‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التحضير للسفر‬   »   sv Reseförberedelser

‫47 [سبعة واربعون]‬

‫التحضير للسفر‬

‫التحضير للسفر‬

47 [fyrtiosju]

Reseförberedelser

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬ Du måste packa vår resväska! Du måste packa vår resväska! 1
‫إياك أن تنسي شيئاً!‬ Du får inte glömma något! Du får inte glömma något! 1
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬ Du behöver en stor resväska! Du behöver en stor resväska! 1
‫لا تنسي جواز السفر!‬ Glöm inte passet! Glöm inte passet! 1
‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬ Glöm inte flygbiljetten! Glöm inte flygbiljetten! 1
‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬ Glöm inte resecheckarna! Glöm inte resecheckarna! 1
‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬ Ta med solkräm. Ta med solkräm. 1
‫خذي معك النظارات الشمسية.‬ Ta med solglasögonen. Ta med solglasögonen. 1
‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬ Ta med solhatten. Ta med solhatten. 1
‫هل تريد خريطة للطريق؟‬ Vill du ta med en stadskarta? Vill du ta med en stadskarta? 1
‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬ Vill du ta med en resehandbok? Vill du ta med en resehandbok? 1
‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬ Vill du ta med ett paraply? Vill du ta med ett paraply? 1
‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬ Kom ihåg byxorna, skjortorna, sockorna. Kom ihåg byxorna, skjortorna, sockorna. 1
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬ Kom ihåg slipsarna, bältena, kavajerna. Kom ihåg slipsarna, bältena, kavajerna. 1
‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬ Kom ihåg pyjamasarna, nattlinnena och T-shirtarna. Kom ihåg pyjamasarna, nattlinnena och T-shirtarna. 1
‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬ Du behöver skor, sandaler och stövlar. Du behöver skor, sandaler och stövlar. 1
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬ Du behöver näsdukar, tvål och en nagelsax. Du behöver näsdukar, tvål och en nagelsax. 1
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬ Du behöver en kam, en tandborste och tandkräm. Du behöver en kam, en tandborste och tandkräm. 1

مستقبل اللغات

أكثر من 1,3 مليار شخص يتحدث الصينية. و بالتالي تعد الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم. و سيبقي ذلك علي هذا النحو في الأعوام القادمة. لكن مستقبل اللغات الأخري يبدو أقل ايجابية. لان كثير من اللغات المحلية الي زوال. في الوقت الحالي يوجد حوالي 6000 لغة يتم التحدث بها. لكن يقدر الخبراء أن جزءا كبيرا من هذا العدد موضع تهديد. مما يعني أن 90% من كل اللغات سوف يختفي. و غالبيتهم سوف يموت في هذا القرن. و يعني ذلك أن كل يوم سوف تفقد لغة ما. كذلك فسوف يتغير معني اللغة الاحادية في المستقبل. لاتزال الانجليزية في المركز الثاني. لكن عدد المتحدثين للغات باعتبارها لغاتهم الأم لايزال غير ثابت. و تكون التنمية السكانية هي المسؤولة عن ذلك. في العقود القادمة سوف تسيطر لغات أخري. في المركزين الثاني و الثالث سوف تحتل قريبا اللغات الهندية/الأوردية و العربية. و سترجع الانجليزية إلي المركز الرابع. و ستختفي الالمانية تماما من قائمة العشر لغات الأولي. و مقابل ذلك سوف تنتمي الملايو إلي قائمة اللغات الأكثر أهمية. عندما تموت لغات كثيرة، تولد لغات جديدة. و هذه اللغات الجديدة سوف تكون لغات هجينة. هذا الشكل من الخليط اللغوي سوف يكون قبل كل شئ في المدن. و كذلك سوف تنشأ العديد من التنويعات اللغوية. و سوف يوجد في المستقبل أشكال مختلفة للغة الانجليزية. و سوف يزداد عدد الناس ثنائي اللغة في جميع أنحاء العالم بكل وضوح. عن كيفية تحدثنا في المستقبل، لايزال الأمر غير واضحا. لكن أيضا في مائة عام سوف توجد لغات مختلفة. مما يعني أن التعلم لن ينقطع سريعا.