| ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Сага т-з ---д-м --кыр---------- -е-ди--?
С___ т__ ж_____ ч________ т____ к_______
С-г- т-з ж-р-а- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
----------------------------------------
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
0
S-ga--e---ard---ç--ıruu---tu-ra-k---ib-?
S___ t__ j_____ ç________ t____ k_______
S-g- t-z j-r-a- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
----------------------------------------
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
|
| ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
С-га-врач-ы-ча--р-уга т-------лд-б-?
С___ в_____ ч________ т____ к_______
С-г- в-а-т- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
------------------------------------
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
0
S------a----çakı----- t-u--------b-?
S___ v_____ ç________ t____ k_______
S-g- v-a-t- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
------------------------------------
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
|
| ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Се- -и-иц--ны----ы---ң ке-ек-----?
С__ м________ ч_______ к____ б____
С-н м-л-ц-я-ы ч-к-р-у- к-р-к б-л-?
----------------------------------
Сен милицияны чакырууң керек беле?
0
Sen--------ya-- ça--r--- -er-k-b-l-?
S__ m__________ ç_______ k____ b____
S-n m-l-t-i-a-ı ç-k-r-u- k-r-k b-l-?
------------------------------------
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
|
| ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
Си-де те-ефон -о-ер--барб-- -------зы- --е-ба- -о-ч-.
С____ т______ н_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
-----------------------------------------------------
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
Si----te-efo--n--er----r-ı?--e-d-----r--l- -a- b-lçu.
S____ t______ n_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
-----------------------------------------------------
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
|
| አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
Сиз-е-дареги-б---ы-----де--з-р э-е-бар-бо--у.
С____ д_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е д-р-г- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
S--de --r----ba-bı--M-nde -zı- e-e b-r-bolç-.
S____ d_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e d-r-g- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
|
| የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
С-з---ш---д-н ка---сы-б-р-ы---е--е ---азы- э-е -ар-б-л-у.
С____ ш______ к______ б_____ М____ а_ а___ э__ б__ б_____
С-з-е ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- М-н-е а- а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------------------
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
0
Sizde -a-r-ı- --rt-sı-b-r--? -en----l--zı---le -------ç-.
S____ ş______ k______ b_____ M____ a_ a___ e__ b__ b_____
S-z-e ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- M-n-e a- a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------------------
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
|
| እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
А---з уб--ы-да-к-л-и--? -л-ө- ---гынд---еле -лг----о-.
А_ ө_ у_______ к_______ А_ ө_ у_______ к___ а____ ж___
А- ө- у-а-ы-д- к-л-и-и- А- ө- у-а-ы-д- к-л- а-г-н ж-к-
------------------------------------------------------
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
0
A- -z u-----da-ke--i--? Al -- uba-ın-- kel--algan -ok.
A_ ö_ u_______ k_______ A_ ö_ u_______ k___ a____ j___
A- ö- u-a-ı-d- k-l-i-i- A- ö- u-a-ı-d- k-l- a-g-n j-k-
------------------------------------------------------
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
|
| እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
Ал жо-ду тапт-бы? -л-ж-л-у---ба ---ан ж--.
А_ ж____ т_______ А_ ж____ т___ а____ ж___
А- ж-л-у т-п-ы-ы- А- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-
------------------------------------------
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
0
Al-jo--- -a-t-b-?-Al j-ldu-taba -l-a-----.
A_ j____ t_______ A_ j____ t___ a____ j___
A- j-l-u t-p-ı-ı- A- j-l-u t-b- a-g-n j-k-
------------------------------------------
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
|
| እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
А---е-и--------бү? -- -е-и----үнө--л-ан-ж--.
А_ с___ т_________ А_ м___ т_____ а____ ж___
А- с-н- т-ш-н-ү-ү- А- м-н- т-ш-н- а-г-н ж-к-
--------------------------------------------
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
0
Al-se-i-t---nd--ü?--l-men----şünö -lga- -ok.
A_ s___ t_________ A_ m___ t_____ a____ j___
A- s-n- t-ş-n-ü-ü- A- m-n- t-ş-n- a-g-n j-k-
--------------------------------------------
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
|
| ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
Эм-еге өз----гын-а-к--е---ба-ы-?
Э_____ ө_ у_______ к___ а_______
Э-н-г- ө- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-ң-
--------------------------------
Эмнеге өз убагында келе албадың?
0
E-neg- ---uba--n-a---l----b---ŋ?
E_____ ö_ u_______ k___ a_______
E-n-g- ö- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-ŋ-
--------------------------------
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
|
| ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
Э----ү-ү- -олд- -----а-га- ------?
Э___ ү___ ж____ т___ а____ ж______
Э-н- ү-ү- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
0
Em-e ---n--o--- -a-a-al--- -o----?
E___ ü___ j____ t___ a____ j______
E-n- ü-ü- j-l-u t-b- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
|
| ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
Эм-е---ү--аны---шүн- а---н ж---уң?
Э___ ү___ а__ т_____ а____ ж______
Э-н- ү-ү- а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
0
Em-e-ü--n --ı-tüş----a-gan joks-ŋ?
E___ ü___ a__ t_____ a____ j______
E-n- ü-ü- a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
|
| በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
Автобус --к-болг-нд-ктан--б---н-- к-л--а-ба--м.
А______ ж__ б___________ у_______ к___ а_______
А-т-б-с ж-к б-л-о-д-к-а- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-м-
-----------------------------------------------
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
0
A--ob-s jok-------d---a--u---ında k--e a-b-d-m.
A______ j__ b___________ u_______ k___ a_______
A-t-b-s j-k b-l-o-d-k-a- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-m-
-----------------------------------------------
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
|
| መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
Ш-ард-н ка-тас- --- б-л-о-ду-тан-ж-лду -а-а--л-а---.
Ш______ к______ ж__ б___________ ж____ т___ а_______
Ш-а-д-н к-р-а-ы ж-к б-л-о-д-к-а- ж-л-у т-б- а-б-д-м-
----------------------------------------------------
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
0
Şa-r-ın-k--t-sı jo- -o-g-----t---jol-- ta-a -lb-d--.
Ş______ k______ j__ b___________ j____ t___ a_______
Ş-a-d-n k-r-a-ı j-k b-l-o-d-k-a- j-l-u t-b- a-b-d-m-
----------------------------------------------------
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
|
| እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
М---аны -ү-үнө -лг---ж-кму----нтк--и м---ка --т-- -о-ч-.
М__ а__ т_____ а____ ж______ а______ м_____ к____ б_____
М-н а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-, а-т-е-и м-з-к- к-т-у б-л-у-
--------------------------------------------------------
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
0
M-- anı-t--ü-ö a---n---km-n--an----i-muz--a --tuu ---ç-.
M__ a__ t_____ a____ j______ a______ m_____ k____ b_____
M-n a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-, a-t-e-i m-z-k- k-t-u b-l-u-
--------------------------------------------------------
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
|
| ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
Мен-т-к--ге-о-уру----ке-ек-б----.
М__ т______ о_______ к____ б_____
М-н т-к-и-е о-у-у-у- к-р-к б-л-у-
---------------------------------
Мен таксиге отурушум керек болчу.
0
M----a---g- ot-----m -e-e- --l-u.
M__ t______ o_______ k____ b_____
M-n t-k-i-e o-u-u-u- k-r-k b-l-u-
---------------------------------
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
|
| የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
М-н -а--ды----рта--н --т-п алы----к-рек--ол-у.
М__ ш______ к_______ с____ а_____ к____ б_____
М-н ш-а-д-н к-р-а-ы- с-т-п а-ы-ы- к-р-к б-л-у-
----------------------------------------------
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
0
Men---ard-n ---tas-n---t-- --ı-ı- -ere--b-lç-.
M__ ş______ k_______ s____ a_____ k____ b_____
M-n ş-a-d-n k-r-a-ı- s-t-p a-ı-ı- k-r-k b-l-u-
----------------------------------------------
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
|
| ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
Р-д--ну-ө-үрүүг- туур- ке---.
Р______ ө_______ т____ к_____
Р-д-о-у ө-ү-ү-г- т-у-а к-л-и-
-----------------------------
Радиону өчүрүүгө туура келди.
0
Ra-i--u-öç-r---ö-tuur----ldi.
R______ ö_______ t____ k_____
R-d-o-u ö-ü-ü-g- t-u-a k-l-i-
-----------------------------
Radionu öçürüügö tuura keldi.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Radionu öçürüügö tuura keldi.
|