የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 2   »   be Прошлы час 2

82 [ሰማንያ ሁለት]

ያለፈው ውጥረት 2

ያለፈው ውጥረት 2

82 [восемдзесят два]

82 [vosemdzesyat dva]

Прошлы час 2

Proshly chas 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Т--- д--я---я --к-і-а---ху---ю --------? Т___ д_______ в________ х_____ д________ Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь х-т-у- д-п-м-г-? ---------------------------------------- Табе давялося выклікаць хуткую дапамогу? 0
T-b--d-v-al-sya v---і-a-s’ kh--ku---d-pam-g-? T___ d_________ v_________ k_______ d________ T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- k-u-k-y- d-p-m-g-? --------------------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ khutkuyu dapamogu?
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? Та-е-давя---я-в-к--ка-- до-т-ра? Т___ д_______ в________ д_______ Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь д-к-а-а- -------------------------------- Табе давялося выклікаць доктара? 0
T-be----ya-o-y---yk------’ do---ra? T___ d_________ v_________ d_______ T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- d-k-a-a- ----------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ doktara?
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? Т-бе да---о-- в----ка-- п-ліцыю? Т___ д_______ в________ п_______ Т-б- д-в-л-с- в-к-і-а-ь п-л-ц-ю- -------------------------------- Табе давялося выклікаць паліцыю? 0
Tabe--a-y---sy- --klі--ts---a-іt---u? T___ d_________ v_________ p_________ T-b- d-v-a-o-y- v-k-і-a-s- p-l-t-y-u- ------------------------------------- Tabe davyalosya vyklіkats’ palіtsyyu?
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። У -----с-- -ума- -э----н---- ---е-ён-----кі ш-- б-ў. У В__ ё___ н____ т________ У м___ ё_ т_____ ш__ б___ У В-с ё-ц- н-м-р т-л-ф-н-? У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў- ---------------------------------------------------- У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў. 0
U-Va- --sts’ -u-ar-----fona? U---a-e y---t-l’-і-shto b-u. U V__ y_____ n____ t________ U m____ y__ t_____ s___ b___ U V-s y-s-s- n-m-r t-l-f-n-? U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u- --------------------------------------------------------- U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu.
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። У Вас ёсць ад-а-? У -яне ё- т-льк--ш-- --ў. У В__ ё___ а_____ У м___ ё_ т_____ ш__ б___ У В-с ё-ц- а-р-с- У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў- ------------------------------------------- У Вас ёсць адрас? У мяне ён толькі што быў. 0
U-V-s -o-ts- -d-as? - my--e-yo--t--’kі --to--yu. U V__ y_____ a_____ U m____ y__ t_____ s___ b___ U V-s y-s-s- a-r-s- U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u- ------------------------------------------------ U Vas yosts’ adras? U myane yon tol’kі shto byu.
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። У--а- ё--- карта г-рада?-- -ян- я-а то---і---о-----. У В__ ё___ к____ г______ У м___ я__ т_____ ш__ б____ У В-с ё-ц- к-р-а г-р-д-? У м-н- я-а т-л-к- ш-о б-л-. ---------------------------------------------------- У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была. 0
U ------sts’ -ar---go--da? ----ane-yan--t-l-kі---to-by--. U V__ y_____ k____ g______ U m____ y___ t_____ s___ b____ U V-s y-s-s- k-r-a g-r-d-? U m-a-e y-n- t-l-k- s-t- b-l-. --------------------------------------------------------- U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla.
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። Ё- пр-й--ў--в-ечас--а?-Ён-н- -о--пры-с-і --о--а----. Ё_ п______ с__________ Ё_ н_ м__ п______ с__________ Ё- п-ы-ш-ў с-о-ч-с-в-? Ё- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-. ---------------------------------------------------- Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова. 0
E- pr--s--- svoec--s-va? Y-n--- -o- pr-y--sі--v-ec--s--a. E_ p_______ s___________ Y__ n_ m__ p_______ s___________ E- p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- Y-n n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- --------------------------------------------------------- En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova.
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። Ё--знайшо- -ля-?--н-н- -о--з----ц- ш-я-. Ё_ з______ ш____ Ё_ н_ м__ з______ ш____ Ё- з-а-ш-ў ш-я-? Ё- н- м-г з-а-с-і ш-я-. ---------------------------------------- Ён знайшоў шлях? Ён не мог знайсці шлях. 0
En-zna-sh-u-sh-yakh? Y-n-ne--og------t-і---l-a-h. E_ z_______ s_______ Y__ n_ m__ z_______ s_______ E- z-a-s-o- s-l-a-h- Y-n n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h- ------------------------------------------------- En znayshou shlyakh? YOn ne mog znaystsі shlyakh.
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። Ё- -я-- з-аз---ў?-Ё- н--м-г------з--зу--ц-. Ё_ ц___ з________ Ё_ н_ м__ м___ з_________ Ё- ц-б- з-а-у-е-? Ё- н- м-г м-н- з-а-у-е-ь- ------------------------------------------- Ён цябе зразумеў? Ён не мог мяне зразумець. 0
E- tsy-b- --azumeu?-Y-n -- -o---y--e-zra------’. E_ t_____ z________ Y__ n_ m__ m____ z__________ E- t-y-b- z-a-u-e-? Y-n n- m-g m-a-e z-a-u-e-s-. ------------------------------------------------ En tsyabe zrazumeu? YOn ne mog myane zrazumets’.
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? Ч-м- ты -- --г пр-------воеч-с-ва? Ч___ т_ н_ м__ п______ с__________ Ч-м- т- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-? ---------------------------------- Чаму ты не мог прыйсці своечасова? 0
Chamu -y--e m-- --yy---- svo-c---ov-? C____ t_ n_ m__ p_______ s___________ C-a-u t- n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- ------------------------------------- Chamu ty ne mog pryystsі svoechasova?
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? Ч--у-т- не-м-г-зн---ці-шля-? Ч___ т_ н_ м__ з______ ш____ Ч-м- т- н- м-г з-а-с-і ш-я-? ---------------------------- Чаму ты не мог знайсці шлях? 0
Ch-m--ty--e-m-g z-a-s--і s--ya--? C____ t_ n_ m__ z_______ s_______ C-a-u t- n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h- --------------------------------- Chamu ty ne mog znaystsі shlyakh?
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? Ч-м- -ы-не мог яго -р--у--ць? Ч___ т_ н_ м__ я__ з_________ Ч-м- т- н- м-г я-о з-а-у-е-ь- ----------------------------- Чаму ты не мог яго зразумець? 0
Cha-- -y-n----g ---- -razum-t--? C____ t_ n_ m__ y___ z__________ C-a-u t- n- m-g y-g- z-a-u-e-s-? -------------------------------- Chamu ty ne mog yago zrazumets’?
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። Я--е--о- - не -а-ла---ы-с---св-еч-сов---б- ------о-аў----са. Я н_ м__ / н_ м____ п______ с__________ б_ н_ б___ а________ Я н- м-г / н- м-г-а п-ы-с-і с-о-ч-с-в-, б- н- б-л- а-т-б-с-. ------------------------------------------------------------ Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса. 0
Y- ne-----/ -e --gla-p-yys-s---v-e-h---va,--o -e bylo-a-to--s-. Y_ n_ m__ / n_ m____ p_______ s___________ b_ n_ b___ a________ Y- n- m-g / n- m-g-a p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- b- n- b-l- a-t-b-s-. --------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa.
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። Я -- -о- / н- ---л--з-ай-ц--ш--х--бо-ў м-не-н- --ло--а-ты ---ада. Я н_ м__ / н_ м____ з______ ш____ б_ ў м___ н_ б___ к____ г______ Я н- м-г / н- м-г-а з-а-с-і ш-я-, б- ў м-н- н- б-л- к-р-ы г-р-д-. ----------------------------------------------------------------- Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада. 0
Y--ne mo- / -- ma-----na-s--і-sh---kh,-bo----y-n---e--y-- k--ty-go---a. Y_ n_ m__ / n_ m____ z_______ s_______ b_ u m____ n_ b___ k____ g______ Y- n- m-g / n- m-g-a z-a-s-s- s-l-a-h- b- u m-a-e n- b-l- k-r-y g-r-d-. ----------------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada.
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። Я--е --г-/ -- --гла яг--зр-----ц-- б- -уз--- -ы---в-л-м- ----ая. Я н_ м__ / н_ м____ я__ з_________ б_ м_____ б___ в_____ г______ Я н- м-г / н- м-г-а я-о з-а-у-е-ь- б- м-з-к- б-л- в-л-м- г-ч-а-. ---------------------------------------------------------------- Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная. 0
Y--ne -o- /-n--m--l--ya-- z-a-um----, -o ----k- byl----l--і---c-n---. Y_ n_ m__ / n_ m____ y___ z__________ b_ m_____ b___ v_____ g________ Y- n- m-g / n- m-g-a y-g- z-a-u-e-s-, b- m-z-k- b-l- v-l-m- g-c-n-y-. --------------------------------------------------------------------- Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya.
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። М---д--------ўзя-- т----. М__ д_______ ў____ т_____ М-е д-в-л-с- ў-я-ь т-к-і- ------------------------- Мне давялося ўзяць таксі. 0
Mn- d--ya-osya--z--t-’----s-. M__ d_________ u______ t_____ M-e d-v-a-o-y- u-y-t-’ t-k-і- ----------------------------- Mne davyalosya uzyats’ taksі.
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። Мне-д-вял--- ---іц- ка--у---р---. М__ д_______ к_____ к____ г______ М-е д-в-л-с- к-п-ц- к-р-у г-р-д-. --------------------------------- Мне давялося купіць карту горада. 0
M-e---vy-losy- --p---’-k---u g-ra--. M__ d_________ k______ k____ g______ M-e d-v-a-o-y- k-p-t-’ k-r-u g-r-d-. ------------------------------------ Mne davyalosya kupіts’ kartu gorada.
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። Я б-ў-- -ы-- ---ушаны / в--у--на выкл-ч--ь р--ы-. Я б__ / б___ в_______ / в_______ в________ р_____ Я б-ў / б-л- в-м-ш-н- / в-м-ш-н- в-к-ю-ы-ь р-д-ё- ------------------------------------------------- Я быў / была вымушаны / вымушана выключыць радыё. 0
Y--by- - b--a-v-------y-/ vy--s-an--vy---u-hyt-’ -ad-e. Y_ b__ / b___ v________ / v________ v___________ r_____ Y- b-u / b-l- v-m-s-a-y / v-m-s-a-a v-k-y-c-y-s- r-d-e- ------------------------------------------------------- Ya byu / byla vymushany / vymushana vyklyuchyts’ radye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -