Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
Мы--у--ер-и-г--бара-ын п-------?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
Mın-w-B---ï-g----ratın-po-ı--b-?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Ĉu tio estas la trajno al Berlino?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Kiam la trajno forveturos?
Бұ--пойы--қаш-- жүр-д-?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
Bu---o-ı--qa--- jü-edi?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
Kiam la trajno forveturos?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
Пой-- -ер-ин-е-қ---- же-еді?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
Poyız--er--ng- ---a- -e---i?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Kiam la trajno alvenos en Berlino?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
Кеш---ңі-,-өт-ге-рұқ--- -а?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K-ş-r-ñiz, ---ge-r-qs-t-pa?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Pardonon, ĉu vi permesas preteriron?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
М---ңше- б-л - -ен---о-н--.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Me---şe,---l-—-m-ni- -r-ı-.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Mi kredas ke tio estas mia sidloko.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
Мен---е,-с-з ---і---рны----от-----.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
M-ni---, --z me-i- --nım-a ot-rs--.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Kie estas la dormovagono?
Ұй--та-ты- ваго- -айд-?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
U--qta-t-- ---on qa---?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
Kie estas la dormovagono?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
Ұ-ы-т------в---н по--з-ы---о----а.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U---t-yt----ago--p-yı--ı- --ñı--a.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
La dormovagono estas ĉe la trajnofino.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
В---н-ме----ха-- қ----- – Пой-з--ң бас-н-а.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
Vag-n-m--ra--a-- --y--? – P-y--d-ñ-b-s---a.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Ĉu mi povas dormi supre?
Мен а---на-жат-ам--ол---а?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
M-n---tına-----am----a ma?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
Ĉu mi povas dormi supre?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
Мен орт--ына---т--м-бо-а-м-?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
M-n -rta--n---atsa- ---a --?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
Ĉu mi povas dormi mezloke?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
М-н үсті-е жа-сам-бола---?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
M-- üs-ine j-ts-m --l----?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
Ĉu mi povas dormi malsupre?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
Шек--а-а -аш-н бо-амы-?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş---r-d- qaşa- bolam--?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
Kiam ni estos ĉe la landlimo?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
Бер-и-г- --й-н-по-----ан-- -ү-е--?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
Be--ïn-e--ey------ız q--şa j-redi?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Kiom longe daŭras la veturado al Berlino?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Ĉu la trajno malfruiĝas?
П--ы-----і-е-ме?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-y---keşi-e me?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
Ĉu la trajno malfruiĝas?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
Ĉu vi havas ion por legi?
Сізде--қит---бі-д-ңе---р --?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S-zd- -----n--i--eñ- ba- ma?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Ĉu vi havas ion por legi?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
М-нда --іп-жей--- бі--еңе --р-ма?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
M---- -şi--j----n bi---ñe -ar---?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
Ме-і -а--т -е-ід- ----- -і--------бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
Me-i sa-at jetide---atı-----er-siz -e?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
Ĉu vi povus veki min je la 7a horo?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?