Parlør

da Small Talk 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [toogtyve]

Small Talk 3

Small Talk 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
Ryger du? ‫کیا--پ-----ٹ----- ہی--‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
ky- aa---igr-tt- --et-y ha-n? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Jeg har gjort det. ‫پہل- -ی-ا--ھا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
pehla---eeta--ha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Men nu ryger jeg ikke mere. ‫ل--ن ا- م------ں--ی-ا -و-‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
l-k-n -- mein--a---p--t--h-n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Generer det dig, hvis jeg ryger? ‫ا-ر-----س--یٹ-پ-وں--------ع-ر-ض -- -ہی--ک-ی--گے-‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
a--r -----cigre--e to-a-----t---- to -ah--k-ren--e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Nej, absolut ikke. ‫--یں--ب-ل-- ----‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
n-h----il-ul n--i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Det generer mig ikke. ‫-----ک--ی ت---ف--ہیں -- گی‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
m-j-e-ko----klee- -a-i-ho--i m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi
Tag noget at drikke. ‫--ا -- --- -ئیں -ے؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
k-a aap ku-h g-? k__ a__ k___ g__ k-a a-p k-c- g-? ---------------- kya aap kuch ge?
En cognac? ‫ک-ن-ا--‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
k-n---? k______ k-n-a-? ------- konyak?
Nej, hellere en øl. ‫ن---، بیئ-‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
n-h-- b--r n____ b___ n-h-, b-e- ---------- nahi, beer
Rejser du meget? ‫ک---آ- ب-- -----رت----ں؟‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
ky- -ap---ha- -afa------e --i-? k__ a__ b____ s____ k____ h____ k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-? ------------------------------- kya aap bohat safar karte hain?
Ja, for det meste på forretningsrejse. ‫جی--اں، ز-اد---- تج-ر- کی-و-- -ے‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
j-e h-an, -i-ad----- -ija-a--ki --j-h--e j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_ j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s- ---------------------------------------- jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
Men nu er vi på ferie. ‫--کن---ھی--- ---- چھٹیاں-م-ا-ر----یں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
l--in---hi---m --h-n -h---iya--ma-- rahay h-in l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___ l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i- ---------------------------------------------- lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
Hvor er her varmt! ‫--م- -- ر-- -ے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
g-rm--ho r--i --i g____ h_ r___ h__ g-r-i h- r-h- h-i ----------------- garmi ho rahi hai
Ja, i dag er det virkelig varmt. ‫جی-ہا-،--------ی----- ہے‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
jee--aan,--aj--aq-i --rmi h-i j__ h____ a__ w____ g____ h__ j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i ----------------------------- jee haan, aaj waqai garmi hai
Lad os gå ud på altanen. ‫-م با-کو-- -ر--اتے -یں‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
h-m balc-n- -a- c---ein h__ b______ p__ c______ h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n ----------------------- hum balcony par chalein
I morgen er her fest. ‫-- -ہ-- --رٹی-ہ-‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
kal yahan -arty---i k__ y____ p____ h__ k-l y-h-n p-r-y h-i ------------------- kal yahan party hai
Kommer du også? ‫-پ ب-- --ی--گے---آ‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
aap -hi ---e---? a__ b__ a_______ a-p b-i a-y-n-e- ---------------- aap bhi aayenge?
Ja, vi er også inviteret. ‫جی-ہا-، ہ--ں بھ- دع----ی-گئ--ہے‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
je--ha-n---a-e---b-i-d-wat d--g-- h-i j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__ j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i ------------------------------------- jee haan, hamein bhi dawat di gai hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -