| ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
С-ғ-н -ед-- ---де- ---ыруғ- тур--ке----м-?
С____ ж____ ж_____ ш_______ т___ к____ м__
С-ғ-н ж-д-л ж-р-е- ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-?
------------------------------------------
Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме?
0
S--an-j-d---j-rd-- -aq---ğa-tw-a-k-----me?
S____ j____ j_____ ş_______ t___ k____ m__
S-ğ-n j-d-l j-r-e- ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-?
------------------------------------------
Sağan jedel järdem şaqırwğa twra keldi me?
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Саған жедел жәрдем шақыруға тура келді ме?
Sağan jedel järdem şaqırwğa twra keldi me?
|
| ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
Саған --р-г---------ғ--------е----ме?
С____ д______ ш_______ т___ к____ м__
С-ғ-н д-р-г-р ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------
Саған дәрігер шақыруға тура келді ме?
0
S-ğ-n -ä-ige-------w-- t--- ke--- me?
S____ d______ ş_______ t___ k____ m__
S-ğ-n d-r-g-r ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------
Sağan däriger şaqırwğa twra keldi me?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
Саған дәрігер шақыруға тура келді ме?
Sağan däriger şaqırwğa twra keldi me?
|
| ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
С-ғ---------- ш--ыр----ту-а --лд---е?
С____ п______ ш_______ т___ к____ м__
С-ғ-н п-л-ц-я ш-қ-р-ғ- т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------
Саған полиция шақыруға тура келді ме?
0
Sağ-n-pol----a--a--rw-a----a k-l-- -e?
S____ p_______ ş_______ t___ k____ m__
S-ğ-n p-l-c-y- ş-q-r-ğ- t-r- k-l-i m-?
--------------------------------------
Sağan polïcïya şaqırwğa twra keldi me?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
Саған полиция шақыруға тура келді ме?
Sağan polïcïya şaqırwğa twra keldi me?
|
| ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
С-з-----ле-о- нөм-рі---р-м-?---н-е -аңа---на --р----.
С____ т______ н_____ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___
С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і-
-----------------------------------------------------
Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
0
S--d--tel-f-n nömi-i -ar---?--en------a ğan------e--.
S____ t______ n_____ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___
S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i-
-----------------------------------------------------
Sizde telefon nömiri bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сізде телефон нөмірі бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
Sizde telefon nömiri bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
| አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
С--де ме-ен--й----р-м-? ----е ж-ң- ғ-на-б-- -д-.
С____ м________ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___
С-з-е м-к-н-а-ы б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і-
------------------------------------------------
Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
0
Siz---m-k-----ı bar m-- ---de ---a ğ--a -ar ed-.
S____ m________ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___
S-z-e m-k-n-a-ı b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i-
------------------------------------------------
Sizde mekenjayı bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сізде мекенжайы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
Sizde mekenjayı bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
| የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
Сізде--а-аны--кар-асы--а- м-? Ме-де-жа---ғана-б-р-ед-.
С____ қ______ к______ б__ м__ М____ ж___ ғ___ б__ е___
С-з-е қ-л-н-ң к-р-а-ы б-р м-? М-н-е ж-ң- ғ-н- б-р е-і-
------------------------------------------------------
Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
0
Si--e -ala--- k-r-a-ı --------M-nde---ña--ana bar---i.
S____ q______ k______ b__ m__ M____ j___ ğ___ b__ e___
S-z-e q-l-n-ñ k-r-a-ı b-r m-? M-n-e j-ñ- ğ-n- b-r e-i-
------------------------------------------------------
Sizde qalanıñ kartası bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
Сізде қаланың картасы бар ма? Менде жаңа ғана бар еді.
Sizde qalanıñ kartası bar ma? Mende jaña ğana bar edi.
|
| እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
О- уа-ы--н-а ке-ді-ме? Ол уа-ы--нда --ле---м---.
О_ у________ к____ м__ О_ у________ к___ а______
О- у-қ-т-н-а к-л-і м-? О- у-қ-т-н-а к-л- а-м-д-.
------------------------------------------------
Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады.
0
O- waqı-ında-k-ld--me?--- ---ı-ı--- -e-e --mad-.
O_ w________ k____ m__ O_ w________ k___ a______
O- w-q-t-n-a k-l-i m-? O- w-q-t-n-a k-l- a-m-d-.
------------------------------------------------
Ol waqıtında keldi me? Ol waqıtında kele almadı.
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
Ол уақытында келді ме? Ол уақытында келе алмады.
Ol waqıtında keldi me? Ol waqıtında kele almadı.
|
| እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
Ол ж-лды т-пты -а--Ол ж--ды-т--- алма-ы.
О_ ж____ т____ м__ О_ ж____ т___ а______
О- ж-л-ы т-п-ы м-? О- ж-л-ы т-б- а-м-д-.
----------------------------------------
Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады.
0
Ol j-l-ı t---ı---------o--ı--a-a --m-d-.
O_ j____ t____ m__ O_ j____ t___ a______
O- j-l-ı t-p-ı m-? O- j-l-ı t-b- a-m-d-.
----------------------------------------
Ol joldı taptı ma? Ol joldı taba almadı.
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
Ол жолды тапты ма? Ол жолды таба алмады.
Ol joldı taptı ma? Ol joldı taba almadı.
|
| እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
О- ---- -ү--н-і-ме?-О--ме-і-түсіне а-ма-ы.
О_ с___ т______ м__ О_ м___ т_____ а______
О- с-н- т-с-н-і м-? О- м-н- т-с-н- а-м-д-.
------------------------------------------
Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады.
0
Ol s--- -üsin-- -e? Ol ---- tüs--e a-m---.
O_ s___ t______ m__ O_ m___ t_____ a______
O- s-n- t-s-n-i m-? O- m-n- t-s-n- a-m-d-.
------------------------------------------
Ol seni tüsindi me? Ol meni tüsine almadı.
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
Ол сені түсінді ме? Ол мені түсіне алмады.
Ol seni tüsindi me? Ol meni tüsine almadı.
|
| ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
Сен--ег- уа-т--ы--е-- алмад--?
С__ н___ у______ к___ а_______
С-н н-г- у-қ-ы-ы к-л- а-м-д-ң-
------------------------------
Сен неге уақтылы келе алмадың?
0
S---n-ge waqt-l- -e-- al-ad--?
S__ n___ w______ k___ a_______
S-n n-g- w-q-ı-ı k-l- a-m-d-ñ-
------------------------------
Sen nege waqtılı kele almadıñ?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
Сен неге уақтылы келе алмадың?
Sen nege waqtılı kele almadıñ?
|
| ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
С-- не-е-ж-л-ы -----алмад-ң?
С__ н___ ж____ т___ а_______
С-н н-г- ж-л-ы т-б- а-м-д-ң-
----------------------------
Сен неге жолды таба алмадың?
0
S-n ---- j--d- -ab--a--ad-ñ?
S__ n___ j____ t___ a_______
S-n n-g- j-l-ı t-b- a-m-d-ñ-
----------------------------
Sen nege joldı taba almadıñ?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
Сен неге жолды таба алмадың?
Sen nege joldı taba almadıñ?
|
| ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
Сен -ег---н- т-сіне ал-----?
С__ н___ о__ т_____ а_______
С-н н-г- о-ы т-с-н- а-м-д-ң-
----------------------------
Сен неге оны түсіне алмадың?
0
Se- ne-- --ı ---i-e--l--dıñ?
S__ n___ o__ t_____ a_______
S-n n-g- o-ı t-s-n- a-m-d-ñ-
----------------------------
Sen nege onı tüsine almadıñ?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
Сен неге оны түсіне алмадың?
Sen nege onı tüsine almadıñ?
|
| በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
А---б-с--үрм-ге--і-тен- -----ақ--л--кел-------ы-.
А______ ж______________ м__ у______ к___ а_______
А-т-б-с ж-р-е-е-д-к-е-, м-н у-қ-ы-ы к-л- а-м-д-м-
-------------------------------------------------
Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым.
0
Av--bw--j----ge-d------ m-- --q-ılı kele--lmad--.
A______ j______________ m__ w______ k___ a_______
A-t-b-s j-r-e-e-d-k-e-, m-n w-q-ı-ı k-l- a-m-d-m-
-------------------------------------------------
Avtobws jürmegendikten, men waqtılı kele almadım.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
Автобус жүрмегендіктен, мен уақтылы келе алмадым.
Avtobws jürmegendikten, men waqtılı kele almadım.
|
| መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
Менд- қа-а-кар-а-ы--ол---ан----а-- ж-л------а алмад-м.
М____ қ___ к______ б______________ ж____ т___ а_______
М-н-е қ-л- к-р-а-ы б-л-а-а-д-қ-а-, ж-л-ы т-б- а-м-д-м-
------------------------------------------------------
Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым.
0
Me-de -a-a---r--sı-bol--ğ--dı-ta-,--ol-ı--ab- al-a-ı-.
M____ q___ k______ b______________ j____ t___ a_______
M-n-e q-l- k-r-a-ı b-l-a-a-d-q-a-, j-l-ı t-b- a-m-d-m-
------------------------------------------------------
Mende qala kartası bolmağandıqtan, joldı taba almadım.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
Менде қала картасы болмағандықтан, жолды таба алмадым.
Mende qala kartası bolmağandıqtan, joldı taba almadım.
|
| እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
Музык- --- -а-ты --лған--қтан- м-н --- тү----е-ім.
М_____ т__ қ____ б____________ м__ о__ т__________
М-з-к- т-м қ-т-ы б-л-а-д-қ-а-, м-н о-ы т-с-н-е-і-.
--------------------------------------------------
Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім.
0
M-zık--t-m-qa-tı -ol-an-ıqt--,-me- -----üs-nbe-im.
M_____ t__ q____ b____________ m__ o__ t__________
M-z-k- t-m q-t-ı b-l-a-d-q-a-, m-n o-ı t-s-n-e-i-.
--------------------------------------------------
Mwzıka tım qattı bolğandıqtan, men onı tüsinbedim.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
Музыка тым қатты болғандықтан, мен оны түсінбедім.
Mwzıka tım qattı bolğandıqtan, men onı tüsinbedim.
|
| ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
Ма--н т-кс---л--а-тура -е-ді.
М____ т____ а____ т___ к_____
М-ғ-н т-к-и а-у-а т-р- к-л-і-
-----------------------------
Маған такси алуға тура келді.
0
M--an t-ks--a--ğ--twr---eld-.
M____ t____ a____ t___ k_____
M-ğ-n t-k-ï a-w-a t-r- k-l-i-
-----------------------------
Mağan taksï alwğa twra keldi.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
Маған такси алуға тура келді.
Mağan taksï alwğa twra keldi.
|
| የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
Ма--- -а-ан--------сын с--ы- ---------а-----і.
М____ қ______ к_______ с____ а____ т___ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы- с-т-п а-у-а т-р- к-л-і-
----------------------------------------------
Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді.
0
Ma-an-q------ -----sı- -atı-----ğ- -w-----l-i.
M____ q______ k_______ s____ a____ t___ k_____
M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı- s-t-p a-w-a t-r- k-l-i-
----------------------------------------------
Mağan qalanıñ kartasın satıp alwğa twra keldi.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
Маған қаланың картасын сатып алуға тура келді.
Mağan qalanıñ kartasın satıp alwğa twra keldi.
|
| ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
М-ғ---ра-ио-ы--ш--уг- ---- ---д-.
М____ р______ ө______ т___ к_____
М-ғ-н р-д-о-ы ө-і-у-е т-р- к-л-і-
---------------------------------
Маған радионы өшіруге тура келді.
0
M-ğa- -a-ïo-ı-öş-rwge --ra -eldi.
M____ r______ ö______ t___ k_____
M-ğ-n r-d-o-ı ö-i-w-e t-r- k-l-i-
---------------------------------
Mağan radïonı öşirwge twra keldi.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
Маған радионы өшіруге тура келді.
Mağan radïonı öşirwge twra keldi.
|