| skrive |
ل--نا
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l---na
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
| Han skrev et brev. |
ا---ے ا-- -- --ھا -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
is -e-a-- -ha-----ha -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Han skrev et brev.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
|
| Og hun skrev et kort. |
ا-ر-ا--نے-----ک--- لکھ---
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
a-r -- n---i--c--d l--ha--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
Og hun skrev et kort.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
|
| læse |
پ-ھنا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
pa--na
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
|
| Han læste et ugeblad. |
-س -ے--ی--م------پ-ھ- -
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
is -e-aik---g-zine---r----
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Han læste et ugeblad.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
|
| Og hun læste en bog. |
-و--ا- ن- -ی--ک-اب پڑھ- -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
au- is-ne---- --ta---par-i -
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
Og hun læste en bog.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
|
| tage |
ل-نا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
le-a
l___
l-n-
----
lena
|
|
| Han tog en cigaret. |
-س ---ا------ی--ل---
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i- n----- -ig---te l- -
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
|
Han tog en cigaret.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
|
| Hun tog et stykke chokolade. |
-------ی- چ----ٹ-ل- -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is -e a-- li -
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
|
Hun tog et stykke chokolade.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
|
| Han var utro, men hun var tro. |
---ب-و-ا-ت-ا--یک- و---فادا- ت-ی -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
woh --fada--n-h----a-l--in w-- w-fad---th---
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
Han var utro, men hun var tro.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
| Han var doven, men hun var flittig. |
-ہ-ک----ت-ا لی-- ----ح-ت- ت-ی--
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
wo- ka-h-- --a le--- -oh -eh-ati t----
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
Han var doven, men hun var flittig.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
| Han var fattig, men hun var rig. |
---غری------لیک---- ا-ی---ھی--
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
w----har--- --- --ki- --h---e-r---i--
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
Han var fattig, men hun var rig.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
| Han havde ingen penge, men en gæld. |
-----پاس-پ-سے نہ-ں-تھے----ہ----ے -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
uska- -a-s--a---- na-i th---ba--a- --------
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
Han havde ingen penge, men en gæld.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
| Han var ikke heldig, men uheldig. |
و----ش-ق-مت نہی--تھ- ب-ک- -- ------
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
wo- -hush-----at-nahi -ha b----y--a--qi--a- -
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
Han var ikke heldig, men uheldig.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
| Han havde ikke succes, men uheld. |
-س--ک-می--ی نہیں-م-ی----ہ -- ک-م---
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
u-a- --m--bi--a-- -ili-balkay -- -aa-i -
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
Han havde ikke succes, men uheld.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
| Han var ikke tilfreds, men utilfreds. |
و--م-م--ن --یں---ا بلکہ --ر --م--ن--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
woh -ahi---a -a-k-y-g-a----
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
|
Han var ikke tilfreds, men utilfreds.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
|
| Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
-- خو- نہ-ں -ھا-ب--- ن- خ----
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
woh khu-- nahi -h- ba---y------u-h--
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
| Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
و--م--بان --یں ت-ا-ب-ک- -- م--ب-ن--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
woh -e--r--n----- t-a------y--- m---r-----
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|