Mi surhavas bluan robon.
Ме--ң -стімд- к-- -өйл-к.
М____ ү______ к__ к______
М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-.
-------------------------
Менің үстімде көк көйлек.
0
Me--ñ üst-------k---y--k.
M____ ü______ k__ k______
M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-.
-------------------------
Meniñ üstimde kök köylek.
Mi surhavas bluan robon.
Менің үстімде көк көйлек.
Meniñ üstimde kök köylek.
Mi surhavas ruĝan robon.
М-н-ң--с----е---зыл к-йлек.
М____ ү______ қ____ к______
М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде қызыл көйлек.
0
Meni- ü------ qı-ıl---ylek.
M____ ü______ q____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde qızıl köylek.
Mi surhavas ruĝan robon.
Менің үстімде қызыл көйлек.
Meniñ üstimde qızıl köylek.
Mi surhavas verdan robon.
Ме--ң үст-м-е -а-ы--к--лек.
М____ ү______ ж____ к______
М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде жасыл көйлек.
0
M-n-- -stim-- j---l -ö---k.
M____ ü______ j____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde jasıl köylek.
Mi surhavas verdan robon.
Менің үстімде жасыл көйлек.
Meniñ üstimde jasıl köylek.
Mi aĉetas nigran sakon.
М----а-а --м-- --тып-а-а-ын.
М__ қ___ с____ с____ а______
М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен қара сөмке сатып аламын.
0
Me- q------m-e --tıp al--ın.
M__ q___ s____ s____ a______
M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men qara sömke satıp alamın.
Mi aĉetas nigran sakon.
Мен қара сөмке сатып аламын.
Men qara sömke satıp alamın.
Mi aĉetas brunan sakon.
М-н-қоңы- сө--- сат-п-ал-м-н.
М__ қ____ с____ с____ а______
М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
0
M-- -o-ır------ s-tıp----mın.
M__ q____ s____ s____ a______
M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men qoñır sömke satıp alamın.
Mi aĉetas brunan sakon.
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
Men qoñır sömke satıp alamın.
Mi aĉetas blankan sakon.
Ме- -- -ө--------------ын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ақ сөмке сатып аламын.
0
Men -- s---- --t-- a-amı-.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men aq sömke satıp alamın.
Mi aĉetas blankan sakon.
Мен ақ сөмке сатып аламын.
Men aq sömke satıp alamın.
Mi bezonas novan aŭton.
М------аңа к-л-к-кере-.
М____ ж___ к____ к_____
М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к-
-----------------------
Маған жаңа көлік керек.
0
Ma--n j--a--ölik ke-e-.
M____ j___ k____ k_____
M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k-
-----------------------
Mağan jaña kölik kerek.
Mi bezonas novan aŭton.
Маған жаңа көлік керек.
Mağan jaña kölik kerek.
Mi bezonas rapidan aŭton.
М-ға--жыл-а--көл-к-ке-е-.
М____ ж_____ к____ к_____
М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к-
-------------------------
Маған жылдам көлік керек.
0
Ma--n-jı-da----l-k------.
M____ j_____ k____ k_____
M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k-
-------------------------
Mağan jıldam kölik kerek.
Mi bezonas rapidan aŭton.
Маған жылдам көлік керек.
Mağan jıldam kölik kerek.
Mi bezonas komfortan aŭton.
М---н-ы-ға--ы-----к---р-к.
М____ ы______ к____ к_____
М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к-
--------------------------
Маған ыңғайлы көлік керек.
0
M-ğ-n--ñğa----köl-k k-rek.
M____ ı______ k____ k_____
M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k-
--------------------------
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
Mi bezonas komfortan aŭton.
Маған ыңғайлы көлік керек.
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
Supre loĝas maljuna virino.
Жоғ--ы-а---р-ег-- ә--л -ұ-а-ы.
Ж_______ б__ е___ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-.
------------------------------
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
0
Jo-arı-a--i- -gd--ä----t-r--ı.
J_______ b__ e___ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-.
------------------------------
Joğarıda bir egde äyel turadı.
Supre loĝas maljuna virino.
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
Joğarıda bir egde äyel turadı.
Supre loĝas dika virino.
Жо-арыда бір-т--ық -й-л-т-рад-.
Ж_______ б__ т____ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-.
-------------------------------
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
0
J-ğar-d- bir --lıq ä-e--tur--ı.
J_______ b__ t____ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-.
-------------------------------
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
Supre loĝas dika virino.
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
Malsupre loĝas scivolema virino.
Ж--а-ыда--і- --зық-ұ-ар ә--л ---а--.
Ж_______ б__ қ_________ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-.
------------------------------------
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
0
J---r-----i--qız-q----- --e-----adı.
J_______ b__ q_________ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-.
------------------------------------
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
Malsupre loĝas scivolema virino.
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
Қон----р-мы--с-йк-м-і-ж-н-а--бо---.
Қ___________ с_______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы-
-----------------------------------
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
0
Qona---r-mız---y-i--i--and---bold-.
Q___________ s_______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı-
-----------------------------------
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
Қ--а-та--м-з---п--ы----мд---бо---.
Қ___________ с_____ а______ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
0
Qonaq-a-ı-ı--sıp-------md-- b-l-ı.
Q___________ s_____ a______ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
Niaj gastoj estis interesaj homoj.
Қо--қ--рым-з-қыз---- -андар б--ды.
Қ___________ қ______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
0
Q-n-q-a----- qız-q-ı -an-a--bo---.
Q___________ q______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
Niaj gastoj estis interesaj homoj.
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
Mi havas amindajn infanojn.
М---ң-сүй-і-д- балалар-- ба-.
М____ с_______ б________ б___
М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р-
-----------------------------
Менің сүйкімді балаларым бар.
0
Men-- -üyk-m---b-l--arı- -ar.
M____ s_______ b________ b___
M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r-
-----------------------------
Meniñ süykimdi balalarım bar.
Mi havas amindajn infanojn.
Менің сүйкімді балаларым бар.
Meniñ süykimdi balalarım bar.
Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
Б--а---ө-ш-лердің-с-тқа----лал--- бар.
Б____ к__________ с_____ б_______ б___
Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р-
--------------------------------------
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
0
B-r-- k-rşi--r-i---o-q-r -a--l----ba-.
B____ k__________ s_____ b_______ b___
B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r-
--------------------------------------
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
Сізд-ң-б--ал-рыңыз---е--і--е?
С_____ б__________ ә_____ м__
С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-?
-----------------------------
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
0
S--d-----l--a--ñız ä-e-t- me?
S_____ b__________ ä_____ m__
S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-?
-----------------------------
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?