| brillerne |
عی--
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a--ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
| Han har glemt sine briller. |
وہ-اپنی---نک ------ی- -ے--
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
wo- -pni -y--k bho-- gaya hai--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Han har glemt sine briller.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| Hvor har han dog sine briller? |
-س-ی-عی----ہ---ہ--؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u-----yn-- k--a- ha-?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Hvor har han dog sine briller?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
| uret |
گھ--
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
gh-ri
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
| Hans ur er i stykker. |
-س-- گ-ڑی --اب-ہ- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
usk----ari -ha-a- h-- -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Hans ur er i stykker.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
|
| Uret hænger på væggen. |
گھ-----و-- پر ل--ی-ہ---
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
gh--i ---wa----- l--a-i---i--
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
Uret hænger på væggen.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
|
| passet |
--س---ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pas-port
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
|
passet
پاسپورٹ
passport
|
| Han har mistet sit pas. |
-س-ا پ-سپ----گ- ہو-گی- -ے -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u--a-pas--o-t--um--o-ga-- h-i--
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
|
Han har mistet sit pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
|
| Hvor har han dog sit pas? |
---- --س---ٹ ک-----ے ؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
uska pa---ort---h-n ha-?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
|
Hvor har han dog sit pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
|
| hun – hendes |
-ہ -----ک-
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
wo--n-ka
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
|
hun – hendes
وہ – ا نکا
woh nika
|
| Børnene kan ikke finde deres forældre. |
ب-ے -پ-ے-وال-ین-س- -ہی- ----ا-ہ- --- -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b-ch-y -pn--w--d-i- -- n-h---i- pa------h-i---
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
Børnene kan ikke finde deres forældre.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
| Men der kommer deres forældre jo! |
ل--ن ا--ے---ل-ی- و---رہ- --ں !
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
l--i---n--y-----ai--woh--rh-- hain !
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
Men der kommer deres forældre jo!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
| De – Deres |
آ-------ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aa--a-p-ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
De – Deres
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? |
آپ-----فر----ا---ا--------م-ل-،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-- k---afar kais- -a----is-e-?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
|
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
|
| Hvor er Deres kone, hr. Müller? |
-- ------ی کہ-- ہے-؟--سٹ---ولر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
a-- -- -i-i--aha----- --st--?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
|
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
|
| De – Deres |
---– -- --
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p--ap ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
De – Deres
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
| Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? |
آپ کا سف- کی-ا------ --ز-----
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-- -a --fa--ka-sa r-h--m-s-sh--?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
| Hvor er Deres mand, fru Schmidt? |
-س----ڈ--آپ-ک- ش--ر-کہ-ں-ہ-ں -
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p ----hoha- -a-a----i-,-m-s-s--d?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|