Parlør

da I svømmehallen   »   ur ‫سوئمنگ پول میں‬

50 [halvtreds]

I svømmehallen

I svømmehallen

‫50 [پچاس]‬

pachaas

‫سوئمنگ پول میں‬

swimming pol mein

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
I dag er det varmt. ‫آ---رم- -ے‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
aa---a--i hai a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Skal vi gå i svømmehallen? ‫-وئ-ن- -ول----ں؟‬ ‫______ پ__ چ_____ ‫-و-م-گ پ-ل چ-ی-؟- ------------------ ‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ 0
sw--min----l -hal-in? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Har du lyst til at tage ud at svømme? ‫--ھ--ا-ت--ن--ک---- -اہ ر-ا ہے؟کی-‬ ‫______ ت____ ک_ د_ چ__ ر__ ہ______ ‫-م-ا-ا ت-ر-ے ک- د- چ-ہ ر-ا ہ-؟-ی-‬ ----------------------------------- ‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ 0
tu----i-t---y-t----a-------a--tair-ay-ki? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Har du et håndklæde? ‫-یا--مھا-ے -ا- --ک-تول---ہے-‬ ‫___ ت_____ پ__ ا__ ت____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ا-ک ت-ل-ہ ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ 0
k-a tu-h-re---as -ik toliy---a-? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Har du et par badebukser? ‫-یا ت--ا-ے پ-س ----- ک- ن-----ے؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ ن___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- ن-ک- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ 0
kya-tu-hare-pa-- n-han-- k- nic-e----i? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Har du en badedragt? ‫-ی--تمھ-رے-پاس--ہانے-ک- س-ٹ---؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ س__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- س-ٹ ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ 0
ky--tumh--e----- n--anay ka--u-t -ai? k__ t______ p___ n______ k_ s___ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- s-i- h-i- ------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ka suit hai?
Kan du svømme? ‫کیا--م-تی----ت----؟‬ ‫___ ت_ ت__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ر س-ت- ہ-؟- --------------------- ‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ 0
k-- -u--tee--s---- h-? k__ t__ t___ s____ h__ k-a t-m t-e- s-t-e h-? ---------------------- kya tum teer satke ho?
Kan du dykke? ‫--ا تم-غو-ہ-خ--- ----کتے -و؟‬ ‫___ ت_ غ___ خ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ی- ت- غ-ط- خ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ 0
kya--u- g--------ori--a--sat-e ho? k__ t__ g_____ k____ k__ s____ h__ k-a t-m g-o-t- k-o-i k-r s-t-e h-? ---------------------------------- kya tum ghouta khori kar satke ho?
Kan du springe i vandet? ‫کی- ----ان- میں--ھلا-----ا--ک-ے -و؟‬ ‫___ ت_ پ___ م__ چ_____ ل__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- پ-ن- م-ں چ-ل-ن- ل-ا س-ت- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ 0
k-- t-m p-n- -ei---hhalang --g- sa-k- -o? k__ t__ p___ m___ c_______ l___ s____ h__ k-a t-m p-n- m-i- c-h-l-n- l-g- s-t-e h-? ----------------------------------------- kya tum pani mein chhalang laga satke ho?
Hvor er brusebadet? ‫-ہ-نے -- ج-ہ--ہ-ں-ہ--‬ ‫_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ہ-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------- ‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
nah---- -----gah -ah-- ---? n______ k_ j____ k____ h___ n-h-n-y k- j-g-h k-h-n h-i- --------------------------- nahanay ki jagah kahan hai?
Hvor er omklædningsrummet? ‫-پ-ے---لن--کی---- -ہ-- ہے؟‬ ‫____ ب____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-پ-ے ب-ل-ے ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
k--ray-b-d---y--i --gah--ahi- -ai? k_____ b______ k_ j____ k____ h___ k-p-a- b-d-l-y k- j-g-h k-h-n h-i- ---------------------------------- kapray badalny ki jagah kahin hai?
Hvor er svømmebrillerne? ‫تیرا-ی--ا --مہ-کہاں ہ-؟‬ ‫______ ک_ چ___ ک___ ہ___ ‫-ی-ا-ی ک- چ-م- ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ 0
t--a-ki ka ---s--- --h---h--? t______ k_ c______ k____ h___ t-r-a-i k- c-a-h-a k-h-n h-i- ----------------------------- teraaki ka chashma kahin hai?
Er vandet dybt? ‫-یا---ن----را ہے؟‬ ‫___ پ___ گ___ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-ر- ہ-؟- ------------------- ‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ 0
k-a -ani -ehra-h-i? k__ p___ g____ h___ k-a p-n- g-h-a h-i- ------------------- kya pani gehra hai?
Er vandet rent? ‫ک-- پان----ف ہے-‬ ‫___ پ___ ص__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- ص-ف ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی صاف ہے؟‬ 0
ky- -a-i -aa- -a-? k__ p___ s___ h___ k-a p-n- s-a- h-i- ------------------ kya pani saaf hai?
Er vandet varmt? ‫ک-ا ---ی گ-م -ے؟‬ ‫___ پ___ گ__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-م ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی گرم ہے؟‬ 0
k-a -a------a- h--? k__ p___ g____ h___ k-a p-n- g-r-m h-i- ------------------- kya pani garam hai?
Jeg fryser. ‫م-ھے-ٹ-نڈ-لگ-رہ- ہ-‬ ‫____ ٹ___ ل_ ر__ ہ__ ‫-ج-ے ٹ-ن- ل- ر-ی ہ-‬ --------------------- ‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ 0
m--he th--- -a- ra-i hai m____ t____ l__ r___ h__ m-j-e t-a-d l-g r-h- h-i ------------------------ mujhe thand lag rahi hai
Vandet er for koldt. ‫پانی --ت ٹ-----ہے‬ ‫____ ب__ ٹ____ ہ__ ‫-ا-ی ب-ت ٹ-ن-ا ہ-‬ ------------------- ‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ 0
pan- b-ha- ---n-a--ai p___ b____ t_____ h__ p-n- b-h-t t-a-d- h-i --------------------- pani bohat thanda hai
Jeg går op af vandet nu. ‫م-- ---ی-سے-باہ- ---رہ- -وں‬ ‫___ پ___ س_ ب___ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- س- ب-ہ- ج- ر-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ 0
m--- p-ni -- --h-- -a raha -on m___ p___ s_ b____ j_ r___ h__ m-i- p-n- s- b-h-r j- r-h- h-n ------------------------------ mein pani se bahar ja raha hon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -