የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 2   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೨

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

ያለፈው ውጥረት 2

೮೨ [ಎಂಬತ್ತೆರಡು]

82 [Embatteraḍu]

ಭೂತಕಾಲ ೨

bhūtakāla- 2.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? ನ--- ಆಂ---ು-----್--ರ-ಯಬೇ---ಿ--? ನೀ_ ಆಂ_____ ಕ_______ ನ-ನ- ಆ-ಬ-ಯ-ಲ-ನ-ಸ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-? ------------------------------- ನೀನು ಆಂಬ್ಯುಲೆನ್ಸ್ ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ? 0
Nī-- ā-----en- ---eyabēkā-it-? N___ ā________ k______________ N-n- ā-b-u-e-s k-r-y-b-k-y-t-? ------------------------------ Nīnu āmbyulens kareyabēkāyitē?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? ನೀ-- ---್--ನ್-- -ರ-ಯ--ಕಾ----? ನೀ_ ವೈ_____ ಕ_______ ನ-ನ- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-? ----------------------------- ನೀನು ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ? 0
Nīn----id--r--n----r--a---āy-t-? N___ v__________ k______________ N-n- v-i-y-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-? -------------------------------- Nīnu vaidyarannu kareyabēkāyitē?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? ನೀ-ು -ೋ--ಸ---ನು-ಕ-ೆಯ-ೇಕ--ಿತ--? ನೀ_ ಪೋ_____ ಕ______ ? ನ-ನ- ಪ-ಲ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ- ? ------------------------------ ನೀನು ಪೋಲೀಸರನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕಾಯಿತೇ ? 0
N--u--ō--s---------re-a------t-? N___ p__________ k______________ N-n- p-l-s-r-n-u k-r-y-b-k-y-t-? -------------------------------- Nīnu pōlīsarannu kareyabēkāyitē?
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። ನಿ-್ಮ ಬ-- -ೆಲಿ-ೋನ್---ಖ್----ದೆ-ೆ- ನ-್ನ-ಬ-- -ದುವರ-ಗೆ ಇತ---. ನಿ__ ಬ_ ಟೆ___ ಸಂ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಸ-ಖ-ಯ- ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು- --------------------------------------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು. 0
N--'ma -aḷi-ṭ-l-p-ō- -a-k-ye -d---? --n-a ---i i--v-rege--t-u. N_____ b___ ṭ_______ s______ i_____ N____ b___ i________ i____ N-m-m- b-ḷ- ṭ-l-p-ō- s-ṅ-h-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-. -------------------------------------------------------------- Nim'ma baḷi ṭeliphōn saṅkhye ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። ನ-ಮ್ಮ---- -ಿ-ಾ----ೆಯೆ--ನ-್- ಬಳಿ --ು--ೆಗೆ ಇತ-ತು. ನಿ__ ಬ_ ವಿ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ವ-ಳ-ಸ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು- ----------------------------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ವಿಳಾಸ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು. 0
Nim'----aḷ--v-ḷ--- ide--? N-n-a baḷi --u-a-ege -t--. N_____ b___ v_____ i_____ N____ b___ i________ i____ N-m-m- b-ḷ- v-ḷ-s- i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-. ---------------------------------------------------- Nim'ma baḷi viḷāsa ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። ನಿ-್--ಬ-- -ಗ---ನಕ್---ಇದೆ--- --್ನ-ಬಳಿ ಇ-ುವ--ಗೆ -ತ್--. ನಿ__ ಬ_ ನ___ ನ__ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಇ____ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-ೆ-ೆ- ನ-್- ಬ-ಿ ಇ-ು-ರ-ಗ- ಇ-್-ು- ---------------------------------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇದೆಯೆ? ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದುವರೆಗೆ ಇತ್ತು. 0
Nim'ma--a-i ---------n-kṣe -d--e--Nan-a-ba------v--eg---t--. N_____ b___ n_______ n____ i_____ N____ b___ i________ i____ N-m-m- b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-e-e- N-n-a b-ḷ- i-u-a-e-e i-t-. ------------------------------------------------------------ Nim'ma baḷi nagarada nakṣe ideye? Nanna baḷi iduvarege ittu.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። ಅವನ---ರಿ-ಾದ --ಯಕ್-ೆ ------ದನ-? ಅ-ನಿಗೆ ಸ-ಿ-ಾ------್ಕ- -ರಲು--ಗ--ಲ-ಲ. ಅ__ ಸ___ ಸ____ ಬಂ_____ ಅ___ ಸ___ ಸ____ ಬ__ ಆ_____ ಅ-ನ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ದ-ದ-ದ-ೆ- ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------------------------------ ಅವನು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ದನೆ? ಅವನಿಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ. 0
