Parlør

da Spørge efter vej   »   ur ‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

‫40 [چالیس]‬

chalees

‫راستہ معلوم کرنا‬

rasta maloom karna

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
Undskyld! ‫--ا- --جئ-ے گ-‬ ‫____ ک_____ گ__ ‫-ع-ف ک-ج-ی- گ-‬ ---------------- ‫معاف کیجئیے گا‬ 0
ma-f k-ji-- -a m___ k_____ g_ m-a- k-j-y- g- -------------- maaf kejiye ga
Kan du hjælpe mig? ‫کیا--پ-م-ر--مد--کر س------ں-‬ ‫___ آ_ م___ م__ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ 0
k---a-p m-ri --dad---- s-t---h-i-? k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____ k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-? ---------------------------------- kya aap meri madad kar satke hain?
Hvor er der en god restaurant? ‫ی----پر--چ------ٹ---ٹ ک-ا---ے-‬ ‫____ پ_ ا___ ر_______ ک___ ہ___ ‫-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟- -------------------------------- ‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ 0
ya--- p-r----a -e-------t---a-an h-i? y____ p__ a___ r__________ k____ h___ y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i- ------------------------------------- yahan par acha restaurants kahan hai?
Gå til venstre ved hjørnet ‫-پ کون- س- ب-ئی----------ائی-‬ ‫__ ک___ س_ ب____ ط__ م_ ج_____ ‫-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں- ------------------------------- ‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ 0
a-p---na--se b-e--t-r-f murr----en a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____ a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n ---------------------------------- aap konay se baen taraf murr jayen
Så skal du gå et godt stykke ligeud. ‫پھ--ت--ڑ--د-- ----ی--ے --ت----یں‬ ‫___ ت____ د__ ت_ س____ چ___ ر____ ‫-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-‬ ---------------------------------- ‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ 0
ph-- --o-- ------a--s--dhay ch-l-a- rah-n p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____ p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n ----------------------------------------- phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Så skal du gå hundrede meter til højre. ‫پ----ائ----رف 1---یٹر ---ں‬ ‫___ د____ ط__ 1______ چ____ ‫-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-‬ ---------------------------- ‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ 0
phir d--en ---a- c---ein p___ d____ t____ c______ p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n ------------------------ phir dayen taraf chalein
Du kan også tage bussen. ‫-- -س --ی ل- ---ے ---‬ ‫__ ب_ ب__ ل_ س___ ہ___ ‫-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں- ----------------------- ‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ 0
aap --s -hi -- -a------in a__ b__ b__ l_ s____ h___ a-p b-s b-i l- s-t-e h-i- ------------------------- aap bas bhi le satke hain
Du kan også tage sporvognen. ‫-پ---ام بھ- لے س-تے--ی-‬ ‫__ ٹ___ ب__ ل_ س___ ہ___ ‫-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں- ------------------------- ‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ 0
aa- -r-- bh- -- s-t---h--n a__ t___ b__ l_ s____ h___ a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i- -------------------------- aap tram bhi le satke hain
Du kan også bare køre efter mig. ‫آ- --رے --چ-- بھ- --س-تے --ں‬ ‫__ م___ پ____ ب__ آ س___ ہ___ ‫-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں- ------------------------------ ‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ 0
aa- -e-- -e---ay -hi--- -a-ke hain a__ m___ p______ b__ a_ s____ h___ a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i- ---------------------------------- aap mere peechay bhi aa satke hain
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? ‫-----ٹ--ال --ٹ-----ک-سے-پہن--- -ا-‬ ‫___ ف_ ب__ ا______ ک___ پ_____ گ___ ‫-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mein fo-- baal-stadi-- kai--- pah--h--n -a? m___ f___ b___ s______ k_____ p________ g__ m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------------- mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Gå over broen! ‫پ--ک- -ار--ر--یں‬ ‫__ ک_ پ__ ک_ ل___ ‫-ل ک- پ-ر ک- ل-ں- ------------------ ‫پل کو پار کر لیں‬ 0
pa- -- --a---a--l-n p__ k_ p___ k__ l__ p-l k- p-a- k-r l-n ------------------- pal ko paar kar len
Kør gennem tunnellen! ‫س-ن- -ے گ-ری-‬ ‫____ س_ گ_____ ‫-ر-گ س- گ-ر-ں- --------------- ‫سرنگ سے گزریں‬ 0
s-r--- se-----en s_____ s_ g_____ s-r-n- s- g-z-e- ---------------- surang se guzren
Kør til det tredje lyskryds. ‫--سر- --ن- تک----ی-‬ ‫_____ س___ ت_ ج_____ ‫-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے- --------------------- ‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ 0
t--s--y-s--n-l-t---jai-e t______ s_____ t__ j____ t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e ------------------------ teesray signal tak jaiye
Drej til højre ad den første gade ‫----پ-ل- د--یں-ہاتھ--ا-ی--ڑک پ--م- جا---‬ ‫___ پ___ د____ ہ___ و___ س__ پ_ م_ ج_____ ‫-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں- ------------------------------------------ ‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ 0
phir-------d---- -a-t- ---i---r-a- p---mu-r ---en p___ p____ d____ h____ w___ s_____ p__ m___ j____ p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n ------------------------------------------------- phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. ‫-ھ- -ی--ے ج--یں-او- ---ی کراسنگ کو پا- ----ی-‬ ‫___ س____ ج____ ا__ ا___ ک_____ ک_ پ__ ک_ ل___ ‫-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں- ----------------------------------------------- ‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ 0
ph-r-se--ha--jay---a-r---l---rossi-- -- p--- -a- l-n p___ s______ j____ a__ a___ c_______ k_ p___ k__ l__ p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n ---------------------------------------------------- phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? ‫م--ف کی---- -ا، -یں----ر -ورٹ کیسے پہن-------‬ ‫____ ک_____ گ__ م__ ا___ پ___ ک___ پ_____ گ___ ‫-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ----------------------------------------------- ‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
ma----------g-,-me-n---r-or------ay-pa---ho-n-ga? m___ k_____ g__ m___ a______ k_____ p________ g__ m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------------------- maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Det er nemmest at tage metroen. ‫بہتر-ہ- ک--آ- ---------ن- --------ل--‬ ‫____ ہ_ ک_ آ_ ا___ گ_____ ٹ___ ل_ ل___ ‫-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں- --------------------------------------- ‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ 0
be-tar -a--k-- a-p u---r --av---t------e---n b_____ h__ k__ a__ u____ g_____ t____ l_ l__ b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n -------------------------------------------- behtar hai kay aap under gravnd train le len
Du skal bare køre til endestationen. ‫-----ری--س--شن------ے ج--یں‬ ‫__ آ___ ا_____ ت_ چ__ ج_____ ‫-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں- ----------------------------- ‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ 0
a-------r----a-i-n -ak -ha-ay-j--en a__ a_____ s______ t__ c_____ j____ a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n ----------------------------------- aap aakhri station tak chalay jayen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -