Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
دف-- -ط------گردش--ی-ک----؟
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
daf-ar---e----at --r--shg--i-k-----t?-
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
-ک------ش--ی (--ای-من]----ید-
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-] د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
0
y-k---g---e----ah-i-(ba-aaye--a-) daa--d?--
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
ا---- -می-شو- یک ---ق د--ه-ل ---- ک-د؟
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
eenj-a-mi------d -ek----ag--d-----t-l r--er--k-rd?---
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Дзе знаходзіцца стары горад?
ب--ت-قدی--شهر کجاست-
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
baaf- ---di--sh--r -oj-as---
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
Дзе знаходзіцца стары горад?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
Дзе знаходзіцца сабор?
کلیسای-جامع-ک-است-
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k-isa--e--a--e koj-a-t-
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
Дзе знаходзіцца сабор?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
Дзе знаходзіцца музей?
-------ا--؟
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
-o------ojaa----
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
Дзе знаходзіцца музей?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
-جا -ی-و---مبر -رید-
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
ko--a -i---a--d -ambr khar-d----
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Дзе можна купіць кветкі?
-جا -----د----خرید-
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
-o-a--m------a--g-- khari-?--
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
Дзе можна купіць кветкі?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
Дзе можна купіць білеты?
-جا --ی---- -لی----ی--
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
--j-a --------ad-bel-t k-ar-d?--
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
Дзе можна купіць білеты?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
Дзе знаходзіцца порт?
--در-کج--ت-
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
--ndar --ja-s-?
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
Дзе знаходзіцца порт?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
Дзе знаходзіцца рынак?
باز-ر کج-ست؟
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
-a--a-- -oj-a--?
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
Дзе знаходзіцца рынак?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
Дзе знаходзіцца замак?
--ر ---ست-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gh--r k-j--s---
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
Дзе знаходзіцца замак?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
Калі пачынаецца экскурсія?
--ر -از----کی شر-- م---ود؟
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
to-r -a--d-d -e- sh-----m----ava-?--
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Калі пачынаецца экскурсія?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Калі скончыцца экскурсія?
تو--با---- ----مام -یشود-
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
to---baazd-----i-ta--a--mi--h-vad---
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Калі скончыцца экскурсія?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Як доўга працягваецца экскурсія?
--ر-ب----- چقدر--و- -ی--ش-؟
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
too--b---di- --e--a---too- m-----had---
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Як доўга працягваецца экскурсія?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
-ن -ک راه-ما م-----ه--ک- آل---- -حبت-کند.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
--n-y-k -a-nam-- -i-k-a-h-m -e --lmaani s-hba-------.
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
-ن -- راهن---می-خواهم-که --تا---ی--صح-ت-ک---
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
ma----k r-hn-ma--m--kh----m-k- eeitaal-yaa-y- -o--a----na---
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
م--ی--ر--نم--م--خواه- ---ف-ا-س-ی-صحب- کند.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
m-n-y-- rahn--a- --------a- k--f-raa----- -ohba- -----.-
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.