‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى القطار‬   »   fi Junassa

‫34 [أربعة وثلاثون]‬

‫فى القطار‬

‫فى القطار‬

34 [kolmekymmentäneljä]

Junassa

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفنلندية تشغيل المزيد
‫هل هذاهو القطار إلى برلين؟‬ Meneekö tämä juna Berliiniin? Meneekö tämä juna Berliiniin? 1
‫متى ينطلق القطار؟‬ Milloin juna lähtee? Milloin juna lähtee? 1
‫متى يصل القطار إلى برلين؟‬ Milloin juna saapuu Berliiniin? Milloin juna saapuu Berliiniin? 1
‫أتسمح لي بالمرور؟‬ Anteeksi, pääsisinkö ohi? Anteeksi, pääsisinkö ohi? 1
‫أظن أن هذا مقعدي.‬ Tämä taitaa olla minun paikkani. Tämä taitaa olla minun paikkani. 1
‫أظن أنك تجلس على مقعدي.‬ Te taidatte istua paikallani. Te taidatte istua paikallani. 1
‫أين عربة النوم؟‬ Missä on nukkumavaunu? Missä on nukkumavaunu? 1
‫عربة النوم في آخر القطار.‬ Nukkumavaunu on junan loppuosassa. Nukkumavaunu on junan loppuosassa. 1
‫وأين عربة الطعام؟ ـــــ في المقدمة.‬ Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa. Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa. 1
‫أيمكنني النوم في السرير السفلي؟‬ Voinko nukkua alhaalla? Voinko nukkua alhaalla? 1
‫أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟‬ Voinko nukkua keskellä? Voinko nukkua keskellä? 1
‫أيمكنني النوم في السرير العلوي؟‬ Voinko nukkua ylhäällä? Voinko nukkua ylhäällä? 1
‫متى نصل إلى الحدود؟‬ Milloin olemme rajalla? Milloin olemme rajalla? 1
‫كم تستغرق الرحلة إلى برلين؟‬ Miten kauan matka Berliiniin kestää? Miten kauan matka Berliiniin kestää? 1
‫هل سيتأخر القطار؟؟‬ Onko juna myöhässä? Onko juna myöhässä? 1
‫هل لديك شيئ للقراءة؟‬ Onko teillä jotain lukemista? Onko teillä jotain lukemista? 1
‫هل يمكن الحصول هنا على طعام وشراب؟‬ Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa? Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa? 1
‫أيمكنك إيقاظي في السابعة صباحاً؟‬ Voisitteko te herättää minut kello 7.00? Voisitteko te herättää minut kello 7.00? 1

الأطفال الصغار و قراءة الشفتين

عندما يبدأ الصغار في التعلم، ينظرون إلي فم الأباء و الأمهات و هم يتحدثون. و هذا ما توصل إليه علماء النفس التنموي. عندما يتم الأطفال الستة أشهر يبدأون في قراءة الشفاه. و يركزون في كيفية تحريك الآخرين لشفاههم و كيف يصدرون الأصوات. عندما يتم الأطفال سنة يفهمون بعض الكلمات. و ابتداءا من هذا العمر ينظرون إلي الناس في أعينهم. و بالتالي يتلقون الكثير من المعلومات. و نظرة إلي داخل عيون أبائهم و أمهاتهم يعرفون عما إذا كانوا في فرح أم سعادة. و من خلال ذلك أيضا يتعرفون علي عالم الشعور. و يكون من المثير عندما يتحدث المرء معهم في لغة أجنبية. و يبدأ الأطفال الصغار مرة أخري القراءة من شفاه أبائهم. و يبدأون أيضا في بناء أصوات أجنبية. لذا عندما يتحدث المرء مع الأطفال الصغار يجب عليه دائما النظر إليهم. علاوة علي ذلك يحتاج الأطفال الصغار إلي حوار من أجل تطورهم اللغوي. غالبا ما يكرر الأباء دائما ما يقوله الأطفال الصغار. و بالتالي يحصلون علي انطباع لذلك. و هذا مهم للغاية بالنسبة للأطفال الصغار. فهم يعلمون بذلك إنه يمكن فهمهم. هذا التأكيد يعمل علي تحفيز الأطفال. كما يحفزهم علي مواصلة التحدث. لذلك لا يكون كافيا اذا تم تشغيل اسطوانات صوتية للاطفال. أن يقرأ الأطفال من الشفاه هي بالفعل دراسات مثبتة. أثناء التجارب المجراة تم عرض الأطفال الصغار فيديوهات دون صوت. و هذه الفيديوهات كانت باللغة الأم و باللغات الأجنبية. ينظر الصغار إلي تلك الفيديوهات المعروضة بلغاتهم الأم بشكل أطول. و ينتبهون إلي ذلك بشكل أوضح. الكلمات الأولي للأطفال الصغار تكون هي ذاتها نفس الكلمات في جميع أنحاء العالم. ماما و بابا هما أسهل الكلمات التي يمكن نطقها في جميع لغات العالم.