| Kan du se tårnet der? |
你 看见-那-的 --了-吗 ?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
n- k-n-ià- -à-- ---tǎle ma?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
Kan du se tårnet der?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
| Kan du se bjerget der? |
你-看见-那里的 -座---了---?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
N---ànjiàn nàl--dì nà--uò-sh-n-----?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
Kan du se bjerget der?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
| Kan du se landsbyen der? |
你 ------ 村庄 了 吗-?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
Nǐ-k-nj--- n-l- -e ----hu-ngl- ma?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
Kan du se landsbyen der?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
| Kan du se floden der? |
你 ------ ---河 - --?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
Nǐ ---j-à- --lǐ----n- -iá- -él- --?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
Kan du se floden der?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
| Kan du se broen der? |
你----那里的 -- 桥 了 - ?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
Nǐ --n---n--à------n--z-ò-q-á-le-ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
Kan du se broen der?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
| Kan du se søen der? |
你 看------- 了 吗 ?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
Nǐ --nj-à- nàlǐ d- húle --?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
Kan du se søen der?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
| Den der fugl kan jeg godt lide. |
我 喜欢-那只 鸟 。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
Wǒ--ǐhuān-n--z-- ----.
W_ x_____ n_ z__ n____
W- x-h-ā- n- z-ǐ n-ǎ-.
----------------------
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
|
Den der fugl kan jeg godt lide.
我 喜欢 那只 鸟 。
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
|
| Det der træ kan jeg godt lide. |
我--欢 那--- 。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
W--x--u---nà -ē -h-.
W_ x_____ n_ k_ s___
W- x-h-ā- n- k- s-ù-
--------------------
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
|
Det der træ kan jeg godt lide.
我 喜欢 那棵 树 。
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
|
| Den her sten kan jeg godt lide. |
我 -欢 这块 -头-。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
W--x---ā---hè-k--i------u.
W_ x_____ z__ k___ s______
W- x-h-ā- z-è k-à- s-í-o-.
--------------------------
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
|
Den her sten kan jeg godt lide.
我 喜欢 这块 石头 。
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
|
| Den park der kan jeg godt lide. |
我-喜欢--- -园-。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
W- x-hu-----g- gō----án.
W_ x_____ n___ g________
W- x-h-ā- n-g- g-n-y-á-.
------------------------
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
|
Den park der kan jeg godt lide.
我 喜欢 那个 公园 。
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
|
| Den have der kan jeg godt lide. |
我--欢-那- -园-。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
Wǒ---h-----àgè-h--y---.
W_ x_____ n___ h_______
W- x-h-ā- n-g- h-ā-u-n-
-----------------------
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
|
Den have der kan jeg godt lide.
我 喜欢 那个 花园 。
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
|
| Den her blomst kan jeg godt lide. |
我 -欢-这--花-。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
W--xǐ-u-n-z---du- huā.
W_ x_____ z__ d__ h___
W- x-h-ā- z-è d-ǒ h-ā-
----------------------
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
|
Den her blomst kan jeg godt lide.
我 喜欢 这朵 花 。
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
|
| Jeg synes, det er smukt. |
我-觉--这 挺--- 。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
Wǒ-ju-dé-zh- tǐng-pi-oli-ng.
W_ j____ z__ t___ p_________
W- j-é-é z-è t-n- p-à-l-a-g-
----------------------------
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
|
Jeg synes, det er smukt.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
|
| Jeg synes, det er interessant. |
我 觉得 这 --儿-。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
Wǒ ---d- z-è-y-u-- --.
W_ j____ z__ y____ e__
W- j-é-é z-è y-u-ù e-.
----------------------
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
|
Jeg synes, det er interessant.
我 觉得 这 有趣儿 。
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
|
| Jeg synes, det er vidunderlig. |
我--得---太美 - 。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
Wǒ--uéd- --è -----i-e.
W_ j____ z__ t________
W- j-é-é z-è t-i-ě-l-.
----------------------
Wǒ juédé zhè tàiměile.
|
Jeg synes, det er vidunderlig.
我 觉得 这 太美 了 。
Wǒ juédé zhè tàiměile.
|
| Jeg synes, det er grimt. |
我 -得-这 - 丑-。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
Wǒ-j--dé-z-è h-- ----.
W_ j____ z__ h__ c____
W- j-é-é z-è h-n c-ǒ-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
|
Jeg synes, det er grimt.
我 觉得 这 很 丑 。
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
|
| Jeg synes, det er kedeligt. |
我--得 - ---- 。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
W---u----zh---ěn-wúliá-.
W_ j____ z__ h__ w______
W- j-é-é z-è h-n w-l-á-.
------------------------
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
|
Jeg synes, det er kedeligt.
我 觉得 这 很 无聊 。
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
|
| Jeg synes, det er forfærdeligt. |
我 -得 --很--怕 。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
Wǒ--u----zhè hě- --pà.
W_ j____ z__ h__ k____
W- j-é-é z-è h-n k-p-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.
|
Jeg synes, det er forfærdeligt.
我 觉得 这 很 可怕 。
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.
|