‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطعم 3‬   »   fr Au restaurant 3

‫31 [واحد وثلاثون]‬

‫فى المطعم 3‬

‫فى المطعم 3‬

31 [trente et un]

Au restaurant 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفرنسية تشغيل المزيد
‫أريد صحن مقبلات.‬ Je voudrais une entrée. Je voudrais une entrée. 1
‫أريد صحن سلطة.‬ Je voudrais une salade. Je voudrais une salade. 1
‫أريد صحن حساء.‬ Je voudrais une soupe. Je voudrais une soupe. 1
‫أريد بعض الحلوى.‬ Je voudrais un dessert. Je voudrais un dessert. 1
‫أريد بوظة مع القشطة‬ Je voudrais une glace avec de la crème chantilly. Je voudrais une glace avec de la crème chantilly. 1
‫أريد فواكه أو جبنة.‬ Je voudrais un fruit ou du fromage. Je voudrais un fruit ou du fromage. 1
‫نريد أن نفطر.‬ Nous voudrions prendre le petit déjeuner. Nous voudrions prendre le petit déjeuner. 1
‫نريد تناول الغداء.‬ Nous voudrions déjeuner. Nous voudrions déjeuner. 1
‫نريد تناول العشاء.‬ Nous voudrions dîner. Nous voudrions dîner. 1
‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ Que désirez-vous pour le petit déjeuner ? Que désirez-vous pour le petit déjeuner ? 1
‫خبز مع مربى وعسل؟‬ Des petits pains avec de la confiture et du miel ? Des petits pains avec de la confiture et du miel ? 1
‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ Des toasts avec de la saucisse et du fromage ? Des toasts avec de la saucisse et du fromage ? 1
‫بيضة مسلوقة؟‬ Un œuf à la coque ? Un œuf à la coque ? 1
‫بيضة مقلية؟‬ Un œuf au plat ? Un œuf au plat ? 1
‫عجة بيض؟‬ Une omelette ? Une omelette ? 1
‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ Encore un yogourt, s’il vous plaît. Encore un yogourt, s’il vous plaît. 1
‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît. Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît. 1
‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ Encore un verre d’eau, s’il vous plaît. Encore un verre d’eau, s’il vous plaît. 1

التحدث الناجح يمكن أن يتعلمه المرء!

يعد التحدث بسيطا إلي حد كبير. لكن التوصل الي حديث ناجح أصعب بكثير. كيفية التعبير عن الشئ يكون أكثر أهمية منما نريد قوله. و قد أبرزت هذا دراسات عدة. يلاحظ المستمعون دون وعي خصائص محددة للمتكلمين. و هذا يمكن أن يبرز لنا إذا كانت رسالتنا قد استقبلت بشكل جيد. يجب أن نراعي دائما كيف نتحدث. و هذا ينطبق أيضا علي لغة أجسادنا. فيجب أن تكون أصيلة و مناسبة لشخصياتنا. و يلعب الصوت في ذلك دورا أيضا لأنه يتم تقييمه. لدي الرجال يلعب الصوت العميق دورا في ذلك علي سبيل المثل. حيث يظهرهم ذلك علي أنهم واثقين من أنفسهم. و علي العكس من ذلك فإن التنويع في الصوت ليس لديه تأثير كبير. من المهم أيضا مدي السرعة عند التحدث. لقد تم اجراء الاختبارات عن كيفية النجاح أثناء التحدث. و الحديث الناجح يعني أنك استطعت اقناع الآخرين. من يريد أن يقنع الآخرين عليه ألا يتحدث سريعا. حيث قد يعطي هذا الانطباع أن المتحدث ليس صادقا. لذلك فإن التحدث ببطء لا يعد مفيدا. الناس الذين يتحدثون ببطء قد يتم اعتبارهم أقل ذكاءا. لكن علي الأفضل التحدث بسرعة متوسطة. يكون مثاليا إذا تحدث المرء ثلاث و نصف كلمة في الثانية. و أيضا عقد راحات بين أطراف الحديث لا يكون أقل أهمية. حيث يجعل هذا حديثنا طبيعيا و يمكن تصديقة. و نتيجة لذلك سيقوم من يسمعنا بتصديقنا. يعد مثاليا عقد 4 إلي 5 راحات لكل دقيقة. حاولوا التحكم مرة أخري في حديثكم. فسيأتي بعد ذلك مقابلة شخصية من أجل العمل.