የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   lv Personas

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [viens]

Personas

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ -s e_ e- -- es 0
እኔ እና አንተ/ቺ e---n -u e_ u_ t_ e- u- t- -------- es un tu 0
እኛ ሁለታችንም mēs --i m__ a__ m-s a-i ------- mēs abi 0
እሱ vi-š v___ v-ņ- ---- viņš 0
እሱ እና እሷ viņ-----viņa v___ u_ v___ v-ņ- u- v-ņ- ------------ viņš un viņa 0
እነሱ ሁለቱም viņ---bi v___ a__ v-ņ- a-i -------- viņi abi 0
ወንድ v-ri--is v_______ v-r-e-i- -------- vīrietis 0
ሴት si-vi--e s_______ s-e-i-t- -------- sieviete 0
ልጅ b--ns b____ b-r-s ----- bērns 0
ቤተሰብ ģi---e ģ_____ ģ-m-n- ------ ģimene 0
የኔ ቤተሰብ man--ģi-ene m___ ģ_____ m-n- ģ-m-n- ----------- mana ģimene 0
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። M-n--ģim--e -- --i-. M___ ģ_____ i_ š____ M-n- ģ-m-n- i- š-i-. -------------------- Mana ģimene ir šeit. 0
እኔ እዚህ ነኝ። E--e--u-šei-. E_ e___ š____ E- e-m- š-i-. ------------- Es esmu šeit. 0
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Tu--si -e-t. T_ e__ š____ T- e-i š-i-. ------------ Tu esi šeit. 0
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። Vi-š--r-šeit--n --ņ- ---š---. V___ i_ š___ u_ v___ i_ š____ V-ņ- i- š-i- u- v-ņ- i- š-i-. ----------------------------- Viņš ir šeit un viņa ir šeit. 0
እኛ እዚህ ነን። Mēs -s---še-t. M__ e___ š____ M-s e-a- š-i-. -------------- Mēs esam šeit. 0
እናንተ እዚህ ናችሁ። J-s-es-t--eit. J__ e___ š____ J-s e-a- š-i-. -------------- Jūs esat šeit. 0
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። V-ņ--v-s--ir--e-t. V___ v___ i_ š____ V-ņ- v-s- i- š-i-. ------------------ Viņi visi ir šeit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -