Мне прыкра, што ты храпеш.
ا-نکه خروپ- م--ک---ازی-- -ن-ر--ت-] --كن-.
_____ خ____ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- خ-و-ف م--ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
--------------------------------------------
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
-nkeh---or-opof -i---n----yt-m--n-ar--ha-a-) -i---n---
_____ k________ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- k-o-o-p-f m---o-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
---------------------------------------------------------
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
Мне прыкра, што ты храпеш.
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
ای-ک- ا--ق-- ---و--ی---ی ازیتم----راح--- می-ك--.
_____ ا_____ آ___ م_____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م--و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
---------------------------------------------------
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
inkeh--en--a-r aa----m---oo------y-am---aa--a--tam)--i--an----
_____ e_______ a____ m________ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- a-b-o m---o-s-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
----------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
--ن-ه -ین--- دی- -یآیی ا-----(-ا---تم- م-----
_____ ا_____ د__ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م--ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
-------------------------------------------------
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
i-------ng-a-r d-r ----a-------a- (n--raah---m--mi---n-.
_____ e_______ d__ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- d-r m---a-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
-- -کر--ی-نم--- -و---ت--- ---پز-- د-رد-
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا_____ ب_ پ___ د_____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.-
------------------------------------------
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
0
--n----- ----ona- -- -- -h-i-a--be-p---shk-daa-d.-
___ f___ m_______ k_ o_ e______ b_ p______ d________
-a- f-k- m---o-a- k- o- e-t-a-j b- p-z-s-k d-a-d--
-----------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
Я думаю, што ён хворы.
-- فکر--ی---م که ا--م--- است-
__ ف__ م____ ک_ ا_ م___ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-
-------------------------------
من فکر میکنم که او مریض است.
0
ma---e-r-m-----a- k- -- -ariz---t-
___ f___ m_______ k_ o_ m____ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- m-r-z a-t--
--------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
Я думаю, што ён хворы.
من فکر میکنم که او مریض است.
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
-ن---- میکن---ه-ا- -ل-ن-خ-ابیده ا---
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا___ خ______ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-
---------------------------------------
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
0
man f--r -i-k--am -e o--a--a- --aa-i-e--a----
___ f___ m_______ k_ o_ a____ k________ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- a-a-n k-a-b-d-h a-t--
------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
ا-ی--اریم که -- (مرد] ب- -خت------ز---ج-ک-د-
_________ ک_ ا_ (____ ب_ د___ م_ ا_____ ک____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-
----------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.
0
--idv-r-- -e-o- (-or-)-b- dokhtar m---z-e----ko--d--
_________ k_ o_ (_____ b_ d______ m_ e______ k________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- b- d-k-t-r m- e-d-v-j k-n-d--
-------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
ام---اری--ک- او ---د] پول-----ی-دا--- ب-ش-.
_________ ک_ ا_ (____ پ__ ز____ د____ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.-
---------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.
0
om-dv-r-- k---o ---rd- -oo----y---i-da---te---a-----.-
_________ k_ o_ (_____ p___ z______ d_______ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- p-o- z-y-a-i d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
-مید-ا--م--- ا-----د-----یونر --شد.
_________ ک_ ا_ (____ م______ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] م-ل-و-ر ب-ش-.-
-------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.
0
-mi-vari--k---- (-o-d) -ilio-n-- b--s-ad.-
_________ k_ o_ (_____ m________ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- m-l-o-n-r b-a-h-d--
---------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
م- --ی-ه-ا- ک--ه--رت ت-ادف ک------ت.
__ ش____ ا_ ک_ ه____ ت____ ک___ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-
--------------------------------------
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
0
m-n sh--i-e- -- k- -a--a-e- ta-aadof---------st-
___ s_______ a_ k_ h_______ t_______ k_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- h-m-a-e- t-s-a-o- k-r-e- a-t--
----------------------------------------------------
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
-ن--نی---ام -ه-او--ر--ی-ار---- ب---ی ا--.
__ ش____ ا_ ک_ ا_ د_ ب________ ب____ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-
-------------------------------------------
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
0
m-n she-i--h--m-k---o --r---ma--e--aan-b------ ast--
___ s_______ a_ k_ o_ d__ b___________ b______ a______
-a- s-e-i-e- a- k- o- d-r b-m-a-e-t-a- b-s-a-i a-t--
-------------------------------------------------------
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
-ن ش-یده -م-که -و-روی-تو کا--- د-----شد--اس--
__ ش____ ا_ ک_ خ_____ ت_ ک____ د____ ش__ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-
-----------------------------------------------
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
0
-a- ---n---h--- k---ho-ro-i---- --a----n-da--h--n -------ast-
___ s_______ a_ k_ k_______ t__ k_______ d_______ s_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- k-o-r-o- t-o k-a-e-a- d-a-h-a- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------------------
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
خ--ح-ل- -ه-آم-ید.
_______ ک_ آ______
-و-ح-ل- ک- آ-د-د-
-------------------
خوشحالم که آمدید.
0
-hosh-aal-m -e---madid--
___________ k_ a__________
-h-s-h-a-a- k- a-m-d-d--
---------------------------
khoshhaalam ke aamadid.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
خوشحالم که آمدید.
khoshhaalam ke aamadid.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
خ-ش--لم که--لا----ید-
_______ ک_ ع__________
-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-
-----------------------
خوشحالم که علاقمندید.
0
k-o-hhaala- k- ala----ma--id.-
___________ k_ a________________
-h-s-h-a-a- k- a-a-g-e-a-d-d--
---------------------------------
khoshhaalam ke alaaghemandid.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
خوشحالم که علاقمندید.
khoshhaalam ke alaaghemandid.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
-وشح--م-که-می--وا-ی--خا-- را -خر---
_______ ک_ م_______ خ___ ر_ ب______
-و-ح-ل- ک- م--و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-
-------------------------------------
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
0
--o-hhaala- ke--i-kha-i--------h-r--bek--ri---
___________ k_ m________ k______ r_ b___________
-h-s-h-a-a- k- m---h-h-d k-a-n-h r- b-k-a-i-.--
-------------------------------------------------
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
م--رس-------ر-ن--تو-و--ر----با-د.
______ ک_ آ____ ا_____ ر___ ب_____
-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.-
------------------------------------
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
0
mi-t----m---------r-n-o--bo-s------- --a-ha---
_________ k_ a_______ o______ r_____ b__________
-i-t-r-a- k- a-k-a-i- o-o-o-s r-f-e- b-a-h-d--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
-یت--- -ه--جبور------با تاکس- --ویم.
______ ک_ م____ ش___ ب_ ت____ ب______
-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-
---------------------------------------
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
0
---ta---m--e--a--or--h--im-ba-ta-k-- -e--v---
_________ k_ m_____ s_____ b_ t_____ b__________
-i-t-r-a- k- m-j-o- s-a-i- b- t-a-s- b-r-v-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
م----م-که-پول-ه-----ن----ه ---م-
______ ک_ پ__ ه____ ن_____ ب_____
-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.-
-----------------------------------
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
0
m----r-am ---po-l--am-aa----------e- b---ham--
_________ k_ p___ h______ n_________ b__________
-i-t-r-a- k- p-o- h-m-a-h n-d-a-h-e- b-a-h-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.