------------------- ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? 0
N-nu āl---ḍḍe-sip----e-e-a--? N___ ā_______ s____ t________ N-n- ā-ū-a-ḍ- s-p-e t-g-y-l-? ----------------------------- Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? ನಾನ--ಸೊ---ನ-ನ- ತೊಳೆ--ೆ? ನಾ_ ಸೊ____ ತೊ____ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ಪ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ೆ- ----------------------- ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? 0
Nā---s-p-a--u to--y-l-? N___ s_______ t________ N-n- s-p-a-n- t-ḷ-y-l-? ----------------------- Nānu soppannu toḷeyale?
ብርጭቆዎች የት ናቸው? ಲೋ-ಗಳ- ಎ-್--ವೆ? ಲೋ___ ಎ____ ಲ-ಟ-ಳ- ಎ-್-ಿ-ೆ- --------------- ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
L-ṭ---------i--? L_______ e______ L-ṭ-g-ḷ- e-l-v-? ---------------- Lōṭagaḷu ellive?
የመመገቢያ እቃ የት ነው? ಪ-ತ್-ೆ-ಳ----್ಲಿ-ೆ? ಪಾ____ ಎ____ ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------ ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
P---ega-- el----? P________ e______ P-t-e-a-u e-l-v-? ----------------- Pātregaḷu ellive?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? ಚ--,-ಚಾ-ು ಮ--ತು ಫ----್-ಗ-ು-ಎ-್--ವೆ? ಚ___ ಚಾ_ ಮ__ ಫೋ__ ಗ_ ಎ____ ಚ-ಚ- ಚ-ಕ- ಮ-್-ು ಫ-ರ-ಕ- ಗ-ು ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------------- ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Cam-ca- c-k- -a-t------- g-ḷ--el---e? C______ c___ m____ p____ g___ e______ C-m-c-, c-k- m-t-u p-ō-k g-ḷ- e-l-v-? ------------------------------------- Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? ನ-ನ-ನ--ಳ- ಡಬ-- -ೆ--ಯ-ವ -ಪಕ-- -ದೆಯ? ನಿ__ ಬ_ ಡ__ ತೆ___ ಉ____ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಡ-್- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-? ---------------------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 0
N---- -a-- -ab-- tegey--a u-ak---ṇa -de--? N____ b___ ḍ____ t_______ u________ i_____ N-n-a b-ḷ- ḍ-b-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a- ------------------------------------------ Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? ನ-ನ್ನ-ಬಳ- ಸೀ-ೆ ತೆ-ೆ-ುವ-ಉಪಕರಣ -ದ--? ನಿ__ ಬ_ ಸೀ_ ತೆ___ ಉ____ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಸ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-? ---------------------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 0
N--n- -a---s--e t--e---a----ka-aṇ- -deya? N____ b___ s___ t_______ u________ i_____ N-n-a b-ḷ- s-s- t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a- ----------------------------------------- Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? ನಿ--------ಮ-ಚ--ಳ ತೆಗ-ಯ-ವ ಉಪಕ-- ---ಯ? ನಿ__ ಬ_ ಮು___ ತೆ___ ಉ____ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಚ-ಚ- ತ-ಗ-ಯ-ವ ಉ-ಕ-ಣ ಇ-ೆ-? ------------------------------------ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 0
Ni--a-b-----ucc-ḷ- --ge--v- upak-raṇa--deya? N____ b___ m______ t_______ u________ i_____ N-n-a b-ḷ- m-c-a-a t-g-y-v- u-a-a-a-a i-e-a- -------------------------------------------- Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? ನ-ನು ಸಾರ-್-- ಈ-ಪ--್ರ-ಯ-್ಲ--ಮಾ-ುತ----? ನೀ_ ಸಾ___ ಈ ಪಾ_____ ಮಾ_____ ನ-ನ- ಸ-ರ-್-ು ಈ ಪ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ- ------------------------------------- ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 0
N-nu-s-r---- ī-pāt-e-a--i ----ttīya? N___ s______ ī p_________ m_________ N-n- s-r-n-u ī p-t-e-a-l- m-ḍ-t-ī-a- ------------------------------------ Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? ನೀನು-ಮ-ನ---- - ಬ--ಡಲೆಯಲ-ಲಿ--ುರ-----ತ--? ನೀ_ ಮೀ___ ಈ ಬಾಂ_____ ಹು______ ನ-ನ- ಮ-ನ-್-ು ಈ ಬ-ಂ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಹ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ಯ- --------------------------------------- ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? 0
Nīn----na-n- --b-ṇḍ---y--l---u-iy-ttīya? N___ m______ ī b___________ h___________ N-n- m-n-n-u ī b-ṇ-a-e-a-l- h-r-y-t-ī-a- ---------------------------------------- Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? ನೀನ- ----ರ-ಗ--್ನು---ರ-ಲ್ --ಲ- ಬೇ--ಸ-ತ್ತ-ಯ? ನೀ_ ತ_______ ಗ್__ ಮೇ_ ಬೇ______ ನ-ನ- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಗ-ರ-ಲ- ಮ-ಲ- ಬ-ಯ-ಸ-ತ-ತ-ಯ- ------------------------------------------ ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? 0
Nīnu ta--kā----ḷann- --il-m--e-bē-i---tīya? N___ t______________ g___ m___ b___________ N-n- t-r-k-r-g-ḷ-n-u g-i- m-l- b-y-s-t-ī-a- ------------------------------------------- Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። ನ--ು-ಊ--------ನ- -ಣ--ಮಾ-ುತ್ತೇನೆ. ನಾ_ ಊ__ ಮೇ___ ಅ_ ಮಾ_____ ನ-ನ- ಊ-ದ ಮ-ಜ-್-ು ಅ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------------- ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nānu ū-ada m--an---a-- -āḍ-t---e. N___ ū____ m______ a__ m_________ N-n- ū-a-a m-j-n-u a-i m-ḍ-t-ē-e- --------------------------------- Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። ಇ---ಿ--ಾಕ-, --ರ--್ ಮತ್----ಮಚ--ಿವೆ. ಇ__ ಚಾ__ ಫೋ__ ಮ__ ಚ______ ಇ-್-ಿ ಚ-ಕ-, ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಚ-ಚ-ಳ-ವ-. ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. 0
Ill- c--u- -hō-k----t--c--a-aga-i--. I___ c____ p____ m____ c____________ I-l- c-k-, p-ō-k m-t-u c-m-c-g-ḷ-v-. ------------------------------------ Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። ಇ---ಿ -ೋ------ತಟ--ೆ------್ತ-----ಸ-ತ---ಳ---ವ-. ಇ__ ಲೋ____ ತ____ ಮ__ ಕ_______ ಇ__ ಇ-್-ಿ ಲ-ಟ-ಳ-, ತ-್-ೆ-ಳ- ಮ-್-ು ಕ-ವ-್-್-ಗ-ು ಇ-ೆ- --------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. 0
I-l- --ṭ-g-ḷ-, ta--e--ḷ- -attu k-ravas----aḷ---v-. I___ l________ t________ m____ k_____________ i___ I-l- l-ṭ-g-ḷ-, t-ṭ-e-a-u m-t-u k-r-v-s-r-g-ḷ- i-e- -------------------------------------------------- Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -