Parlør

da I biografen   »   px No cinema

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [quarenta e cinco]

No cinema

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (BR) Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. N-s qu-re-os ir ao -i--ma. N__ q_______ i_ a_ c______ N-s q-e-e-o- i- a- c-n-m-. -------------------------- Nós queremos ir ao cinema. 0
Der går en god film i dag. Ho-e -e---m---m-f-l-e em ca----. H___ t__ u_ b__ f____ e_ c______ H-j- t-m u- b-m f-l-e e- c-r-a-. -------------------------------- Hoje tem um bom filme em cartaz. 0
Filmen er helt ny. O ---m- - -m--a-çam--t-. O f____ é u_ l__________ O f-l-e é u- l-n-a-e-t-. ------------------------ O filme é um lançamento. 0
Hvor er kassen? O--e -ic--a---l-eter--? O___ f___ a b__________ O-d- f-c- a b-l-e-e-i-? ----------------------- Onde fica a bilheteria? 0
Er der flere ledige pladser? A--da-te--lu-a-e-? A____ t__ l_______ A-n-a t-m l-g-r-s- ------------------ Ainda tem lugares? 0
Hvad koster billetterne? Quan-- -u-t-m -- -ngress--? Q_____ c_____ o_ i_________ Q-a-t- c-s-a- o- i-g-e-s-s- --------------------------- Quanto custam os ingressos? 0
Hvornår begynder forestillingen? Qu--do -om--- -----s-o? Q_____ c_____ a s______ Q-a-d- c-m-ç- a s-s-ã-? ----------------------- Quando começa a sessão? 0
Hvor lang tid varer filmen? Quan---t-mp- d-mo---- --l--? Q_____ t____ d_____ o f_____ Q-a-t- t-m-o d-m-r- o f-l-e- ---------------------------- Quanto tempo demora o filme? 0
Kan man reservere billetter? Pode-s- re-erv-- ingr-ss-s? P___ s_ r_______ i_________ P-d- s- r-s-r-a- i-g-e-s-s- --------------------------- Pode se reservar ingressos? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Eu q--ro-me-s-nta- ----s. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Eu-qu--o -- -e-tar - --e---. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. E- q--ro--e----t-r n--me--. E_ q____ m_ s_____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n- m-i-. --------------------------- Eu quero me sentar no meio. 0
Filmen var spændende. O -ilm- f-----oc-on-nt-. O f____ f__ e___________ O f-l-e f-i e-o-i-n-n-e- ------------------------ O filme foi emocionante. 0
Filmen var ikke kedelig. O--i--- --o --i--a-------. O f____ n__ f__ c_________ O f-l-e n-o f-i c-n-a-i-o- -------------------------- O filme não foi cansativo. 0
Men bogen til filmen var bedre. Ma- - l--ro d- fil-e f-i mel-or. M__ o l____ d_ f____ f__ m______ M-s o l-v-o d- f-l-e f-i m-l-o-. -------------------------------- Mas o livro do filme foi melhor. 0
Hvordan var musikken? O que --h---d--m-s-ca? O q__ a____ d_ m______ O q-e a-h-u d- m-s-c-? ---------------------- O que achou da música? 0
Hvordan var skuespillerne? O q----ch-- do- --o---? O q__ a____ d__ a______ O q-e a-h-u d-s a-o-e-? ----------------------- O que achou dos atores? 0
Var der engelske undertekster? H---- -e-------em-ing-ês? H____ l_______ e_ i______ H-v-a l-g-n-a- e- i-g-ê-? ------------------------- Havia legendas em inglês? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -