De kie vi venas?
Сіз---йд---бо-ас--?
С__ қ_____ б_______
С-з қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сіз қайдан боласыз?
0
Si--q-yd-n b-l-sı-?
S__ q_____ b_______
S-z q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz qaydan bolasız?
De kie vi venas?
Сіз қайдан боласыз?
Siz qaydan bolasız?
De Bazelo.
Ба-е-ь---.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
B-----e-.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
De Bazelo.
Базельден.
Bazelden.
Bazelo situas en Svislando.
Ба--л--Ш-е--ари--а.
Б_____ Ш___________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а-
-------------------
Базель Швейцарияда.
0
Ba--l-Ş--yc-rï---a.
B____ Ş____________
B-z-l Ş-e-c-r-y-d-.
-------------------
Bazel Şveycarïyada.
Bazelo situas en Svislando.
Базель Швейцарияда.
Bazel Şveycarïyada.
Ĉu mi rajtas prezenti al vi Sinjoron Müller?
Сі---н М-лл------за-- --н-с--рс------а -а?
С_____ М_____ м______ т__________ б___ м__
С-з-е- М-л-е- м-р-а-ы т-н-с-ы-с-м б-л- м-?
------------------------------------------
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
0
Si--e---yu-ler--ır--n- -a--s--rs---b------?
S_____ M______ m______ t__________ b___ m__
S-z-e- M-u-l-r m-r-a-ı t-n-s-ı-s-m b-l- m-?
-------------------------------------------
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Ĉu mi rajtas prezenti al vi Sinjoron Müller?
Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма?
Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
Li estas alilandano.
Ол ---ете-дік.
О_ — ш________
О- — ш-т-л-і-.
--------------
Ол — шетелдік.
0
Ol —---teldi-.
O_ — ş________
O- — ş-t-l-i-.
--------------
Ol — şeteldik.
Li estas alilandano.
Ол — шетелдік.
Ol — şeteldik.
Li parolas plurajn lingvojn.
Ол--і--е-------е --йле-д-.
О_ б______ т____ с________
О- б-р-е-е т-л-е с-й-е-д-.
--------------------------
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
0
Ol---r-eş- --l-e---y-ey-i.
O_ b______ t____ s________
O- b-r-e-e t-l-e s-y-e-d-.
--------------------------
Ol birneşe tilde söyleydi.
Li parolas plurajn lingvojn.
Ол бірнеше тілде сөйлейді.
Ol birneşe tilde söyleydi.
Ĉu vi unuafoje estas ĉi-tie?
Сіз мұн---ал--ш-р---кел-і-і---е?
С__ м____ а____ р__ к_______ б__
С-з м-н-а а-ғ-ш р-т к-л-і-і- б-?
--------------------------------
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
0
S-z -u-da--lğaş --t -e---ñiz b-?
S__ m____ a____ r__ k_______ b__
S-z m-n-a a-ğ-ş r-t k-l-i-i- b-?
--------------------------------
Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
Ĉu vi unuafoje estas ĉi-tie?
Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе?
Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
Ne, mi jam pasintjare estis ĉi-tie.
Жо-- --н-м-н-- ---т-р бо--ан-ын.
Ж___ м__ м____ б_____ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а б-л-ы- б-л-а-м-н-
--------------------------------
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
0
Jo-,-----m-nd------ır-bo-ğan-ın.
J___ m__ m____ b_____ b_________
J-q- m-n m-n-a b-l-ı- b-l-a-m-n-
--------------------------------
Joq, men munda bıltır bolğanmın.
Ne, mi jam pasintjare estis ĉi-tie.
Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын.
Joq, men munda bıltır bolğanmın.
Sed nur unu semajnon.
Бі-ақ б-- апта---на.
Б____ б__ а___ ғ____
Б-р-қ б-р а-т- ғ-н-.
--------------------
Бірақ бір апта ғана.
0
B--aq---- -------n-.
B____ b__ a___ ğ____
B-r-q b-r a-t- ğ-n-.
--------------------
Biraq bir apta ğana.
Sed nur unu semajnon.
Бірақ бір апта ғана.
Biraq bir apta ğana.
Kiel plaĉas al vi ĉe ni?
Сізге-бі-ді---------й -а?
С____ б_____ ж__ ұ___ м__
С-з-е б-з-і- ж-қ ұ-а- м-?
-------------------------
Сізге біздің жақ ұнай ма?
0
S--g- b--d-ñ ja- --ay --?
S____ b_____ j__ u___ m__
S-z-e b-z-i- j-q u-a- m-?
-------------------------
Sizge bizdiñ jaq unay ma?
Kiel plaĉas al vi ĉe ni?
Сізге біздің жақ ұнай ма?
Sizge bizdiñ jaq unay ma?
Ege. La homoj estas afablaj.
Өте-----ы- ---мд---ың-ж-з- жыл---кен.
Ө__ ж_____ А_________ ж___ ж___ е____
Ө-е ж-қ-ы- А-а-д-р-ы- ж-з- ж-л- е-е-.
-------------------------------------
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
0
Öt- -aqsı. A--mda-dıñ-jü-- jı-- eken.
Ö__ j_____ A_________ j___ j___ e____
Ö-e j-q-ı- A-a-d-r-ı- j-z- j-l- e-e-.
-------------------------------------
Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
Ege. La homoj estas afablaj.
Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен.
Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
Kaj la pejzaĝo ankaŭ plaĉas al mi.
Ла-дша-т -- -най-ы.
Л_______ т_ ұ______
Л-н-ш-ф- т- ұ-а-д-.
-------------------
Ландшафт та ұнайды.
0
L-nd---t ta -n--d-.
L_______ t_ u______
L-n-ş-f- t- u-a-d-.
-------------------
Landşaft ta unaydı.
Kaj la pejzaĝo ankaŭ plaĉas al mi.
Ландшафт та ұнайды.
Landşaft ta unaydı.
Kio vi profesie estas?
Ма-а-ды-ыңыз -е?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Ma-a--ığıñız n-?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Kio vi profesie estas?
Мамандығыңыз не?
Mamandığıñız ne?
Mi estas tradukisto.
Ме--а-да---ш-мы-.
М__ а____________
М-н а-д-р-а-ы-ы-.
-----------------
Мен аудармашымын.
0
M-- -------ş----.
M__ a____________
M-n a-d-r-a-ı-ı-.
-----------------
Men awdarmaşımın.
Mi estas tradukisto.
Мен аудармашымын.
Men awdarmaşımın.
Mi tradukas librojn.
Ме--к-----ауд-р----.
М__ к____ а_________
М-н к-т-п а-д-р-м-н-
--------------------
Мен кітап аударамын.
0
M-n ki--- --da---ı-.
M__ k____ a_________
M-n k-t-p a-d-r-m-n-
--------------------
Men kitap awdaramın.
Mi tradukas librojn.
Мен кітап аударамын.
Men kitap awdaramın.
Ĉu vi estas sola ĉi-tie?
С----ұ-д----л--зс-- б-?
С__ м____ ж________ б__
С-з м-н-а ж-л-ы-с-з б-?
-----------------------
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
0
Si---un-a---l--z-ız--a?
S__ m____ j________ b__
S-z m-n-a j-l-ı-s-z b-?
-----------------------
Siz munda jalğızsız ba?
Ĉu vi estas sola ĉi-tie?
Сіз мұнда жалғызсыз ба?
Siz munda jalğızsız ba?
Ne, mia edzino / mia edzo ankaŭ estas ĉi-tie.
Жо-,--е-і--ә---і- -------і--де о---да.
Ж___ м____ ә_____ / к______ д_ о______
Ж-қ- м-н-ң ә-е-і- / к-й-у-м д- о-ы-д-.
--------------------------------------
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
0
Jo---m-n-ñ-äyelim / -üy---- de-o-ı--a.
J___ m____ ä_____ / k______ d_ o______
J-q- m-n-ñ ä-e-i- / k-y-w-m d- o-ı-d-.
--------------------------------------
Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
Ne, mia edzino / mia edzo ankaŭ estas ĉi-tie.
Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында.
Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
Kaj tie estas miaj du gefiloj.
Ал-а-ау-- м-ні- ек---алам.
А_ а___ - м____ е__ б_____
А- а-а- - м-н-ң е-і б-л-м-
--------------------------
Ал анау - менің екі балам.
0
Al----- --me-iñ eki-b---m.
A_ a___ - m____ e__ b_____
A- a-a- - m-n-ñ e-i b-l-m-
--------------------------
Al anaw - meniñ eki balam.
Kaj tie estas miaj du gefiloj.
Ал анау - менің екі балам.
Al anaw - meniñ eki balam.