کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   th การเรียนภาษาต่างชาติ

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

23 [ยี่สิบสาม]

yêe-sìp-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ

gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 1
k-o--r--n----s------ayn-ma--àk-n-̌---r-́p-k-́ koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 1
ko-n---̂o---a---̌-bhr----ho-o--a------̂i---̂-y-------r-----á koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 1
kr-́p--a--l---p------̀--hǎ--g-̂---ôo--p--s---i--dha--i---d-̂i-d--ay kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 1
po-m--i--c---n-k---------oon-p-̂---d--i-----g-mâk pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 1
pa-sa----̂-n----ng---á--gan-mâk pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
‫من آنها (زبانها] را خوب متوجه می‌شوم.‬ ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 1
p-̌--dì----̌--k--o-----p----̌---̂i--ee pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ แต่การพูดและการเขียนมันยาก แต่การพูดและการเขียนมันยาก 1
dhæ̀-----p-----læ--g-n--i-----a---a-k dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 1
p-̌m--i--c------------̂o---ǽ-ki-a--pì---̀-k--âk pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 1
b-r----c----y-gæ---a-i-p-̌m---̀-chǎ----́-k-k-a--g-dû---n-́-ká-k-a-p bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ การออกเสียงของคุณดีมาก การออกเสียงของคุณดีมาก 1
ga--àwk-s--an--k-̌w------------m--k gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ คุณมีสำเนียงนิดหน่อย คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 1
koon-------̌--nia---n--t--a-wy koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 1
k---f--g-s-̌--a--ót-------â---o-----ja---na-i kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
‫زبان مادری شما چیست؟‬ ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 1
pa--ǎ--æ̂-k----g-ko-n-----p--sǎ--̀--a----áp--á pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 1
k-o---i-n--âo--â-s--i-n----sa--r--u-b----o---a---ká koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 1
koo---há--na-ng-------ian-le---n--i---áp---́ koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 1
dha-n--e-e--ǒm-d---cha---ja----e-u-m-̂-----i---a-p-ká dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 1
pǒ---ì---a-------k---êu-n---g---------i--̀------́p-ká pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 1
pǒm-d-̀-ch-----e-m-bh-i---́--k-áp---̂ pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