| ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
ک---ت--یں-ایمب--ینس--و----نا---ا-؟
___ ت____ ا________ ک_ ب____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ا-م-و-ی-س ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
0
kya t--he- ambulan-e k--bu-a-- --a?
k__ t_____ a________ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- a-b-l-n-e k- b-l-n- t-a-
-----------------------------------
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
|
| ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
ک-ا--م--ں ڈ---- -و بل-نا--ھا -
___ ت____ ڈ____ ک_ ب____ ت__ ؟_
-ی- ت-ھ-ں ڈ-ک-ر ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
--------------------------------
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
0
ky- --mhe---r -o -u---- t-a?
k__ t_____ d_ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- d- k- b-l-n- t-a-
----------------------------
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
kya tumhen dr ko bulana tha?
|
| ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
--ا-ت-ھی--پول-- -و --ا-- -ھا-
___ ت____ پ____ ک_ ب____ ت____
-ی- ت-ھ-ں پ-ل-س ک- ب-ا-ا ت-ا-
-------------------------------
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
0
k-a-tumh-n---l-c- -o b-lana tha?
k__ t_____ p_____ k_ b_____ t___
k-a t-m-e- p-l-c- k- b-l-n- t-a-
--------------------------------
kya tumhen police ko bulana tha?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
kya tumhen police ko bulana tha?
|
| ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
ک---آ- کے پاس -ی-یفون--مب- ہ--- -بھ---- -یرے--ا- تھا -
___ آ_ ک_ پ__ ٹ______ ن___ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-- aa- -- --a- ----pho-- --mbe- ---- -----t- -e-- paa--th- -
k__ a__ k_ p___ t________ n_____ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
|
| አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
-ی- -پ -- -اس پ-ہ -ے ؟-ا-ھ- تو--یر- پا--ت-- -
___ آ_ ک_ پ__ پ__ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س پ-ہ ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k---a-p--e----s-pa-a ---?--b----o m-re p-a---ha -
k__ a__ k_ p___ p___ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- p-t- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
|
| የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
ک----- ک- -ا- -ہر-کا ---ہ-ہے-؟---ھی تو -یرے -اس--ھا -
___ آ_ ک_ پ__ ش__ ک_ ن___ ہ_ ؟ ا___ ت_ م___ پ__ ت__ -_
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-a-aap ke---a----e-a--ka ---s-- h-i? -b-i-t--m------a- t-a -
k__ a__ k_ p___ s_____ k_ n_____ h___ a___ t_ m___ p___ t__ -
k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
|
| እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
کیا--- و----- آیا----ہ وق- -ر---یں--سکا--ھ- -
___ و_ و__ پ_ آ__ ؟ و_ و__ پ_ ن___ آ___ ت__ -_
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
0
k-a-wo--w-qt-p----aya--woh-wa-- par--a-i--sa-- --a -
k__ w__ w___ p__ a____ w__ w___ p__ n___ a____ t__ -
k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -
----------------------------------------------------
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
|
| እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
-ی------ر---ہ-مل-گ-ا - ----راست- --یں------ا-تھا--
___ ا__ ر____ م_ گ__ ؟ ا__ ر____ ن___ م_ س__ ت__ -_
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
0
k-a -----ras---mi- --ya--u-a--ra--- --h--m-l s-ka-th- -
k__ u___ r____ m__ g____ u___ r____ n___ m__ s___ t__ -
k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a -
-------------------------------------------------------
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
|
| እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
ک-- و- ت-ھ-ں س------ا؟--ج---وہ ---ں سم----ک- ت----
___ و_ ت____ س___ گ___ م___ و_ ن___ س___ س__ ت__ -_
-ی- و- ت-ھ-ں س-ج- گ-ا- م-ھ- و- ن-ی- س-ج- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
0
kya -o- -u-he- -a-ajh -ay-? m--h- -oh----i s---jh-s--a t-a--
k__ w__ t_____ s_____ g____ m____ w__ n___ s_____ s___ t__ -
k-a w-h t-m-e- s-m-j- g-y-? m-j-e w-h n-h- s-m-j- s-k- t-a -
------------------------------------------------------------
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
|
| ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
-م---ت-----ی-ں ---ں ---ک- ؟
__ و__ پ_ ک___ ن___ آ س__ ؟_
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
0
t---w--t-par kiy-n-nah--aa -a-ay?
t__ w___ p__ k____ n___ a_ s_____
t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y-
---------------------------------
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
|
| ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
ت---ا-ت---یو--نہیں-م-ل-م-ک- س-ے-؟
__ ر____ ک___ ن___ م____ ک_ س__ ؟_
-م ر-س-ہ ک-و- ن-ی- م-ل-م ک- س-ے ؟-
-----------------------------------
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
0
t----a-t---i-on-n-h--m--------r-s----?
t__ r____ k____ n___ m_____ k__ s_____
t-m r-s-a k-y-n n-h- m-l-o- k-r s-k-y-
--------------------------------------
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
|
| ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
ت--ا-- کی----ہ-ں سم-- سک---
__ ا__ ک___ ن___ س___ س__ ؟_
-م ا-ے ک-و- ن-ی- س-ج- س-ے ؟-
-----------------------------
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
0
t-- u--y -iyo- na-- s--ajh--a-ay?
t__ u___ k____ n___ s_____ s_____
t-m u-a- k-y-n n-h- s-m-j- s-k-y-
---------------------------------
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
|
| በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
م-ں --- -- --یں - -ک--ک--ن-ہ-ک--- -- نہ-ں -ل---ی -ھ---
___ و__ پ_ ن___ آ س__ ک_____ ک___ ب_ ن___ چ_ ر__ ت__ -_
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
0
m--n-w----p-r--a-- ------a-k-u-k----o------n-h- chal--ah- t-i--
m___ w___ p__ n___ a_ s___ k______ k__ b__ n___ c___ r___ t__ -
m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i -
---------------------------------------------------------------
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
|
| መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
م---ر-ستہ--عل-م-نہی--ک- سک- کیونکہ م-رے-پ-س-ن-شہ-ن--ں--ھا -
___ ر____ م____ ن___ ک_ س__ ک_____ م___ پ__ ن___ ن___ ت__ -_
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
0
mein --s-a -aloom---hi k-r ---a-ky--k---mere --as ---sha----i--ha -
m___ r____ m_____ n___ k__ s___ k______ m___ p___ n_____ n___ t__ -
m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a -
-------------------------------------------------------------------
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
|
| እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
م-- --ے -ہیں --جھ-س---کیون-ہ --سی-ی-تی----ی -
___ ا__ ن___ س___ س__ ک_____ م_____ ت__ ت__ -_
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
0
mein -say--ahi sa-aj--saka kyun-a-----e-qi t-iz-th---
m___ u___ n___ s_____ s___ k______ m______ t___ t__ -
m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i -
-----------------------------------------------------
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
|
| ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
م--- ----- لی-ی-پ----
____ ٹ____ ل___ پ__ -_
-ج-ے ٹ-ک-ی ل-ن- پ-ی --
-----------------------
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
0
m---e --x- leni-p--i -
m____ t___ l___ p___ -
m-j-e t-x- l-n- p-r- -
----------------------
mujhe taxi leni pari -
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
mujhe taxi leni pari -
|
| የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
مج----ی---ہر-کا -قشہ خ-ی-نا-پ-- -
____ ا__ ش__ ک_ ن___ خ_____ پ__ -_
-ج-ے ا-ک ش-ر ک- ن-ش- خ-ی-ن- پ-ا --
-----------------------------------
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
0
muj-e-ai--n-q-ha khar-e--a---ra--
m____ a__ n_____ k________ p___ -
m-j-e a-k n-q-h- k-a-e-d-a p-r- -
---------------------------------
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
mujhe aik naqsha khareedna para -
|
| ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
م-ھ- ---ی- -----ر-- پ-ا--
____ ر____ ب__ ک___ پ__ -_
-ج-ے ر-ڈ-و ب-د ک-ن- پ-ا --
---------------------------
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
0
m-jhe ra-io-b--- k--na ------
m____ r____ b___ k____ p___ -
m-j-e r-d-o b-n- k-r-a p-r- -
-----------------------------
mujhe radio band karna para -
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
mujhe radio band karna para -
|