Avan- s-r-yā-- s-m-ya--e b-nd--d-ne- A--ni----a-iy-d---a-a-a-k- bar-l---g--il--. A____ s_______ s________ b__________ A______ s_______ s________ b_____ ā________ A-a-u s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-i-d-n-? A-a-i-e s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-. -------------------------------------------------------------------------------- Avanu sariyāda samayakke bandiddane? Avanige sariyāda samayakke baralu āgalilla.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። ಅವನಿ-----ರಿ ಸಿಕ---ತ-? --ನ--ೆ---ರಿ ---್ಕಲಿ--ಲ. ಅ___ ದಾ_ ಸಿ____ ಅ___ ದಾ_ ಸಿ______ ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-? ಅ-ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-. --------------------------------------------- ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಿತೆ? ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ. 0
A-an-ge ---i s-k-i-----v-ni-- ---- --k--li-la. A______ d___ s_______ A______ d___ s__________ A-a-i-e d-r- s-k-i-e- A-a-i-e d-r- s-k-a-i-l-. ---------------------------------------------- Avanige dāri sikkite? Avanige dāri sikkalilla.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። ಅ----ನಿನ---್ನು ಅರ-ಥ-ಾ-ಿಕ--ಡನೆ--ವ-ು ನ--ನ-್-- ಅ-್-ಮ--ಿಕೊಳ-ಳಲ-ಲ್ಲ. ಅ__ ನಿ____ ಅ___________ ನ____ ಅ___________ ಅ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ನ-?-ವ-ು ನ-್-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-. --------------------------------------------------------------- ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡನೆ?ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ. 0
A-a-u-nin-an-- -r----āḍi-o-ḍ-ne?-v--- -ann--nu-a-th--ā------al-l--. A____ n_______ a_____________________ n_______ a___________________ A-a-u n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḍ-n-?-v-n- n-n-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a- ------------------------------------------------------------------- Avanu ninnannu arthamāḍikoṇḍane?Avanu nannannu arthamāḍikoḷḷalilla.
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? ನಿ--ೆ------ದ--ಮ----ೆ ಬ-ಲಿ--ಕ- --- --ಲ--್-? ನಿ__ ಸ___ ಸ____ ಬ____ ಏ_ ಆ_____ ನ-ನ-ೆ ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಕ-ಕ- ಏ-ೆ ಆ-ಲ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------ ನಿನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲಿಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ? 0
N---ge -a-i-ā-a-s-ma---ke-b-ralikk- -k---g-lill-? N_____ s_______ s________ b________ ē__ ā________ N-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l-k-e ē-e ā-a-i-l-? ------------------------------------------------- Ninage sariyāda samayakke baralikke ēke āgalilla?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? ನ--ಗ- -ಾರ--ಏಕೆ-ಸ---ಿಲ-ಲ? ನಿ__ ದಾ_ ಏ_ ಸಿ_____ ನ-ನ-ೆ ದ-ರ- ಏ-ೆ ಸ-ಗ-ಿ-್-? ------------------------ ನಿನಗೆ ದಾರಿ ಏಕೆ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ? 0
Ni-ag- dā-- -k- s-g-l-lla? N_____ d___ ē__ s_________ N-n-g- d-r- ē-e s-g-l-l-a- -------------------------- Ninage dāri ēke sigalilla?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? ನೀ-- ಅವ-ನ್ನು--ಕೆ ಅ-್--ಾ--ಕೊಳ್-ಲ--್-? ನೀ_ ಅ____ ಏ_ ಅ___________ ನ-ನ- ಅ-ನ-್-ು ಏ-ೆ ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಿ-್-? ------------------------------------ ನೀನು ಅವನನ್ನು ಏಕೆ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ? 0
Nī---ava--n-- ēk---r-----ḍikoḷ----l-a? N___ a_______ ē__ a___________________ N-n- a-a-a-n- ē-e a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-l-a- -------------------------------------- Nīnu avanannu ēke arthamāḍikoḷḷalilla?
