Parlør

da Aftale   »   px Encontro

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [vinte e quatro]

Encontro

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? Vo---p----- o----bu-? V___ p_____ o ô______ V-c- p-r-e- o ô-i-u-? --------------------- Você perdeu o ônibus? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. E- es-erei -ei--hora -or-v--ê. E_ e______ m___ h___ p__ v____ E- e-p-r-i m-i- h-r- p-r v-c-. ------------------------------ Eu esperei meia hora por você. 0
Har du ikke mobiltelefon med? Não-te---m celular ----você? N__ t__ u_ c______ c__ v____ N-o t-m u- c-l-l-r c-m v-c-? ---------------------------- Não tem um celular com você? 0
Næste gang skal du komme til tiden! D- -róxi-----z---j- p-ntu-l! D_ p______ v__ s___ p_______ D- p-ó-i-a v-z s-j- p-n-u-l- ---------------------------- Da próxima vez seja pontual! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Da -ró--m--v-z p---e-u--táxi! D_ p______ v__ p____ u_ t____ D- p-ó-i-a v-z p-g-e u- t-x-! ----------------------------- Da próxima vez pegue um táxi! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! D--------a-ve---e-e-um -uar-a-c--va! D_ p______ v__ l___ u_ g____________ D- p-ó-i-a v-z l-v- u- g-a-d---h-v-! ------------------------------------ Da próxima vez leve um guarda-chuva! 0
I morgen har jeg fri. Am-n---esto---e-f--g-. A_____ e____ d_ f_____ A-a-h- e-t-u d- f-l-a- ---------------------- Amanhã estou de folga. 0
Skal vi mødes i morgen? V-mo-n-s---r-a-a---? V_______ v__ a______ V-m---o- v-r a-a-h-? -------------------- Vamo-nos ver amanhã? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. Lame--o mas ----h- -ã--p----. L______ m__ a_____ n__ p_____ L-m-n-o m-s a-a-h- n-o p-s-o- ----------------------------- Lamento mas amanhã não posso. 0
Skal du lave noget i den her weekend? Voc- ---t-m p---o- -a-- est- f-m-de----a-a? V___ j_ t__ p_____ p___ e___ f_____________ V-c- j- t-m p-a-o- p-r- e-t- f-m-d---e-a-a- ------------------------------------------- Você já tem planos para este fim-de-semana? 0
Eller har du allerede en aftale? Ou -ocê j- t-m -- e-contro? O_ v___ j_ t__ u_ e________ O- v-c- j- t-m u- e-c-n-r-? --------------------------- Ou você já tem um encontro? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. E- s--i-o-q-e n-- enc--t---o---- -i---e-se-a-a. E_ s_____ q__ n__ e__________ n_ f_____________ E- s-g-r- q-e n-s e-c-n-r-m-s n- f-m-d---e-a-a- ----------------------------------------------- Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana. 0
Skal vi tage på skovtur? V-m---fa--r-u--p-que---u-? V____ f____ u_ p__________ V-m-s f-z-r u- p-q-e-i-u-? -------------------------- Vamos fazer um piquenique? 0
Skal vi tage til stranden? V-m-- à--r-i-? V____ à p_____ V-m-s à p-a-a- -------------- Vamos à praia? 0
Skal vi tage op i bjergene? Va--s-à-m-n-an-a? V____ à m________ V-m-s à m-n-a-h-? ----------------- Vamos à montanha? 0
Jeg henter dig på kontoret. E- -o- -e -u--ar n- escr------. E_ v__ t_ b_____ n_ e__________ E- v-u t- b-s-a- n- e-c-i-ó-i-. ------------------------------- Eu vou te buscar no escritório. 0
Jeg henter dig derhjemme. E- --- -e--usc-- -a -ua----a. E_ v__ t_ b_____ n_ s__ c____ E- v-u t- b-s-a- n- s-a c-s-. ----------------------------- Eu vou te buscar na sua casa. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. E--v----- --s--r--- --nto--e-ôn---s. E_ v__ t_ b_____ n_ p____ d_ ô______ E- v-u t- b-s-a- n- p-n-o d- ô-i-u-. ------------------------------------ Eu vou te buscar no ponto de ônibus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -