Ты спазніўся на аўтобус?
---ا-وبوس--ر---ی؟
__ ا_____ ن_______
-ه ا-و-و- ن-س-د-؟-
-------------------
به اتوبوس نرسیدی؟
0
b--o---oos ---es-di?-
__ o______ n___________
-e o-o-o-s n-r-s-d-?--
------------------------
be otoboos naresidi?
Ты спазніўся на аўтобус?
به اتوبوس نرسیدی؟
be otoboos naresidi?
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
-- نی- -ا---من-ظ-----بو---
__ ن__ س___ م____ ت_ ب_____
-ن ن-م س-ع- م-ت-ر ت- ب-د-.-
----------------------------
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
0
-a- ni--s--at -o-t-zer-too--o----.-
___ n__ s____ m_______ t__ b_________
-a- n-m s-a-t m-n-a-e- t-o b-o-a-.--
--------------------------------------
man nim saaat montazer too boodam.
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
man nim saaat montazer too boodam.
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
تل-ن ه-راه--- -و---نداری-
____ ه____ ب_ خ___ ن______
-ل-ن ه-ر-ه ب- خ-د- ن-ا-ی-
---------------------------
تلفن همراه با خودت نداری؟
0
-elefon-h--r-ah-ba---od-t --d------
_______ h______ b_ k_____ n__________
-e-e-o- h-m-a-h b- k-o-e- n-d-a-i--
--------------------------------------
telefon hamraah ba khodet nadaari?
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
تلفن همراه با خودت نداری؟
telefon hamraah ba khodet nadaari?
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
د-عه-د-----قت -نا--ب--!
____ د___ و__ ش___ ب____
-ف-ه د-گ- و-ت ش-ا- ب-ش-
-------------------------
دفعه دیگر وقت شناس باش!
0
-afe- -ig-r----h---hen--s--a-sh!-
_____ d____ v____ s______ b________
-a-e- d-g-r v-g-t s-e-a-s b-a-h--
------------------------------------
dafeh digar vaght shenaas baash!
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
دفعه دیگر وقت شناس باش!
dafeh digar vaght shenaas baash!
Наступным разам едзь на таксі!
-ف-----گر-با -------یا!
____ د___ ب_ ت____ ب____
-ف-ه د-گ- ب- ت-ک-ی ب-ا-
-------------------------
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
0
da-eh----a---a-t-a--- -iy-!
_____ d____ b_ t_____ b_______
-a-e- d-g-r b- t-a-s- b-y-!--
-------------------------------
dafeh digar ba taaksi biya!
Наступным разам едзь на таксі!
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
dafeh digar ba taaksi biya!
Наступным разам вазьмі парасон!
د-----ی-ر چت- ---خو-- بی-ور-
____ د___ چ__ ب_ خ___ ب______
-ف-ه د-گ- چ-ر ب- خ-د- ب-ا-ر-
------------------------------
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
0
d--eh d-------a-- ---k-ode- -ia-a--
_____ d____ c____ b_ k_____ b_________
-a-e- d-g-r c-a-r b- k-o-e- b-a-a-!--
---------------------------------------
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
Наступным разам вазьмі парасон!
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
Заўтра у мяне няма працы.
ف--ا-تع-ی- ه-تم-
____ ت____ ه_____
-ر-ا ت-ط-ل ه-ت-.-
------------------
فردا تعطیل هستم.
0
f--d-a----il-h--ta---
______ t____ h_________
-a-d-a t-t-l h-s-a-.--
------------------------
fardaa tatil hastam.
Заўтра у мяне няма працы.
فردا تعطیل هستم.
fardaa tatil hastam.
Давай сустрэнемся заўтра.
م--واهی---د- --اری-ب---ریم؟
_______ ف___ ق____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ف-د- ق-ا-ی ب-ذ-ر-م-
-----------------------------
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
0
-----a-hi -a-d-a g-ar--r--be--a-rim?
_________ f_____ g_______ b_________
-i-k-a-h- f-r-a- g-a-a-r- b-g-a-r-m-
-------------------------------------
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
Давай сустрэнемся заўтра.
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
На жаль, я заўтра не магу.
م-اسف-- ---ف-----قت--دار--
_______ م_ ف___ و__ ن______
-ت-س-م- م- ف-د- و-ت ن-ا-م-
----------------------------
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
0
-o--a-efa-- man---rd---va-h--na-----m.--
___________ m__ f_____ v____ n___________
-o-a-s-f-m- m-n f-r-a- v-g-t n-d-a-a-.--
------------------------------------------
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
На жаль, я заўтра не магу.
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
ای---خر -ف-ه -ر-ا------د-ر-؟
___ آ__ ه___ ب_____ ا_ د_____
-ی- آ-ر ه-ت- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
------------------------------
این آخر هفته برنامه ای داری؟
0
--------- -a-teh-bar-a--eh--e -aari?
__ a_____ h_____ b________ e_ d________
-n a-k-a- h-f-e- b-r-a-m-h e- d-a-i--
----------------------------------------
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
این آخر هفته برنامه ای داری؟
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
ی- -ی----با--سی----------ا- د-ر--
__ ا____ ب_ ک__ ق___ م_____ د_____
-ا ا-ن-ه ب- ک-ی ق-ا- م-ا-ا- د-ر-؟-
-----------------------------------
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
0
--a -nk-h ba---s--g-ar-a------a--aa--d-------
___ i____ b_ k___ g______ m_________ d________
-a- i-k-h b- k-s- g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-i--
-----------------------------------------------
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
-ن---شن--د م--ک-م آخ-----ه-همدیگ- -- -بی-یم-
__ پ______ م____ آ__ ه___ ه_____ ر_ ب_______
-ن پ-ش-ه-د م--ن- آ-ر ه-ت- ه-د-گ- ر- ب-ی-ی-.-
----------------------------------------------
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
0
m-n p--hnaha-d ------a- --k-a- --fte- -----gar-r- b--i------
___ p_________ m_______ a_____ h_____ h_______ r_ b__________
-a- p-s-n-h-a- m---o-a- a-k-a- h-f-e- h-m-i-a- r- b-b-n-m--
--------------------------------------------------------------
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
Давай зладзім пікнік.
---خواه--به پ-ک-ن-ک -ر--م؟
_______ ب_ پ__ ن__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- پ-ک ن-ک ب-و-م-
----------------------------
میخواهی به پیک نیک برویم؟
0
----h-ah- be p-- nik-b-r----?
_________ b_ p__ n__ b__________
-i-k-a-h- b- p-k n-k b-r-v-m--
---------------------------------
mi-khaahi be pik nik beravim?
Давай зладзім пікнік.
میخواهی به پیک نیک برویم؟
mi-khaahi be pik nik beravim?
Давай паедзем на пляж!
می-و--- ---سا-- -ر-- --و-م-
_______ ب_ س___ د___ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- س-ح- د-ی- ب-و-م-
------------------------------
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
0
---kh-a-i-----aa-e--d--y- bera------
_________ b_ s_____ d____ b__________
-i-k-a-h- b- s-a-e- d-r-a b-r-v-m--
--------------------------------------
mi-khaahi be saahel darya beravim?
Давай паедзем на пляж!
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
mi-khaahi be saahel darya beravim?
Давай паедзем у горы!
-یخ-ا-------وه--رو-م-
_______ ب_ ک__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- ک-ه ب-و-م-
------------------------
میخواهی به کوه برویم؟
0
---kha-h- -e----- be--vi----
_________ b_ k___ b__________
-i-k-a-h- b- k-o- b-r-v-m--
------------------------------
mi-khaahi be kooh beravim?
Давай паедзем у горы!
میخواهی به کوه برویم؟
mi-khaahi be kooh beravim?
Я заеду па цябе ў офіс.
م--د-ب ----ه---یر-ن-----د---- -نبا-ت می--یم.
__ د__ ا____ (_____ ا_ ا_____ د_____ م______
-ن د-ب ا-ا-ه (-ی-و- ا- ا-ا-ه- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------------------------
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
0
--n--ar--ed----h -bi--------ed-a-e---do-b--l-- ---a-yam.--
___ d___ e______ (______ a_ e_______ d________ m___________
-a- d-r- e-a-r-h (-i-o-n a- e-a-r-h- d-n-a-l-t m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе ў офіс.
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе дадому.
م- درب-خ-ن- دنب--- ---آی-.
__ د__ خ___ د_____ م______
-ن د-ب خ-ن- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------
من درب خانه دنبالت میآیم.
0
man--ar- k--a----d--ba-let----aayam.-
___ d___ k______ d________ m___________
-a- d-r- k-a-n-h d-n-a-l-t m---a-a-.--
----------------------------------------
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе дадому.
من درب خانه دنبالت میآیم.
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
-- --و----ست-ا--ا--ب---د-بالت --آ-م-
__ ج___ ا______ ا_____ د_____ م______
-ن ج-و- ا-س-گ-ه ا-و-و- د-ب-ل- م--ی-.-
---------------------------------------
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
0
-an -o----e--t--ah ot-b-o- -----al-t m--aa--m.-
___ j____ e_______ o______ d________ m___________
-a- j-l-i e-s-g-a- o-o-o-s d-n-a-l-t m---a-a-.--
--------------------------------------------------
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.