Parlør

da I naturen   »   uk На природі

26 [seksogtyve]

I naturen

I naturen

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

[Na pryrodi]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Kan du se tårnet der? Б--иш та--в---? Бачиш там вежу? Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
B----sh-t-------u? Bachysh tam vezhu? B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
Kan du se bjerget der? Бач-ш--а- ---у? Бачиш там гору? Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Ba--ys- t-m -o--? Bachysh tam horu? B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
Kan du se landsbyen der? Бач-- там --л-? Бачиш там село? Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
Bac-y---tam---lo? Bachysh tam selo? B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
Kan du se floden der? Б--иш--ам ---к-? Бачиш там річку? Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
B-c---- --- --ch--? Bachysh tam richku? B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
Kan du se broen der? Ба-и------мі--? Бачиш там міст? Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
Ba-h--- -----ist? Bachysh tam mist? B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
Kan du se søen der? Ба--- --- ----о? Бачиш там озеро? Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
B-c-y-- -a- oz-ro? Bachysh tam ozero? B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?
Den der fugl kan jeg godt lide. Т----т-х---ні---добає-ься. Той птах мені подобається. Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
T----p--k--men--p--o---etʹs--. Toy- ptakh meni podobayetʹsya. T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------ Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
Det der træ kan jeg godt lide. Те-де-ево-м-н---о--б--т---. Те дерево мені подобається. Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
Te-d---v- men------b--e-ʹsya. Te derevo meni podobayetʹsya. T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Te derevo meni podobayetʹsya.
Den her sten kan jeg godt lide. Т---ка-----м-н- ------єт-с-. Той камінь мені подобається. Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
To----aminʹ--eni --dob-y-tʹsya. Toy- kaminʹ meni podobayetʹsya. T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------- Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
Den park der kan jeg godt lide. Той пар- -ен--по-о-------. Той парк мені подобається. Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
To------k --ni podobaye-ʹsya. Toy- park meni podobayetʹsya. T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Toy̆ park meni podobayetʹsya.
Den have der kan jeg godt lide. Т-й--ад ме-і--одо-аєт---. Той сад мені подобається. Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
To--------en-----o-ayet---a. Toy- sad meni podobayetʹsya. T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a- ---------------------------- Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
Den her blomst kan jeg godt lide. Т--кві--а-м----под-б-є----. Та квітка мені подобається. Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
Ta kvi--- meni-p-dob--e-ʹs--. Ta kvitka meni podobayetʹsya. T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Ta kvitka meni podobayetʹsya.
Jeg synes, det er smukt. Я-вва----це га-ним. Я вважаю це гарним. Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
YA-v---h-yu--se -arnym. YA vvazhayu tse harnym. Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse harnym.
Jeg synes, det er interessant. Я---аж-- -е-ц-----м. Я вважаю це цікавим. Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
YA--v--hayu-ts--ts---vym. YA vvazhayu tse tsikavym. Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse tsikavym.
Jeg synes, det er vidunderlig. Я---ажаю це --дов--. Я вважаю це чудовим. Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Y- v-azhay--t-e c-u---y-. YA vvazhayu tse chudovym. Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse chudovym.
Jeg synes, det er grimt. Я--в-жаю це --идк-м. Я вважаю це бридким. Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
Y- ---zhayu -se-b----y-. YA vvazhayu tse brydkym. Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m- ------------------------ YA vvazhayu tse brydkym.
Jeg synes, det er kedeligt. Я -ва--ю ц- нуд--м. Я вважаю це нудним. Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
YA-v-azhayu -se-nu---m. YA vvazhayu tse nudnym. Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse nudnym.
Jeg synes, det er forfærdeligt. Я вва----ц- -тр--н-м. Я вважаю це страшним. Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
Y--v---ha-- -s- st--sh-y-. YA vvazhayu tse strashnym. Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m- -------------------------- YA vvazhayu tse strashnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -