کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   et Võõrkeelte õppimine

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

23 [kakskümmend kolm]

Võõrkeelte õppimine

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی استونيايی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ Kus te hispaania keelt õppisite? Kus te hispaania keelt õppisite? 1
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ Oskate te ka portugali keelt? Oskate te ka portugali keelt? 1
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. 1
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ Ma arvan, et te räägite väga hästi. Ma arvan, et te räägite väga hästi. 1
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ Need keeled on äärmiselt sarnased. Need keeled on äärmiselt sarnased. 1
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ Ma saan teist hästi aru. Ma saan teist hästi aru. 1
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ Kuid rääkida ja kirjutada on raske. Kuid rääkida ja kirjutada on raske. 1
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ Ma teen veel palju vigu. Ma teen veel palju vigu. 1
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ Palun parandage mind alati. Palun parandage mind alati. 1
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ Teie hääldus on päris hea. Teie hääldus on päris hea. 1
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ Teil on väike aktsent. Teil on väike aktsent. 1
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ Teie päritolust saab aru. Teie päritolust saab aru. 1
‫زبان مادری شما چیست؟‬ Mis on teie emakeel? Mis on teie emakeel? 1
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ Käite te keelekursusel? Käite te keelekursusel? 1
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ Millist õppematerjali te kasutate? Millist õppematerjali te kasutate? 1
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. 1
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ Mul ei tule see nimi meelde. Mul ei tule see nimi meelde. 1
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ Ma unustasin selle. Ma unustasin selle. 1

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