Guide de conversation

fr Pays et langues   »   en Countries and Languages

5 [cinq]

Pays et langues

Pays et langues

5 [five]

Countries and Languages

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Anglais (UK) Son Suite
Jean est de Londres. Joh- is-f-om Lo-d-n. J___ i_ f___ L______ J-h- i- f-o- L-n-o-. -------------------- John is from London. 0
Londres est situé en Grande-Bretagne. L---o---- -- -r-at Bri--in. L_____ i_ i_ G____ B_______ L-n-o- i- i- G-e-t B-i-a-n- --------------------------- London is in Great Britain. 0
Il parle anglais. He------- En-lis-. H_ s_____ E_______ H- s-e-k- E-g-i-h- ------------------ He speaks English. 0
Marie est de Madrid. M-ri--i- -rom -ad---. M____ i_ f___ M______ M-r-a i- f-o- M-d-i-. --------------------- Maria is from Madrid. 0
Madrid est situé en Espagne. M--rid--s i- Spai-. M_____ i_ i_ S_____ M-d-i- i- i- S-a-n- ------------------- Madrid is in Spain. 0
Elle parle espagnol. S-- --e-k- --a---h. S__ s_____ S_______ S-e s-e-k- S-a-i-h- ------------------- She speaks Spanish. 0
Pierre et Marthe sont de Berlin. P---r--nd -art---ar---ro--B-rli-. P____ a__ M_____ a__ f___ B______ P-t-r a-d M-r-h- a-e f-o- B-r-i-. --------------------------------- Peter and Martha are from Berlin. 0
Berlin est situé en Allemagne. B--l-n--- -- --rm-n-. B_____ i_ i_ G_______ B-r-i- i- i- G-r-a-y- --------------------- Berlin is in Germany. 0
Parlez-vous tous les deux allemand ? D- ---h-o- --u --e-k G-rma-? D_ b___ o_ y__ s____ G______ D- b-t- o- y-u s-e-k G-r-a-? ---------------------------- Do both of you speak German? 0
Londres est une capitale. L--d-n ---- -apit-l c---. L_____ i_ a c______ c____ L-n-o- i- a c-p-t-l c-t-. ------------------------- London is a capital city. 0
Madrid et Berlin sont aussi des capitales. Madrid and--e-lin -re --so c----a---i-i-s. M_____ a__ B_____ a__ a___ c______ c______ M-d-i- a-d B-r-i- a-e a-s- c-p-t-l c-t-e-. ------------------------------------------ Madrid and Berlin are also capital cities. 0
Les capitales sont grandes et bruyantes. C---t-- -itie--a-e-big-and n-i--. C______ c_____ a__ b__ a__ n_____ C-p-t-l c-t-e- a-e b-g a-d n-i-y- --------------------------------- Capital cities are big and noisy. 0
La France est située en Europe. F---c- is ---E-r-p-. F_____ i_ i_ E______ F-a-c- i- i- E-r-p-. -------------------- France is in Europe. 0
L’Égypte est située en Afrique. E-yp---s -- Afri-a. E____ i_ i_ A______ E-y-t i- i- A-r-c-. ------------------- Egypt is in Africa. 0
Le Japon est situé en Asie. J-pan is-i--A-ia. J____ i_ i_ A____ J-p-n i- i- A-i-. ----------------- Japan is in Asia. 0
Le Canada est situé en Amérique du Nord. C--ad--i-----North A---ica. C_____ i_ i_ N____ A_______ C-n-d- i- i- N-r-h A-e-i-a- --------------------------- Canada is in North America. 0
Panama est situé en Amérique centrale. Pa-a-a ----- -en---l--meric-. P_____ i_ i_ C______ A_______ P-n-m- i- i- C-n-r-l A-e-i-a- ----------------------------- Panama is in Central America. 0
Le Brésil est situé en Amérique du Sud. Br---- i- in --ut--Ame-ica. B_____ i_ i_ S____ A_______ B-a-i- i- i- S-u-h A-e-i-a- --------------------------- Brazil is in South America. 0

Les langues et les dialectes

On compte 6000 à 7000 langues dans le monde. Le nombre de dialectes est naturellement bien plus élevé. Mais quelle est la différence entre langue et dialecte ? Les dialectes ont toujours une coloration fortement liée à la localisation. Ils font donc partie des variantes régionales des langues. Ainsi les dialectes sont la forme de langue ayant l'aire géographique la plus réduite. En règle générale, les dialectes sont seulement parlés et ne sont pas écrits. Ils constituent un système linguistique propre. Et ils suivent leurs propres règles. En théorie, chaque langue peut présenter un nombre illimité de dialectes. Tous les dialectes sont issus de la langue standard. La langue standard est comprise par toutes les personnes d'un pays. Des personnes parlant un dialecte très éloigné peuvent communiquer avec elle. Presque tous les dialectes perdent toujours plus de terrain. En ville, on n'entend pratiquement plus de dialectes. Dans la vie professionnelle, on parle aussi avant tout la langue standard. Les personnes dialectophones sont donc souvent considérés comme rurales ou incultes. Pourtant, elles sont issues de toutes les couches sociales. Les dialectophones ne sont donc pas moins intelligents que d'autres. Bien au contraire ! Parler un dialecte représente beaucoup d'avantages. Par exemple en cours de langue. Les dialectophones savent qu'il existe différentes formes linguistiques. Et ils ont appris à passer rapidement d'un style linguistique à l'autre. C'est pourquoi les dialectophones disposent d'une plus grande compétence de variation stylistique. Ils sentent quel style linguistique convient à quelle situation. C'est même prouvé scientifiquement. Conclusion : ayez le courage de parler un dialecte, cela vaut le coup !
Le saviez-vous ?
Le bulgare fait partie des langues slaves méridionales. Environ dix millions de personnes parlent le bulgare. La majorité d'entre elles vivent bien sûr en Bulgarie. Mais le bulgare est également parlé dans d'autres pays. On le parle par exemple en Ukraine et en Moldavie. Le bulgare est une des langues slaves documentées les plus anciennes. Et elle est très particulière. Par exemple, la ressemblance avec l'albanais et le roumain est frappante. Ces deux langues ne sont pas des langues slaves. On constate malgré cela de nombreux parallèles. C'est pourquoi toutes ces langues sont aussi appelées les langues balkaniques. Elles ont beaucoup d'éléments en commun, bien qu'elles ne soient pas de la même famille. Les verbes bulgares peuvent prendre un grand nombre de formes différentes. Et en bulgare, il n'y a pas d'infinitif. Quand on veut apprendre cette langue intéressante, on découvre sans cesse de nouvelles choses !