No sé si me quiere.
ა- ვ-ც-- თ----ყ-ა-ვარ.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
a- vi--i, tu -uqv-r---.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si me quiere.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
No sé si volverá.
არ-ვიც-, -უ -აბ--ნდ---.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
ar----s-- -- da--u--e-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
No sé si volverá.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
No sé si me llamará.
ა- ---ი---უ-და-ი-----ს.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- -i--i, tu-dam-r-k'a-s.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
No sé si me llamará.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
¿Me querrá?
ნე--ვ თ- -უყვ---არ?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
n-t'a- t- v-qva-var?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
¿Me querrá?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
¿Volverá?
ნე--- თ- -აბ-უ--ე--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
n-t--v t--d-b--n--b-?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
¿Volverá?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
¿Me llamará?
ნ---ვ თუ--ა-----ავ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
ne-----------ire--av-?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
¿Me llamará?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
Me pregunto si piensa en mí.
მ--ნ-ერე-ე----თ- ფ---ობ- ჩემზე.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
ma-n--eres-b-,-tu p-kr-b- ch---e.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Me pregunto si piensa en mí.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Me pregunto si tiene a otra.
მ-ინ--რე-ებ-- -უ -ყა-- ვი-მ- ს--ა.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
m---t'-----b-,-----q--s v-nm- sk-va.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Me pregunto si tiene a otra.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Me pregunto si miente.
მ-ი-ტ-რ-სებს---ყუ---თუ -რ-.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
m--n---re-eb-, t'qui---u----.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Me pregunto si miente.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
¿Pensará en mí?
ნ-ტავ----ზე -უ ფ-ქ--ბს?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
net--- c-e-ze -u pik-ob-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
¿Pensará en mí?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
¿Tendrá a otra?
ნეტავ-სხ-ა -უ-ჰ---ს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
n--'-v--k-va--- hq-v-?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
¿Tendrá a otra?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
¿Estará diciendo la verdad?
ნ-ტ---სი-ართლ-ს თუ --ბობს?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
net'av----artles -u-a-b-bs?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
¿Estará diciendo la verdad?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
Dudo que le guste realmente.
ზ-ს-ა- -- ვიც-----ყვარ-ა- -უ არა.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
z--t'ad--r -i-----vuq-ar----t--ara.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Dudo que le guste realmente.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Dudo que me escriba.
ზ--ტა--არ--იცი- მ--წ-რს თუ არა.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
z-st'-- ar-----i- -o--s-e---------.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Dudo que me escriba.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Dudo que se case conmigo.
ზუს-ა---რ ვ-----ცოლა-----მომ-ყ----.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zu--'-d -- --ts-,-t---a--tu-mo--qva--.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Dudo que se case conmigo.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
¿Le gustaré realmente?
ნეტავ --რთლ--მოვწონ--რ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
ne-'-v ma-----movts-onva-?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
¿Le gustaré realmente?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
¿Me escribirá?
ნ-ტა--მარ--ა----წერს?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
ne-'a--m-rt-a mo-t---rs?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
¿Me escribirá?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
¿Se casará conmigo?
ნ---- ---თ-ა---მ-ყ-ანს---ლ-დ?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
n-t-----art-- mo----a-s -solad?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
¿Se casará conmigo?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?