Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
Ең-ж-қын п---а-қ-йд-?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
E- --qı------a-q--da?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
Келе-і -ошт--а----і---л-- па?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Ke-e-i-poştağa -ey-n-a--s --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
Е--ж-қын-по-та--әш-г- -а---?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ--aq-n-poşta-j--ig---ay-a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
М--ан-б---з -ош-- -а--ала-- к--ек.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Ma--n----a---o-ta-markal--ı-----k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Por poŝtkarto kaj letero.
А----х-----н-жә----тқа арнал-а-.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
A-ıq x-t-pe----- -a--- a-na---n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Por poŝtkarto kaj letero.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Kiom kostas la afranko al Usono?
А-е-икаға -о-т- а-ы-ы қа-ша т---ды?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A--r-k-ğ--p-ş---al--- qan---tura--?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Kiom kostas la afranko al Usono?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Kiom pezas la pakaĵo?
Па-етт-ң---л-а-ы------й?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Pa-et-i- -a--ağ- q-----?
P_______ s______ q______
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Kiom pezas la pakaĵo?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
О-ы--у- п--т-сы--н -ібе-у-е б-ла--а?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Onı-ä-e po-t-s--e----be-w-e-bola --?
O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
Қа-ш--у-қытта -е-е--?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qanşa--aqıtt- --tedi?
Q____ w______ j______
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Kie mi povas telefoni?
Қа- ж----н--о-ы-ау -а--ға-б---д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Qa- j-r--n qo-ıraw -a--------a--?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Kie mi povas telefoni?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
Е-----ы- ---е----ү--і-і--айд-?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E- jaq-- tele------ş-g- --y--?
E_ j____ t______ ü_____ q_____
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
С---е те--фо-----т--- ба- -а?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S-zd- ------- k--tas- -----a?
S____ t______ k______ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Ĉu vi havas telefonlibron?
Сіз-е теле--- --таб--б-р--а?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Si--e-tel--on----ab---a- --?
S____ t______ k_____ b__ m__
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ĉu vi havas telefonlibron?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
Авст-и-ның -од-н -іл-с-з-бе?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
A-st-ï-a----kod-- bil--i--be?
A__________ k____ b______ b__
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Momenton, mi tuj serĉos.
Бі--с-к--д,-қ--і- -----ін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B-- s---n-, qa-ir--ör--in.
B__ s______ q____ k_______
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Momenton, mi tuj serĉos.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
La lineo estas okupata.
Желі-ү--мі ----е---.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Je-i ün-m- --- --e-.
J___ ü____ b__ e____
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
La lineo estas okupata.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Kiun numeron vi elektis?
Қ-нда--н--і-д- т--ді---?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Q--d-y nöm-rdi-te-d----?
Q_____ n______ t________
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Kiun numeron vi elektis?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Vi devas unue elekti nulon!
Ал--ме- -өлді -еру-ңіз-ке-е-!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Ald-men --l-- ---w--iz-ke-e-!
A______ n____ t_______ k_____
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Vi devas unue elekti nulon!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!