فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   el Αιτολογώ κάτι 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [εβδομήντα πέντε]

75 [ebdomḗnta pénte]

Αιτολογώ κάτι 1

Aitologṓ káti 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Γιατί δεν έρχεστε; Γιατί δεν έρχεστε; 1
G-atí d-n-ér-he--e? Giatí den ércheste?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Ο καιρός είναι χάλια. Ο καιρός είναι χάλια. 1
O -ai-ó--eínai --á-i-. O kairós eínai chália.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια. Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια. 1
D-n-é-c---ai e-e--- ---a---- e-nai-chál-a. Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Γιατί δεν έρχεται; Γιατί δεν έρχεται; 1
G-a-- d---é-c-et-i? Giatí den érchetai?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Δεν τον κάλεσαν. Δεν τον κάλεσαν. 1
D-n t-- --l---n. Den ton kálesan.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν. Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν. 1
D-n--rc--t-i epei---d-- --n k--e---. Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Γιατί δεν έρχεσαι; Γιατί δεν έρχεσαι; 1
G--tí--en---che---? Giatí den érchesai?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Δεν έχω χρόνο. Δεν έχω χρόνο. 1
Den--c-ō chró-o. Den échō chróno.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο. Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο. 1
D---é-c-omai---ei-- d-- échō c--óno. Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Γιατί δεν μένεις; Γιατί δεν μένεις; 1
G---í --- -é--i-? Giatí den méneis?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Έχω ακόμα δουλειά. Έχω ακόμα δουλειά. 1
É-hō a--ma -o----á. Échō akóma douleiá.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά. Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά. 1
Den -é-ō epeid- é-h- -k--- d-ul---. Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Γιατί φεύγετε κιόλας; Γιατί φεύγετε κιόλας; 1
Giat--p---get- -i---s? Giatí pheúgete kiólas?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 1
Eíma- ---ra----o- ----ur----nē. Eímai kourasménos / kourasménē.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 1
P---g- epei-- eím-----ura-méno--/ -ou--s-é--. Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Γιατί φεύγετε κιόλας; Γιατί φεύγετε κιόλας; 1
G-a-- ----ge------l--? Giatí pheúgete kiólas?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Είναι ήδη αργά. Είναι ήδη αργά. 1
E-n-i---ē-a-gá. Eínai ḗdē argá.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά. Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά. 1
P---gō-e---dḗ eín-- ḗdē -rg-. Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -