Ты спазніўся на аўтобус?
ب---ت-ب-س-ن--ی-ی؟
__ ا_____ ن_______
-ه ا-و-و- ن-س-د-؟-
-------------------
به اتوبوس نرسیدی؟
0
be--toboos--ar---d-?-
__ o______ n___________
-e o-o-o-s n-r-s-d-?--
------------------------
be otoboos naresidi?
Ты спазніўся на аўтобус?
به اتوبوس نرسیدی؟
be otoboos naresidi?
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
م---ی--ساعت --ت----و --د--
__ ن__ س___ م____ ت_ ب_____
-ن ن-م س-ع- م-ت-ر ت- ب-د-.-
----------------------------
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
0
--n-n-m-s-----o-;-t---nt-z-- too---oda---
___ n__ s__________ m_______ t__ b_________
-a- n-m s-a-a-o-;-t m-n-a-e- t-o b-o-a-.--
--------------------------------------------
man nim saa'at montazer too boodam.
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
man nim saa'at montazer too boodam.
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
--فن ه-راه-با --د------ی؟
____ ه____ ب_ خ___ ن______
-ل-ن ه-ر-ه ب- خ-د- ن-ا-ی-
---------------------------
تلفن همراه با خودت نداری؟
0
tele-o------a-- ba---o--t-na---r-?
_______ h______ b_ k_____ n__________
-e-e-o- h-m-a-h b- k-o-e- n-d-a-i--
--------------------------------------
telefon hamraah ba khodet nadaari?
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
تلفن همراه با خودت نداری؟
telefon hamraah ba khodet nadaari?
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
د----د--- وقت--------ش-
____ د___ و__ ش___ ب____
-ف-ه د-گ- و-ت ش-ا- ب-ش-
-------------------------
دفعه دیگر وقت شناس باش!
0
-a--h di-----ag---she--a- -aash-
_____ d____ v____ s______ b________
-a-e- d-g-r v-g-t s-e-a-s b-a-h--
------------------------------------
dafeh digar vaght shenaas baash!
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
دفعه دیگر وقت شناس باش!
dafeh digar vaght shenaas baash!
Наступным разам едзь на таксі!
د--ه دی----ا -اک-- ----
____ د___ ب_ ت____ ب____
-ف-ه د-گ- ب- ت-ک-ی ب-ا-
-------------------------
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
0
dafeh --gar ---t-a--i-b-ya--
_____ d____ b_ t_____ b_______
-a-e- d-g-r b- t-a-s- b-y-!--
-------------------------------
dafeh digar ba taaksi biya!
Наступным разам едзь на таксі!
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
dafeh digar ba taaksi biya!
Наступным разам вазьмі парасон!
د-ع- -ی---چ-ر-با -و-ت---او--
____ د___ چ__ ب_ خ___ ب______
-ف-ه د-گ- چ-ر ب- خ-د- ب-ا-ر-
------------------------------
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
0
d--eh -ig-r--hat- ba -ho-et-bia--r!
_____ d____ c____ b_ k_____ b_________
-a-e- d-g-r c-a-r b- k-o-e- b-a-a-!--
---------------------------------------
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
Наступным разам вазьмі парасон!
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
Заўтра у мяне няма працы.
فر-ا---طی----ت-.
____ ت____ ه_____
-ر-ا ت-ط-ل ه-ت-.-
------------------
فردا تعطیل هستم.
0
--r-a--ta-a-o-;-i-----ta---
______ t__________ h_________
-a-d-a t-&-p-s-t-l h-s-a-.--
------------------------------
fardaa ta'til hastam.
Заўтра у мяне няма працы.
فردا تعطیل هستم.
fardaa ta'til hastam.
Давай сустрэнемся заўтра.
می-خ---ی-فردا--رار- بگذاریم؟-
_______ ف___ ق____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ف-د- ق-ا-ی ب-ذ-ر-م-
-------------------------------
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
0
mi-k-a--------a- -ha-a-ri ---za---m?
_________ f_____ g_______ b_________ __
-i-k-a-h- f-r-a- g-a-a-r- b-g-a-r-m- -
-----------------------------------------
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
Давай сустрэнемся заўтра.
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
На жаль, я заўтра не магу.
-ت----، من---د- و---ن--رم-
_______ م_ ف___ و__ ن______
-ت-س-م- م- ف-د- و-ت ن-ا-م-
----------------------------
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
0
-o---sef----m-n fardaa--ag-t-na--a--m.-
___________ m__ f_____ v____ n___________
-o-a-s-f-m- m-n f-r-a- v-g-t n-d-a-a-.--
------------------------------------------
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
На жаль, я заўтра не магу.
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
-ین-آخ----ت--بر---ه ای--ار--
___ آ__ ه___ ب_____ ا_ د_____
-ی- آ-ر ه-ت- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
------------------------------
این آخر هفته برنامه ای داری؟
0
-- aa--a- h-f--- b----a-e--&--os----d--ri?-
__ a_____ h_____ b________ &_______ d________
-n a-k-a- h-f-e- b-r-a-m-h &-p-s-e- d-a-i--
----------------------------------------------
in aakhar hafteh barnaameh 'ee daari?
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
این آخر هفته برنامه ای داری؟
in aakhar hafteh barnaameh 'ee daari?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
-- ای-که-----س- قرا----اق-ت--ا-ی؟
__ ا____ ب_ ک__ ق___ م_____ د_____
-ا ا-ن-ه ب- ک-ی ق-ا- م-ا-ا- د-ر-؟-
-----------------------------------
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
0
-a--i---h b- k-----h-raa- mo----h--t daari?
___ i____ b_ k___ g______ m_________ d________
-a- i-k-h b- k-s- g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-i--
-----------------------------------------------
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
م-----نها- ---ک-م -خ---ف------ی---------ن--.
__ پ______ م____ آ__ ه___ ه_____ ر_ ب_______
-ن پ-ش-ه-د م--ن- آ-ر ه-ت- ه-د-گ- ر- ب-ی-ی-.-
----------------------------------------------
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
0
m---pis-n--a-d-m--ko-a--a-k-a---a--eh-ha----ar ra-b------.--
___ p_________ m_______ a_____ h_____ h_______ r_ b__________
-a- p-s-n-h-a- m---o-a- a-k-a- h-f-e- h-m-i-a- r- b-b-n-m--
--------------------------------------------------------------
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
Давай зладзім пікнік.
می-و--- ب- -ی- --- --و--؟
_______ ب_ پ__ ن__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- پ-ک ن-ک ب-و-م-
----------------------------
میخواهی به پیک نیک برویم؟
0
-----a-h- -e---k-ni--b-rav-m--
_________ b_ p__ n__ b__________
-i-k-a-h- b- p-k n-k b-r-v-m--
---------------------------------
mi-khaahi be pik nik beravim?
Давай зладзім пікнік.
میخواهی به پیک نیک برویم؟
mi-khaahi be pik nik beravim?
Давай паедзем на пляж!
-یخو-ه--------ل-دری------م؟
_______ ب_ س___ د___ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- س-ح- د-ی- ب-و-م-
------------------------------
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
0
-i-kh--hi -e -a---- darya--era-i-?-
_________ b_ s_____ d____ b__________
-i-k-a-h- b- s-a-e- d-r-a b-r-v-m--
--------------------------------------
mi-khaahi be saahel darya beravim?
Давай паедзем на пляж!
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
mi-khaahi be saahel darya beravim?
Давай паедзем у горы!
م--خ-ا-- به ک-----و-م؟
_______ ب_ ک__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- ک-ه ب-و-م-
------------------------
میخواهی به کوه برویم؟
0
------a-i-be-k--h --rav-m-
_________ b_ k___ b__________
-i-k-a-h- b- k-o- b-r-v-m--
------------------------------
mi-khaahi be kooh beravim?
Давай паедзем у горы!
میخواهی به کوه برویم؟
mi-khaahi be kooh beravim?
Я заеду па цябе ў офіс.
م--د-- ا--ره---یر-- -ز--دا-ه)---ب-ل- -ی-----
__ د__ ا____ (_____ ا_ ا_____ د_____ م______
-ن د-ب ا-ا-ه (-ی-و- ا- ا-ا-ه- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------------------------
من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت میآیم.
0
ma- dar- e---reh----r-o-----e-aa---) don-a-let mi-a--am.--
___ d___ e______ (______ a_ e_______ d________ m___________
-a- d-r- e-a-r-h (-i-o-n a- e-a-r-h- d-n-a-l-t m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе ў офіс.
من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت میآیم.
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе дадому.
من---- خ-ن----ب--ت--ی-آ-م-
__ د__ خ___ د_____ م______
-ن د-ب خ-ن- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------
من درب خانه دنبالت میآیم.
0
-----arb khaaneh--on-a---t -----y--.-
___ d___ k______ d________ m___________
-a- d-r- k-a-n-h d-n-a-l-t m---a-a-.--
----------------------------------------
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
Я заеду па цябе дадому.
من درب خانه دنبالت میآیم.
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
-- ج--ی -ی---اه-اتوبوس دن-ا-- -ی-ی--
__ ج___ ا______ ا_____ د_____ م______
-ن ج-و- ا-س-گ-ه ا-و-و- د-ب-ل- م--ی-.-
---------------------------------------
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
0
m-n --lo- e-st-a-h o--b----do--a---------a-a-.--
___ j____ e_______ o______ d________ m___________
-a- j-l-i e-s-g-a- o-o-o-s d-n-a-l-t m---a-a-.--
--------------------------------------------------
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.