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። ಯಾವ --್--------ತಿರಲಿಲ್-,-ಆ-್---ಂದ-ನ-ಗೆ--ರಿಯ-ದ ಸ-ಯ-್-ೆ--ರಲು ಆಗಲಿಲ--. ಯಾ_ ಬ__ ಓ________ ಆ____ ನ__ ಸ___ ಸ____ ಬ__ ಆ_____ ಯ-ವ ಬ-್-ು ಓ-ು-್-ಿ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಆ-ಲ-ಲ-ಲ- ------------------------------------------------------------------- ಯಾವ ಬಸ್ಸು ಓಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನನಗೆ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬರಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ. 0
Y-v----s-s- -ḍu--iralilla-----a--nda n-n--e-sar----a-s---y-kk----r-l- -g--i-l-. Y___ b_____ ō_____________ ā________ n_____ s_______ s________ b_____ ā________ Y-v- b-s-s- ō-u-t-r-l-l-a- ā-d-r-n-a n-n-g- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-r-l- ā-a-i-l-. ------------------------------------------------------------------------------- Yāva bas'su ōḍuttiralilla, āddarinda nanage sariyāda samayakke baralu āgalilla.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። ನನ-ನ-ಬಳ- -ಗರದ----ಷೆ ಇಲ್--- -ದ---ದ-ಿ-ದ --ಗ- ದ-ರ------ಕ-ಿ-್ಲ. ನ__ ಬ_ ನ___ ನ__ ಇ___ ಇ_____ ನ__ ದಾ_ ಸಿ______ ನ-್- ಬ-ಿ ನ-ರ- ನ-್-ೆ ಇ-್-ದ- ಇ-್-ು-ರ-ಂ- ನ-ಗ- ದ-ರ- ಸ-ಕ-ಕ-ಿ-್-. ----------------------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ನಗರದ ನಕ್ಷೆ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದುದರಿಂದ ನನಗೆ ದಾರಿ ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ. 0
N--na--a-i-n-g----a n-k---il-ad- ------r-----na---- -ār--s--k------. N____ b___ n_______ n____ i_____ i__________ n_____ d___ s__________ N-n-a b-ḷ- n-g-r-d- n-k-e i-l-d- i-d-d-r-n-a n-n-g- d-r- s-k-a-i-l-. -------------------------------------------------------------------- Nanna baḷi nagarada nakṣe illade iddudarinda nanage dāri sikkalilla.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። ಸಂಗೀ-- -ಬ್ಬ-ದ-ಂ---ಿ,-ನನ-ೆ -ವ----ು ಅ-್----ಿ--ಳ-----ಆ--ಿ-್-. ಸಂ___ ಅ_______ ನ__ ಅ____ ಅ________ ಆ_____ ಸ-ಗ-ತ- ಅ-್-ರ-ಿ-ದ-ಗ-, ನ-ಗ- ಅ-ನ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಆ-ಲ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------- ಸಂಗೀತದ ಅಬ್ಬರದಿಂದಾಗಿ, ನನಗೆ ಅವನನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ. 0
S-ṅg--ada abb---d-n-āgi, n--a-e--v--a-n--ar-ha--ḍiko--al--ā-alilla. S________ a_____________ n_____ a_______ a_______________ ā________ S-ṅ-ī-a-a a-b-r-d-n-ā-i- n-n-g- a-a-a-n- a-t-a-ā-i-o-ḷ-l- ā-a-i-l-. ------------------------------------------------------------------- Saṅgītada abbaradindāgi, nanage avanannu arthamāḍikoḷḷalu āgalilla.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። ನಾ-ು-ಟ್---್ಸ----ಲಿ---ಬ-ಕ-----. ನಾ_ ಟ್______ ಬ______ ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-. ------------------------------ ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬರಬೇಕಾಯಿತು. 0
Nān- ṭy-k-iya-l- -a-a---āyit-. N___ ṭ__________ b____________ N-n- ṭ-ā-s-y-l-i b-r-b-k-y-t-. ------------------------------ Nānu ṭyāksiyalli barabēkāyitu.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። ನ--ು-ಒಂ----ಗ- -ಕ್ಷೆ--್ನ- ಕೊಳ-ಳಬೇಕಾ-ಿತ-. ನಾ_ ಒಂ_ ನ__ ನ_____ ಕೊ_______ ನ-ನ- ಒ-ದ- ನ-ರ ನ-್-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-ು- --------------------------------------- ನಾನು ಒಂದು ನಗರ ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು. 0
Nān--o-d-----a---na-ṣ---nnu --ḷ-a-ēk-yi--. N___ o___ n_____ n_________ k_____________ N-n- o-d- n-g-r- n-k-e-a-n- k-ḷ-a-ē-ā-i-u- ------------------------------------------ Nānu ondu nagara nakṣeyannu koḷḷabēkāyitu.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። ನಾನ- ----ಯೊವನ--ು ---ಸ-ೇಕಾಯ-ತು. ನಾ_ ರೇ_____ ಆ_______ ನ-ನ- ರ-ಡ-ಯ-ವ-್-ು ಆ-ಿ-ಬ-ಕ-ಯ-ತ-. ------------------------------ ನಾನು ರೇಡಿಯೊವನ್ನು ಆರಿಸಬೇಕಾಯಿತು. 0
N-nu-rē----v--n- --isab--ā-it-. N___ r__________ ā_____________ N-n- r-ḍ-y-v-n-u ā-i-a-ē-ā-i-u- ------------------------------- Nānu rēḍiyovannu ārisabēkāyitu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -