Phrasebook

en At the airport   »   da I lufthavnen

35 [thirty-five]

At the airport

At the airport

35 [femogtredive]

I lufthavnen

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Danish Play More
I’d like to book a flight to Athens. J---v-- ge-n- b-s--l-e en-t-r --l Athen. J__ v__ g____ b_______ e_ t__ t__ A_____ J-g v-l g-r-e b-s-i-l- e- t-r t-l A-h-n- ---------------------------------------- Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. 0
Is it a direct flight? E--d----- dir-kte -ly--i-g? E_ d__ e_ d______ f________ E- d-t e- d-r-k-e f-y-n-n-? --------------------------- Er det en direkte flyvning? 0
A window seat, non-smoking, please. E- p-ads ved-v-nd-e-- --kery-er- t--. E_ p____ v__ v_______ i_________ t___ E- p-a-s v-d v-n-u-t- i-k-r-g-r- t-k- ------------------------------------- En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. 0
I would like to confirm my reservation. Je----l g--ne ---r--te-mi- reser-atio-. J__ v__ g____ b_______ m__ r___________ J-g v-l g-r-e b-k-æ-t- m-n r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- Jeg vil gerne bekræfte min reservation. 0
I would like to cancel my reservation. J-- ----g--n- af---e -i- ---e--a-io-. J__ v__ g____ a_____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e a-l-s- m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Jeg vil gerne aflyse min reservation. 0
I would like to change my reservation. Jeg------ern- -n--e-m-n ---erv--ion. J__ v__ g____ æ____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e æ-d-e m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Jeg vil gerne ændre min reservation. 0
When is the next flight to Rome? Hvo--å----r --t -æ--e fly-t-l--o-? H______ g__ d__ n____ f__ t__ R___ H-o-n-r g-r d-t n-s-e f-y t-l R-m- ---------------------------------- Hvornår går det næste fly til Rom? 0
Are there two seats available? Er der s-a-ig -------ge ---ds-r? E_ d__ s_____ t_ l_____ p_______ E- d-r s-a-i- t- l-d-g- p-a-s-r- -------------------------------- Er der stadig to ledige pladser? 0
No, we have only one seat available. N--- ----ar-k-n--- l---g---ads t---age. N___ v_ h__ k__ e_ l____ p____ t_______ N-j- v- h-r k-n e- l-d-g p-a-s t-l-a-e- --------------------------------------- Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. 0
When do we land? Hv--nå--l--de--v-? H______ l_____ v__ H-o-n-r l-n-e- v-? ------------------ Hvornår lander vi? 0
When will we be there? H-o--år ---v- d-r? H______ e_ v_ d___ H-o-n-r e- v- d-r- ------------------ Hvornår er vi der? 0
When does a bus go to the city centre / center (am.)? Hv--n---g-r-de--e--bu- -i--c---r--? H______ g__ d__ e_ b__ t__ c_______ H-o-n-r g-r d-r e- b-s t-l c-n-r-m- ----------------------------------- Hvornår går der en bus til centrum? 0
Is that your suitcase? Er -e- di- --ff--t? E_ d__ d__ k_______ E- d-t d-n k-f-e-t- ------------------- Er det din kuffert? 0
Is that your bag? Er-det -i- --s--? E_ d__ d__ t_____ E- d-t d-n t-s-e- ----------------- Er det din taske? 0
Is that your luggage? Er ----di----ga-e? E_ d__ d__ b______ E- d-t d-n b-g-g-? ------------------ Er det din bagage? 0
How much luggage can I take? Hvor--e--t---ga---må j---ta----ed? H___ m____ b_____ m_ j__ t___ m___ H-o- m-g-t b-g-g- m- j-g t-g- m-d- ---------------------------------- Hvor meget bagage må jeg tage med? 0
Twenty kilos. Ty----il-. T___ k____ T-v- k-l-. ---------- Tyve kilo. 0
What? Only twenty kilos? Hv-d--K-n--yv- -i-o? H____ K__ t___ k____ H-a-? K-n t-v- k-l-? -------------------- Hvad? Kun tyve kilo? 0

Learning changes the brain

Those who work out often sculpt their bodies. But it is apparently possible to exercise one's brain too. That means more than talent is needed to learn a language. It is just as important to practice regularly. Because practice can positively influence structures in the brain. Of course, a special talent for languages is usually hereditary. Nevertheless, intensive exercise can change certain brain structures. The volume of the speech center increases. The nerve cells of people who practice a lot are also altered. It was long believed that the brain was unalterable. The belief was: What we don't learn as children, we'll never learn. Brain researchers, however, have come to a completely different conclusion. They were able to show that our brain remains agile for a lifetime. You could say that it functions like a muscle. Therefore it can continue growing into old age. Every input is processed in the brain. But when the brain is exercised it processes inputs much better. That is to say, it works faster and more efficiently. This principle holds true for both young and old people equally. But it is not imperative that a person study in order to exercise his brain. Reading is also very good practice. Challenging literature especially promotes our speech center. This means that our vocabulary gets larger. Moreover, our feeling for language is improved. What is interesting is that not only the speech center processes language. The area that controls motor skills also processes new content. Therefore it is important to stimulate the whole brain as often as possible. So: Exercise your body AND your brain!
Did you know?
Portuguese is counted among the Romance languages. It is closely related to Spanish and Catalan. It evolved from the Vulgar Latin of the Roman soldiers. European Portuguese is the native language of approximately 10 million people. It is also an important world language. This is due to Portugal's colonial power in the past. The maritime nation took its language to other continents in the 15th and 16th century. Portuguese is still spoken today in parts of Africa and Asia. Countries in these continents tend to use European Portuguese. It is different in Brazil. The language spoken there exhibits a few peculiarities and is considered its own form. However, usually Portuguese and Brazilians understand each other well. Altogether 240 million people worldwide speak Portuguese. Aside from that, there are around 20 Creole languages that are based on Portuguese. Portuguese is counted among the world languages today.