Размоўнік

be Месяцы   »   fa ‫ماهها‬

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]

‫ماهها‬

‫mahhaa‬‬‬

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Персідская Гуляць Больш
студзень ‫-ا----‬ ‫_______ ‫-ا-و-ه- -------- ‫ژانویه‬ 0
‫j------ye--‬‬ ‫_____________ ‫-h-a-v-y-h-‬- -------------- ‫jhaanviyeh‬‬‬
люты F-br---y F_______ F-b-u-r- -------- February 0
‫----s--‬ ‫________ ‫-a-r-‬-‬ --------- ‫maars‬‬‬
сакавік ‫--رس‬ ‫_____ ‫-ا-س- ------ ‫مارس‬ 0
‫--v-i-‬‬‬ ‫_________ ‫-a-r-l-‬- ---------- ‫aavril‬‬‬
красавік ‫-و--ل‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫آوریل‬ 0
‫-e-‬‬‬ ‫______ ‫-e-‬-‬ ------- ‫meh‬‬‬
май ‫م-‬ ‫___ ‫-ه- ---- ‫مه‬ 0
‫j----n-‬‬ ‫_________ ‫-h-o-n-‬- ---------- ‫jhooan‬‬‬
чэрвень ‫ژ---‬ ‫_____ ‫-و-ن- ------ ‫ژوئن‬ 0
‫----a--hosh m-ah has--nd--‬‬ ‫_____ s____ m___ h__________ ‫-n-a- s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ ----------------------------- ‫inhaa shosh maah hastand.‬‬‬
Гэта – шэсць месяцаў. ‫ای-ه--ش- ماه هس----‬ ‫_____ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ --------------------- ‫اینها شش ماه هستند.‬ 0
‫--aan-i-e-- ---r-y--- -a-rs,-‬‬ ‫___________ f________ m________ ‫-h-a-v-y-h- f-v-i-e-, m-a-s-‬-‬ -------------------------------- ‫jhaanviyeh, fevriyeh, maars,‬‬‬
студзень, люты, сакавік, ‫ژ-ن---،-ف-ر---------‬ ‫_______ ف_____ م_____ ‫-ا-و-ه- ف-ر-ه- م-ر-،- ---------------------- ‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ 0
‫a-vr--- me-,---oo-n-‬-‬ ‫_______ m___ j_________ ‫-a-r-l- m-h- j-o-a-.-‬- ------------------------ ‫aavril, meh, jhooan.‬‬‬
красавік, май і чэрвень. ‫آ---ل- --، ژ-ئ-.‬ ‫______ م__ ژ_____ ‫-و-ی-، م-، ژ-ئ-.- ------------------ ‫آوریل، مه، ژوئن.‬ 0
‫----i-e---‬ ‫___________ ‫-h-o-y-h-‬- ------------ ‫jhooiyeh‬‬‬
ліпень ‫ژ---ه‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫ژوئیه‬ 0
‫aa--os- (--t-‬-‬ ‫_______ (_______ ‫-a-o-s- (-o-)-‬- ----------------- ‫aagoost (oot)‬‬‬
жнівень ‫--وست--اوت]‬ ‫_____ (_____ ‫-گ-س- (-و-]- ------------- ‫آگوست (اوت]‬ 0
‫s-ptaa--r‬‬‬ ‫____________ ‫-e-t-a-b-‬-‬ ------------- ‫septaambr‬‬‬
верасень ‫-پ-----‬ ‫________ ‫-پ-ا-ب-‬ --------- ‫سپتامبر‬ 0
‫-k-o---‬‬ ‫_________ ‫-k-o-r-‬- ---------- ‫oktobr‬‬‬
кастрычнік ‫-کتبر‬ ‫______ ‫-ک-ب-‬ ------- ‫اکتبر‬ 0
‫n--e--r--‬ ‫__________ ‫-o-e-b-‬-‬ ----------- ‫novembr‬‬‬
лістапад ‫----بر‬ ‫_______ ‫-و-م-ر- -------- ‫نوامبر‬ 0
‫---a-m-r--‬ ‫___________ ‫-e-a-m-r-‬- ------------ ‫desaambr‬‬‬
снежань ‫-----ر‬ ‫_______ ‫-س-م-ر- -------- ‫دسامبر‬ 0
‫-nha--ha- -ho-h maa- h---and.‬‬‬ ‫_____ h__ s____ m___ h__________ ‫-n-a- h-m s-o-h m-a- h-s-a-d-‬-‬ --------------------------------- ‫inhaa ham shosh maah hastand.‬‬‬
Гэта – таксама шэсць месяцаў. ‫این-ا هم-ش- --ه---ت-د-‬ ‫_____ ه_ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ ------------------------ ‫اینها هم شش ماه هستند.‬ 0
‫j---iye-, a----s-,-s--ta---r,‬-‬ ‫_________ a_______ s____________ ‫-h-o-y-h- a-g-o-t- s-p-a-m-r-‬-‬ --------------------------------- ‫jhooiyeh, aagoost, septaambr,‬‬‬
ліпень, жнівень, верасень, ‫ژوئی---آ-و-ت، س-ت-مب--‬ ‫______ آ_____ س________ ‫-و-ی-، آ-و-ت- س-ت-م-ر-‬ ------------------------ ‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ 0
‫--t-b----ov-mb-----s--m---‬-‬ ‫_______ n_______ d___________ ‫-k-o-r- n-v-m-r- d-s-a-b-.-‬- ------------------------------ ‫oktobr, novembr, desaambr.‬‬‬
кастрычнік, лістапад і снежань. ‫---ب-،---ا--ر- --ام--.‬ ‫______ ن______ د_______ ‫-ک-ب-، ن-ا-ب-، د-ا-ب-.- ------------------------ ‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!