የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር ಆ---ಇರ--ುದ-. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ā----ru---u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
እኛ ፍላጎት አለን። ನ-ಗೆ --ೆ -ದೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Nam-ge--s--id-. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
እኛ ፍላጎት የለንም። ನ-ಗ- -ಸೆ ಇ--ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Nama-e-ās- -lla. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
መፍራት ಭ---ೆದರಿ-ೆ ಇರುವ-ದ-. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B--y--he--rik---r-v-d-. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
እኔ ፈርቻለው። ನ-ಗೆ---/ಹೆ-ರಿಕೆ--ದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Na-age-bha-a/h--a--k---de N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
እኔ አልፈራሁም። ನ--ೆ ಭ-/ಹೆದರಿಕೆ--ಲ--. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
n-n--- --a-a--eda--k----la. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ጊዜ መኖር ಸಮ- ಇರುವ--ು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Sa-----i-uvud-. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
እሱ ጊዜ አለው። ಅ-ನಿ-ೆ-ಸ-ಯವಿದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Av---g--s---y-vide A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
እሱ ጊዜ የለውም። ಅವ------ಮಯವಿ-್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a--ni-- s-maya---la. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
መደበር ಬ--ರ ಆ-ುವುದ-. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bē--r---guv--u. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
እሷ ደብሯታል። ಅವ------ೇಸರವ-ಗಿದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Av--i-- bēs-r-vā--de A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
እሷ አልደበራትም። ಅವ-ಿ-ೆ --ಸ---ಗಿಲ್-. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
a-aḷi-- -ē-ar-vā--l-a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
መራብ ಹಸ--ು-ಆಗುವ---. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
Ha---u-āg--ud-. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
እርቧችኋል? ನ-ಮಗೆ --ಿವಾಗ--ೆಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Ni---e--asi-āgidey-? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
አልተራባችሁም? ನಿಮ-ೆ -ಸಿ-ಾಗ-ಲ-ಲವೆ? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-m-ge ----vā-i---ve? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
መጠማት ಬ--ಾ-ಿಕೆ -ಗ--ುದು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B-y-ri-e ---vu--. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
እነሱ ተጠምተዋል። ಅವರಿಗ---ಾ--ರ--ೆ------. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A---ig- -āy-rik- ā-id-. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
እነሱ አልተጠሙም። ಅವರಿ-ೆ -ಾಯ--ಿಕೆ-ಆ-ಿ---. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Av-rig- -----ike ā-il--. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -