I dag er det varmt.
Այ-որ--ո---:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
Ays-r ---g e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
I dag er det varmt.
Այսոր շոգ է:
Aysor shog e
Skal vi gå i svømmehallen?
Գ-ա՞---լ-ղա-ա-ա-:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
G--՞-k- l--hava-an
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
Skal vi gå i svømmehallen?
Գնա՞նք լողավազան:
Gna՞nk’ loghavazan
Har du lyst til at tage ud at svømme?
Ո--ու-- -----ա-ք--ո--վա---:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
Uz--m-yes -na-k’ --g-a--z-n
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Har du lyst til at tage ud at svømme?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Har du et håndklæde?
Ս-բ-չ -ւն-՞-:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
Srbic---un-՞s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
Har du et håndklæde?
Սրբիչ ունե՞ս:
Srbich’ une՞s
Har du et par badebukser?
Լող-վ-------ւ-ե՞ս:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
Lo--av-r---’ --e-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
Har du et par badebukser?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Loghavartik’ une՞s
Har du en badedragt?
Լ-ղազ--ս--ո-նե՞-:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
L---a---s---n--s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
Har du en badedragt?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Loghazgest une՞s
Kan du svømme?
Լ---լ -իտ---:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
Lo-h-- g-te՞s
L_____ g_____
L-g-a- g-t-՞-
-------------
Loghal gite՞s
Kan du svømme?
Լողալ գիտե՞ս:
Loghal gite՞s
Kan du dykke?
Սո-զվել -իտ--ս:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
S-z--- --t--s
S_____ g_____
S-z-e- g-t-՞-
-------------
Suzvel gite՞s
Kan du dykke?
Սուզվել գիտե՞ս:
Suzvel gite՞s
Kan du springe i vandet?
Կ--ո՞-------ի -ե--ց-----:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
K-r-՞g- --- -r---e- t--atk-l
K______ y__ j__ m__ t_______
K-r-՞-h y-s j-i m-j t-’-t-e-
----------------------------
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
Kan du springe i vandet?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
Hvor er brusebadet?
Ո-տ-՞ղ է -ն---ղը:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
Vor--՞gh - ts’-----ghy
V_______ e t__________
V-r-e-g- e t-’-t-’-g-y
----------------------
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
Hvor er brusebadet?
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
Hvor er omklædningsrummet?
Ո-տ----է փ-----ու խց-կ-:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
Vort-՞gh------o---el- kht----y
V_______ e p_________ k_______
V-r-e-g- e p-v-k-v-l- k-t-’-k-
------------------------------
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
Hvor er omklædningsrummet?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
Hvor er svømmebrillerne?
Ո-տե՞ղ - -ողի---նո--:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
V-rt---- - --ghi---nots’y
V_______ e l____ a_______
V-r-e-g- e l-g-i a-n-t-’-
-------------------------
Vorte՞gh e loghi aknots’y
Hvor er svømmebrillerne?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Vorte՞gh e loghi aknots’y
Er vandet dybt?
Ջուրը խ-՞րն -:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Ju-y-kh-՞-n e
J___ k_____ e
J-r- k-o-r- e
-------------
Jury kho՞rn e
Er vandet dybt?
Ջուրը խո՞րն է:
Jury kho՞rn e
Er vandet rent?
Ջ-ւրը-մ-քո-՞- -:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
J-r- mak’--r e
J___ m______ e
J-r- m-k-u-r e
--------------
Jury mak’u՞r e
Er vandet rent?
Ջուրը մաքու՞ր է:
Jury mak’u՞r e
Er vandet varmt?
Ջուր---ա-ք-է:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Jur--t---- e
J___ t____ e
J-r- t-՞-’ e
------------
Jury ta՞k’ e
Er vandet varmt?
Ջուրը տա՞ք է:
Jury ta՞k’ e
Jeg fryser.
Ե--մրսո-մ--մ:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
Y-- -rs-m-yem
Y__ m____ y__
Y-s m-s-m y-m
-------------
Yes mrsum yem
Jeg fryser.
Ես մրսում եմ:
Yes mrsum yem
Vandet er for koldt.
Ջ-ւ-ը-ս--ն-է:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
J-r- --rr--e
J___ s____ e
J-r- s-r-n e
------------
Jury sarrn e
Vandet er for koldt.
Ջուրը սառն է:
Jury sarrn e
Jeg går op af vandet nu.
Ե- հ--ա--րից -ո--ս ե--գ-լ-ս:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
Y-- hi-a--r------urs--e---a-is
Y__ h___ j_____ d___ y__ g____
Y-s h-m- j-i-s- d-r- y-m g-l-s
------------------------------
Yes hima jrits’ durs yem galis
Jeg går op af vandet nu.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Yes hima jrits’ durs yem galis