Вы курыце?
ش-ا سیگار ---کشید-
___ س____ م_______
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
-h-maa---gaar -i-ke-hid?
______ s_____ m____________
-h-m-a s-g-a- m---e-h-d--
----------------------------
shomaa sigaar mi-keshid?
Вы курыце?
شما سیگار میکشید؟
shomaa sigaar mi-keshid?
Раней – так.
د---ذشته، بله.
__ گ_____ ب____
-ر گ-ش-ه- ب-ه-
----------------
در گذشته، بله.
0
d-r g--a-hte-- -a---.-
___ g_________ b________
-a- g-z-s-t-h- b-l-h--
-------------------------
dar gozashteh, baleh.
Раней – так.
در گذشته، بله.
dar gozashteh, baleh.
Але цяпер я больш не куру.
--ا-حالا دی-- س-گا----ی-ک-م-
___ ح___ د___ س____ ن_______
-م- ح-ل- د-گ- س-گ-ر ن-ی-ک-م-
------------------------------
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
0
--ma -aal-a -igar-si---- n-m--k-----.-
____ h_____ d____ s_____ n______________
-m-a h-a-a- d-g-r s-g-a- n-m---o-h-m--
-----------------------------------------
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Але цяпер я больш не куру.
اما حالا دیگر سیگار نمیکشم.
amma haalaa digar sigaar nemi-kosham.
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
اذیت می----د --ر م--سی----بک---
____ م_____ ا__ م_ س____ ب_____
-ذ-ت م--و-د ا-ر م- س-گ-ر ب-ش-؟-
---------------------------------
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
0
--i-a--mi----vi---ga----n-siga---beko--am--
______ m________ a___ m__ s_____ b___________
-z-y-t m---h-v-d a-a- m-n s-g-a- b-k-s-a-?--
----------------------------------------------
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
اذیت میشوید اگر من سیگار بکشم؟
aziyat mi-shavid agar man sigaar bekosham?
Не, зусім не.
ن----طلقا- -ه-
___ م____ ن___
-ه- م-ل-ا- ن-.-
----------------
نه، مطلقاً نه.
0
neh, -otlghaa---e----
____ m_______ n______
-e-, m-t-g-a-ً n-h--
-----------------------
neh, motlghaaً neh.
Не, зусім не.
نه، مطلقاً نه.
neh, motlghaaً neh.
Мне гэта не замінае.
من--ا-ن--احت---ی--د-
__ ر_ ن_____ ن_______
-ن ر- ن-ر-ح- ن-ی-ک-د-
-----------------------
من را ناراحت نمیکند.
0
m---r---aa-a-ha--ne-i------.--
___ r_ n________ n_____________
-a- r- n-a-a-h-t n-m---o-a-.--
--------------------------------
man ra naaraahat nemi-konad.
Мне гэта не замінае.
من را ناراحت نمیکند.
man ra naaraahat nemi-konad.
Вып’еце што-небудзь?
--ا-چی-- مین--ی--
___ چ___ م________
-م- چ-ز- م--و-ی-؟-
--------------------
شما چیزی مینوشید؟
0
---maa-c-izi -i-n--h-d--
______ c____ m____________
-h-m-a c-i-i m---o-h-d--
---------------------------
shomaa chizi mi-noshid?
Вып’еце што-небудзь?
شما چیزی مینوشید؟
shomaa chizi mi-noshid?
Каньяку?
----ی-----ن--ک-
__ گ____ ک______
-ک گ-ل-س ک-ی-ک-
-----------------
یک گیلاس کنیاک؟
0
-ek g-laas-k-n-aa-?-
___ g_____ k__________
-e- g-l-a- k-n-a-k--
-----------------------
yek gilaas konyaak?
Каньяку?
یک گیلاس کنیاک؟
yek gilaas konyaak?
Не, лепш піва.
نه--تر-یح-می-ده- ---------م.
___ ت____ م____ آ___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- آ-ج- ب-و-م-
------------------------------
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
0
n-h-----j-- mi-d-h-m-a--j- b-no---a--
____ t_____ m_______ a____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- a-b-o b-n-o-h-m--
-----------------------------------------
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Не, лепш піва.
نه، ترجیح میدهم آبجو بنوشم.
neh, tarjih mi-daham aabjo benoosham.
Вы шмат падарожнічаеце?
شم----ا- م-ا--ت---کن---
___ ز___ م_____ م_______
-م- ز-ا- م-ا-ر- م--ن-د-
--------------------------
شما زیاد مسافرت میکنید؟
0
----a----y-d -osa--e-a--m---o---?
______ z____ m_________ m___________
-h-m-a z-y-d m-s-a-e-a- m---o-i-?--
-------------------------------------
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Вы шмат падарожнічаеце?
شما زیاد مسافرت میکنید؟
shomaa ziyad mosaaferat mi-konid?
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
-له،--لبت----ثر- ---ها--کاری-ا---
____ ا____ ا____ س_____ ک___ ا____
-ل-، ا-ب-ه ا-ث-ا س-ر-ا- ک-ر- ا-ت-
-----------------------------------
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
0
b-l--, al-at-- aksa-------r-a--- ----i as-.--
______ a______ a______ s________ k____ a______
-a-e-, a-b-t-h a-s-r-a s-f-h-a-e k-a-i a-t--
-----------------------------------------------
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.
baleh, albateh aksaraa safrhaaye kaari ast.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
ا-ا--ا---ا-ن-----ط-لا-م-- -------ذر-نی--
___ ح___ ا____ ت_________ ر_ م__________
-م- ح-ل- ا-ن-ا ت-ط-ل-ت-ا- ر- م--ذ-ا-ی-.-
------------------------------------------
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
0
a-ma h----a -e-ja- t-t-l-----a-n-r- -i--ozara-ni-.
____ h_____ e_____ t____________ r_ m________________
-m-a h-a-a- e-n-a- t-t-l-a-e-a-n r- m---o-a-a-n-m--
------------------------------------------------------
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
اما حالا اینجا تعطیلاتمان را میگذرانیم.
amma haalaa eenjaa tatilaatemaan ra mi-gozaraanim.
Ну і спякота!
-ی--ا -ق----ر---س--
_____ چ___ گ__ ا____
-ی-ج- چ-د- گ-م ا-ت-
---------------------
اینجا چقدر گرم است.
0
-en-a--c-egh--r---r--ast.
______ c_______ g___ a______
-e-j-a c-e-h-d- g-r- a-t--
-----------------------------
eenjaa cheghadr garm ast.
Ну і спякота!
اینجا چقدر گرم است.
eenjaa cheghadr garm ast.
Так, сёння сапраўды горача.
ب-- ا-رو--واقعاً خیل----- ا-ت.
___ ا____ و____ خ___ گ__ ا____
-ل- ا-ر-ز و-ق-ا- خ-ل- گ-م ا-ت-
--------------------------------
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
0
-al-h-e--ooz-v--g---n- k--i-i-g-r---st-
_____ e_____ v_______ k_____ g___ a______
-a-e- e-r-o- v-a-h-a-ً k-e-l- g-r- a-t--
-------------------------------------------
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Так, сёння сапраўды горача.
بله امروز واقعاً خیلی گرم است.
baleh emrooz vaagheanً kheili garm ast.
Давайце выйдзем на балкон.
بر----ر-ی -الک-.
_____ ر__ ب______
-ر-ی- ر-ی ب-ل-ن-
------------------
برویم روی بالکن.
0
-er-v---r-o-- -a-l-o--
_______ r____ b__________
-e-a-i- r-o-e b-a-k-n--
--------------------------
beravim rooye baalkon.
Давайце выйдзем на балкон.
برویم روی بالکن.
beravim rooye baalkon.
Заўтра тут будзе вечарына.
------ینج--ی---هم-ن- ---زا- -یش--.
____ ا____ ی_ م_____ ب_____ م______
-ر-ا ا-ن-ا ی- م-م-ن- ب-گ-ا- م--و-.-
-------------------------------------
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
0
-a-d-- e-nja- --k----m---i---rgoz-ar--i-sh-v-----
______ e_____ y__ m_______ b________ m____________
-a-d-a e-n-a- y-k m-h-a-n- b-r-o-a-r m---h-v-d--
---------------------------------------------------
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Заўтра тут будзе вечарына.
فردا اینجا یک مهمانی برگزار میشود.
fardaa eenjaa yek mehmaani bargozaar mi-shavad.
Вы таксама прыйдзеце?
--- ه---ی--ی-؟
___ ه_ م_______
-م- ه- م--ی-د-
-----------------
شما هم میآیید؟
0
s----- ha--mi------?-
______ h__ m___________
-h-m-a h-m m---a-e-?--
------------------------
shomaa ham mi-aaeed?
Вы таксама прыйдзеце?
شما هم میآیید؟
shomaa ham mi-aaeed?
Так, нас таксама запрасілі.
بل-- ----- دعو- ش-ه---م-
____ م_ ه_ د___ ش__ ا____
-ل-، م- ه- د-و- ش-ه ا-م-
--------------------------
بله، ما هم دعوت شده ایم.
0
-a------a-ham dav-t-sh-de--im-
______ m_ h__ d____ s_____ i_____
-a-e-, m- h-m d-v-t s-o-e- i-.--
----------------------------------
baleh, ma ham davat shodeh im.
Так, нас таксама запрасілі.
بله، ما هم دعوت شده ایم.
baleh, ma ham davat shodeh im.