Parlør

da I naturen   »   px Na natureza

26 [seksogtyve]

I naturen

I naturen

26 [vinte e seis]

Na natureza

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
Kan du se tårnet der? V-c--e-tá-ven-- - -----? V___ e___ v____ a t_____ V-c- e-t- v-n-o a t-r-e- ------------------------ Você está vendo a torre? 0
Kan du se bjerget der? Vo---e-t- v--do ---o-t--h-? V___ e___ v____ a m________ V-c- e-t- v-n-o a m-n-a-h-? --------------------------- Você está vendo a montanha? 0
Kan du se landsbyen der? V-c- ---á------ -----e--? V___ e___ v____ a a______ V-c- e-t- v-n-o a a-d-i-? ------------------------- Você está vendo a aldeia? 0
Kan du se floden der? Vo---est- ---do o--i- a-i? V___ e___ v____ o r__ a___ V-c- e-t- v-n-o o r-o a-i- -------------------------- Você está vendo o rio ali? 0
Kan du se broen der? Voc--e-tá -e-d--- -o--e a--? V___ e___ v____ a p____ a___ V-c- e-t- v-n-o a p-n-e a-i- ---------------------------- Você está vendo a ponte ali? 0
Kan du se søen der? Voc---s-á v--d- -----o ali? V___ e___ v____ o l___ a___ V-c- e-t- v-n-o o l-g- a-i- --------------------------- Você está vendo o lago ali? 0
Den der fugl kan jeg godt lide. Eu-go--o daqu-l-----s-r- a-i. E_ g____ d______ p______ a___ E- g-s-o d-q-e-e p-s-a-o a-i- ----------------------------- Eu gosto daquele pássaro ali. 0
Det der træ kan jeg godt lide. Eu -os-o da-u--a ár---e --i. E_ g____ d______ á_____ a___ E- g-s-o d-q-e-a á-v-r- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquela árvore ali. 0
Den her sten kan jeg godt lide. E--go-----e-t---e--- -q--. E_ g____ d____ p____ a____ E- g-s-o d-s-a p-d-a a-u-. -------------------------- Eu gosto desta pedra aqui. 0
Den park der kan jeg godt lide. E---os-o da-u--e par-ue--l-. E_ g____ d______ p_____ a___ E- g-s-o d-q-e-e p-r-u- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele parque ali. 0
Den have der kan jeg godt lide. Eu --s-o -a-ue-- -ar----al-. E_ g____ d______ j_____ a___ E- g-s-o d-q-e-e j-r-i- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele jardim ali. 0
Den her blomst kan jeg godt lide. Eu-g-sto-d-s-a f--- -q--. E_ g____ d____ f___ a____ E- g-s-o d-s-a f-o- a-u-. ------------------------- Eu gosto desta flor aqui. 0
Jeg synes, det er smukt. Eu a--- i------n--o. E_ a___ i___ b______ E- a-h- i-t- b-n-t-. -------------------- Eu acho isto bonito. 0
Jeg synes, det er interessant. E--ach--ist- --t---s--n--. E_ a___ i___ i____________ E- a-h- i-t- i-t-r-s-a-t-. -------------------------- Eu acho isto interessante. 0
Jeg synes, det er vidunderlig. Eu------ist- mar-v--h---. E_ a___ i___ m___________ E- a-h- i-t- m-r-v-l-o-o- ------------------------- Eu acho isto maravilhoso. 0
Jeg synes, det er grimt. Eu------ist- f-i-. E_ a___ i___ f____ E- a-h- i-t- f-i-. ------------------ Eu acho isto feio. 0
Jeg synes, det er kedeligt. E--a--- -s-o-c---o. E_ a___ i___ c_____ E- a-h- i-t- c-a-o- ------------------- Eu acho isto chato. 0
Jeg synes, det er forfærdeligt. Eu ---o-i--o -or--v-l. E_ a___ i___ h________ E- a-h- i-t- h-r-í-e-. ---------------------- Eu acho isto horrível. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -