| Kan du se tårnet der? |
آن ب--------ج--میبین--
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
aa- bo---ra -a-ja- -i---ni?
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se tårnet der?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| Kan du se bjerget der? |
-ن ک-ه-------ا م----ن--
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
a----o----a--an-aa m----ni--
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se bjerget der?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| Kan du se landsbyen der? |
-ن د-کده را آ-جا-م-بی-ی؟
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a-n--------h----a--j-- mi-b-n-?-
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se landsbyen der?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| Kan du se floden der? |
آن ---خانه ر- ---ا-می-----
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
--n-roo----a--h -------a- m----ni?-
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se floden der?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| Kan du se broen der? |
-- ----- -ن-- ---ب-ن--
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aa- pol-r---an-a--mi-bin---
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se broen der?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| Kan du se søen der? |
----ر-اچه-را آن----------
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
--n---ry-ch---r- aa-jaa-mi-b--i?-
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
Kan du se søen der?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| Den der fugl kan jeg godt lide. |
-ن از----پ-نده -و-م-م-آید.
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
m-n az-a-- p--an-----h--ha- mi--eid.
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
Den der fugl kan jeg godt lide.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| Det der træ kan jeg godt lide. |
از آن --خ--خو-م--ی-ی-.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
a--a-n-der---- kh-s-a--m--a---.-
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
Det der træ kan jeg godt lide.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| Den her sten kan jeg godt lide. |
از-ای---نگ -و----ی-ی--
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
az in-s--g k-o--am------i---
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
Den her sten kan jeg godt lide.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| Den park der kan jeg godt lide. |
از ------- خ-ش------ی--
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
az -an --ark khosh-- -i-aeid---
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
Den park der kan jeg godt lide.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| Den have der kan jeg godt lide. |
-- آ- ب-- خ-شم-م--ی-.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
------ -aa----ho-ha---i--e-d---
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
Den have der kan jeg godt lide.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| Den her blomst kan jeg godt lide. |
از ا-ن----خو-م ----ی-.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
-- i- g-- ---sh-- mi----d.
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
Den her blomst kan jeg godt lide.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| Jeg synes, det er smukt. |
ب- ن-ر--ن -ن-ز-باس--
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-e--az-- m-n a-n -i-----.-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
Jeg synes, det er smukt.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| Jeg synes, det er interessant. |
به---ر-م- -- ج-لب--س-.
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be--az-r m-n---n-j--leb-a-t.-
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
Jeg synes, det er interessant.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| Jeg synes, det er vidunderlig. |
به---ر--ن-آ- -سی-ر زیب---.
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
-e-na-a--ma--aa- be--ar--ib---t--
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
Jeg synes, det er vidunderlig.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| Jeg synes, det er grimt. |
-- -ظ- م--آ---ش- است.
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
b--na-a- --- -a- --s---as----
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
Jeg synes, det er grimt.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| Jeg synes, det er kedeligt. |
به--ظر-من---- ک-نده--س--
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
b- na--r --n --e- -o--n-eh a--.
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
Jeg synes, det er kedeligt.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| Jeg synes, det er forfærdeligt. |
ب---ظ---ن-وح-تن-ک--ست-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
b- --z-- man--a-s-at-aak-as----
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
Jeg synes, det er forfærdeligt.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|