የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   lv Personas

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [viens]

Personas

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ e- e_ e- -- es 0
እኔ እና አንተ/ቺ e---n--u e_ u_ t_ e- u- t- -------- es un tu 0
እኛ ሁለታችንም mē- -bi m__ a__ m-s a-i ------- mēs abi 0
እሱ viņš v___ v-ņ- ---- viņš 0
እሱ እና እሷ v----un-viņa v___ u_ v___ v-ņ- u- v-ņ- ------------ viņš un viņa 0
እነሱ ሁለቱም v--i-abi v___ a__ v-ņ- a-i -------- viņi abi 0
ወንድ vī-i-t-s v_______ v-r-e-i- -------- vīrietis 0
ሴት si-v---e s_______ s-e-i-t- -------- sieviete 0
ልጅ bē-ns b____ b-r-s ----- bērns 0
ቤተሰብ ģ-m-ne ģ_____ ģ-m-n- ------ ģimene 0
የኔ ቤተሰብ m--a ģimene m___ ģ_____ m-n- ģ-m-n- ----------- mana ģimene 0
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። M--- -im-ne--r---it. M___ ģ_____ i_ š____ M-n- ģ-m-n- i- š-i-. -------------------- Mana ģimene ir šeit. 0
እኔ እዚህ ነኝ። Es es---š-i-. E_ e___ š____ E- e-m- š-i-. ------------- Es esmu šeit. 0
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። Tu -s- ----. T_ e__ š____ T- e-i š-i-. ------------ Tu esi šeit. 0
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። Vi-- ir šeit un-viņ- -- š---. V___ i_ š___ u_ v___ i_ š____ V-ņ- i- š-i- u- v-ņ- i- š-i-. ----------------------------- Viņš ir šeit un viņa ir šeit. 0
እኛ እዚህ ነን። M-s esam ---t. M__ e___ š____ M-s e-a- š-i-. -------------- Mēs esam šeit. 0
እናንተ እዚህ ናችሁ። Jūs esa--šei-. J__ e___ š____ J-s e-a- š-i-. -------------- Jūs esat šeit. 0
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። Viņ--v-si ir-še--. V___ v___ i_ š____ V-ņ- v-s- i- š-i-. ------------------ Viņi visi ir šeit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -