‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   sv Adverb

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [hundra]

Adverb

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬ någon gång – aldrig någon gång – aldrig 1
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬ Har ni varit i Berlin någon gång? Har ni varit i Berlin någon gång? 1
‫لا،أبداً.‬ Nej, aldrig. Nej, aldrig. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ någon – ingen någon – ingen 1
‫أتعرف أحداً هنا؟‬ Känner ni någon / några här? Känner ni någon / några här? 1
‫لا، لا أعرف أحداً.‬ Nej, jag känner ingen (a) här. Nej, jag känner ingen (a) här. 1
‫لا يزال ـــ لم يعد‬ Ännu längre – inte längre Ännu längre – inte längre 1
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬ Stannar ni ännu längre här? Stannar ni ännu längre här? 1
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬ Nej, jag stannar inte längre här. Nej, jag stannar inte längre här. 1
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬ något mer – inget mer något mer – inget mer 1
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬ Skulle ni vilja ha något mer att dricka? Skulle ni vilja ha något mer att dricka? 1
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬ Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. Nej, jag skulle inte vilja ha något mer. 1
‫قد ... ـــ ليس بعد‬ redan något – ännu inget redan något – ännu inget 1
‫هل أكلت شيئاً ؟‬ Har ni redan ätit något? Har ni redan ätit något? 1
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬ Nej, jag har inte ätit något än. Nej, jag har inte ätit något än. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ någon mer – ingen mer någon mer – ingen mer 1
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬ Skulle någon mer vilja ha kaffe? Skulle någon mer vilja ha kaffe? 1
‫لا، لا أحد.‬ Nej, ingen mer. Nej, ingen mer. 1

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.