የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   sr Лица

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [један]

1 [jedan]

Лица

Lica

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ј- ј_ ј- -- ја 0
-a j_ j- -- ja
እኔ እና አንተ/ቺ ја - -и ј_ и т_ ј- и т- ------- ја и ти 0
ja-i-ti j_ i t_ j- i t- ------- ja i ti
እኛ ሁለታችንም на- дв-је н__ д____ н-с д-о-е --------- нас двоје 0
n-s --o-e n__ d____ n-s d-o-e --------- nas dvoje
እሱ о_ о- -- он 0
-n o_ o- -- on
እሱ እና እሷ о--и---а о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
o- i ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
እነሱ ሁለቱም њи------е њ__ д____ њ-х д-о-е --------- њих двоје 0
nj-- d--je n___ d____ n-i- d-o-e ---------- njih dvoje
ወንድ м-ш-а--ц м_______ м-ш-а-а- -------- мушкарац 0
muš----c m_______ m-š-a-a- -------- muškarac
ሴት же-а ж___ ж-н- ---- жена 0
ž--a ž___ ž-n- ---- žena
ልጅ дете д___ д-т- ---- дете 0
d--e d___ d-t- ---- dete
ቤተሰብ једн- п-р--ица ј____ п_______ ј-д-а п-р-д-ц- -------------- једна породица 0
j-d------odica j____ p_______ j-d-a p-r-d-c- -------------- jedna porodica
የኔ ቤተሰብ мо-- -ор----а м___ п_______ м-ј- п-р-д-ц- ------------- моја породица 0
m-ja -orodica m___ p_______ m-j- p-r-d-c- ------------- moja porodica
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። М-ја -о-оди-а -е--вде. М___ п_______ ј_ о____ М-ј- п-р-д-ц- ј- о-д-. ---------------------- Моја породица је овде. 0
M--a-porod-ca -e-ovd-. M___ p_______ j_ o____ M-j- p-r-d-c- j- o-d-. ---------------------- Moja porodica je ovde.
እኔ እዚህ ነኝ። Ј---ам -в--. Ј_ с__ о____ Ј- с-м о-д-. ------------ Ја сам овде. 0
J- sa- -v--. J_ s__ o____ J- s-m o-d-. ------------ Ja sam ovde.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Ти -- -вд-. Т_ с_ о____ Т- с- о-д-. ----------- Ти си овде. 0
Ti s----de. T_ s_ o____ T- s- o-d-. ----------- Ti si ovde.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። О- -е -вде и -на--е овд-. О_ ј_ о___ и о__ ј_ о____ О- ј- о-д- и о-а ј- о-д-. ------------------------- Он је овде и она је овде. 0
On -e ovde----na je--v-e. O_ j_ o___ i o__ j_ o____ O- j- o-d- i o-a j- o-d-. ------------------------- On je ovde i ona je ovde.
እኛ እዚህ ነን። Ми смо-о--е. М_ с__ о____ М- с-о о-д-. ------------ Ми смо овде. 0
M- -mo--v--. M_ s__ o____ M- s-o o-d-. ------------ Mi smo ovde.
እናንተ እዚህ ናችሁ። Ви-с-е-о---. В_ с__ о____ В- с-е о-д-. ------------ Ви сте овде. 0
Vi--te -vd-. V_ s__ o____ V- s-e o-d-. ------------ Vi ste ovde.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። О---су-с----в--. О__ с_ с__ о____ О-и с- с-и о-д-. ---------------- Они су сви овде. 0
O-i--u -vi-o-d-. O__ s_ s__ o____ O-i s- s-i o-d-. ---------------- Oni su svi ovde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -