Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
ന---ങ---ക- ഇ-ിനക--ഡ-രൈ-് ച-യ്യാ-----വാ--ു---ോ?
നി_____ ഇ___ ഡ്__ ചെ___ അ_______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
ni-ga-kku i-hinak-------u-ch-y-aa- an-vad-mu--o?
n________ i________ d____ c_______ a____________
n-n-a-k-u i-h-n-k-m d-i-u c-e-y-a- a-u-a-a-u-d-?
------------------------------------------------
ningalkku ithinakam drivu cheyyaan anuvadamundo?
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
ningalkku ithinakam drivu cheyyaan anuvadamundo?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
ന-ങ--ൾ--ക- -തുവര- മ--യം----ിക-കാൻ---ു--ദ-ുണ്ടോ?
നി_____ ഇ___ മ__ കു____ അ_______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ു-ര- മ-്-ം ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
nin--l--- ithuvare--a-ya- k-di-k-----u--d--undo?
n________ i_______ m_____ k_______ a____________
n-n-a-k-u i-h-v-r- m-d-a- k-d-k-a- a-u-a-a-u-d-?
------------------------------------------------
ningalkku ithuvare madyam kudikkan anuvadamundo?
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
ningalkku ithuvare madyam kudikkan anuvadamundo?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
ന-ങ--ൾ-്ക- --്-യ-ക----വിദ-ശ---- പോ--ൻ -ഴ-യുമ-?
നി_____ ഒ_____ വി____ പോ__ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-്-യ-ക-ക- വ-ദ-ശ-്-് പ-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
0
n--galk-- o---ykku-vi---h--hu -o--a- k---i---o?
n________ o_______ v_________ p_____ k_________
n-n-a-k-u o-t-y-k- v-d-s-a-h- p-k-a- k-z-i-u-o-
-----------------------------------------------
ningalkku ottaykku videshathu pokaan kazhiyumo?
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ottaykku videshathu pokaan kazhiyumo?
avoir le droit / pouvoir
അനു--ിച--ു
അ_____
അ-ു-ദ-ച-ച-
----------
അനുവദിച്ചു
0
anu-ad-c-u
a_________
a-u-a-i-h-
----------
anuvadichu
avoir le droit / pouvoir
അനുവദിച്ചു
anuvadichu
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
ഇവ-ട--പുക--ി-്----അ-ുവാദ-ുണ---?
ഇ__ പു______ അ_______
ഇ-ി-െ പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-------------------------------
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
e---e pu-a-al----n--n--a--m-n--?
e____ p___________ a____________
e-i-e p-k-v-l-k-a- a-u-a-a-u-d-?
--------------------------------
evide pukavalikkan anuvadamundo?
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
evide pukavalikkan anuvadamundo?
A-t-on le droit de fumer ici ?
ഇ--ടെ-പു--ല--അന---നീയമാണ-?
ഇ__ പു___ അ________
ഇ-ി-െ പ-ക-ല- അ-ു-ദ-ീ-മ-ണ-?
--------------------------
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
0
e-ide----av-l--a-u-------y-maa-o?
e____ p_______ a_________________
e-i-e p-k-v-l- a-u-a-a-e-y-m-a-o-
---------------------------------
evide pukavali anuvadaneeyamaano?
A-t-on le droit de fumer ici ?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
evide pukavali anuvadaneeyamaano?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
നിങ്--ക്----രു--്രെഡി-്റ--കാ-ഡ--ഉപയോ----ച് --മ-------ൻ--ഴ--ു--?
നി_____ ഒ_ ക്____ കാ__ ഉ_____ പ_______ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-് ഉ-യ-ഗ-ച-ച- പ-മ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ning--kk- -r----a-it----a--d up-------- -a--ma-a----- ka-hi-u-o?
n________ o__ c_______ k____ u_________ p____________ k_________
n-n-a-k-u o-u c-a-i-t- k-a-d u-a-o-i-h- p-n-m-d-y-k-n k-z-i-u-o-
----------------------------------------------------------------
ningalkku oru cradittu kaard upayogichu panamadaykkan kazhiyumo?
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku oru cradittu kaard upayogichu panamadaykkan kazhiyumo?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
ന-------ക- ചെ-്ക്--ഴ- പ-ം-നൽകാ--?
നി_____ ചെ__ വ_ പ_ ന____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ക-ക- വ-ി പ-ം ന-ക-മ-?
---------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
0
ni---lk-u c--k-u -a-hi ---a----l--a-o?
n________ c_____ v____ p____ n________
n-n-a-k-u c-e-k- v-z-i p-n-m n-l-a-m-?
--------------------------------------
ningalkku chekku vazhi panam nalkaamo?
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
ningalkku chekku vazhi panam nalkaamo?
Peut-on payer seulement comptant ?
നിങ-ങൾ-്-് -ണ- മാ-്രം-ന---ൻ-ക--യ--ോ?
നി_____ പ_ മാ__ ന___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ം മ-ത-ര- ന-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
0
ni--a-kku-p-----ma-th--m-n-l-aan k----yumo?
n________ p____ m_______ n______ k_________
n-n-a-k-u p-n-m m-a-h-a- n-l-a-n k-z-i-u-o-
-------------------------------------------
ningalkku panam maathram nalkaan kazhiyumo?
Peut-on payer seulement comptant ?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku panam maathram nalkaan kazhiyumo?
Est-ce que je peux téléphoner ?
എനി--ക്-ഒ-----ൺ--ോൾ -െ------?
എ___ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-മ-?
-----------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
0
e-i-k- -r- -on -o- c-----am-?
e_____ o__ f__ k__ c_________
e-i-k- o-u f-n k-l c-e-y-a-o-
-----------------------------
enikku oru fon kol cheyyaamo?
Est-ce que je peux téléphoner ?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
enikku oru fon kol cheyyaamo?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
ഞ-നൊ-ു---ര-യം -ോ-ി--ക-്ട-?
ഞാ__ കാ__ ചോ______
ഞ-ന-ര- ക-ര-യ- ച-ദ-ക-ക-്-െ-
--------------------------
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
0
nj--oru -a-ry-m-ch-----a-t-?
n______ k______ c___________
n-a-o-u k-a-y-m c-o-i-k-t-e-
----------------------------
njanoru kaaryam chodikkatte?
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
njanoru kaaryam chodikkatte?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
ഞാൻ--െ---െ ഒന----പറയ----?
ഞാ_ വെ__ ഒ__ പ_____
ഞ-ൻ വ-റ-ത- ഒ-്-് പ-യ-്-െ-
-------------------------
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
0
n-aa-----u--e--nnu -ara-at-e?
n____ v______ o___ p_________
n-a-n v-r-t-e o-n- p-r-y-t-e-
-----------------------------
njaan veruthe onnu parayatte?
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
njaan veruthe onnu parayatte?
Il ne peut pas dormir dans le parc.
അ--ൾക്ക് -ാർ-്----ഉ-ങ്ങ-ൻ--നു-ാ-മില്-.
അ____ പാ____ ഉ____ അ_______
അ-ാ-ക-ക- പ-ർ-്-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല-
--------------------------------------
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
0
a--a--ku p---k-l-u-an--an --u-adam----.
a_______ p______ u_______ a____________
a-a-l-k- p-r-k-l u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku parkkil urangaan anuvadamilla.
Il ne peut pas dormir dans le parc.
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
ayaalkku parkkil urangaan anuvadamilla.
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
അ--ൾ--ക--ക-റ-- --ങ്ങാ--കഴി--ല്-.
അ____ കാ__ ഉ____ ക_____
അ-ാ-ക-ക- ക-റ-ൽ ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ി-്-.
--------------------------------
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
0
a----kku-kaar-l u-a-g-a--kaz----ll-.
a_______ k_____ u_______ k__________
a-a-l-k- k-a-i- u-a-g-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------------
ayaalkku kaaril urangaan kazhiyilla.
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
ayaalkku kaaril urangaan kazhiyilla.
Il ne peut pas dormir dans la gare.
റെയ--വ-------േഷന---ഉറ-്-ാൻ -നുവാ-മില്-.
റെ___ സ്_____ ഉ____ അ_______
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല-
---------------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
0
reyil-- -at-on-l-u-a-ga-n---u--da--ll-.
r______ s_______ u_______ a____________
r-y-l-e s-t-o-i- u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-.
---------------------------------------
reyilve sationil urangaan anuvadamilla.
Il ne peut pas dormir dans la gare.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
reyilve sationil urangaan anuvadamilla.
Pouvons-nous prendre place ?
നമ---ക-രു-സീ---് -ിട----ോ?
ന____ സീ__ കി____
ന-ു-്-ൊ-ു സ-റ-റ- ക-ട-ട-മ-?
--------------------------
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
0
n--ukko-- se--tu k-ttu-o?
n________ s_____ k_______
n-m-k-o-u s-e-t- k-t-u-o-
-------------------------
namukkoru seettu kittumo?
Pouvons-nous prendre place ?
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
namukkoru seettu kittumo?
Pouvons-nous avoir la carte ?
ന--ക--് മ-നു-ക-ട്-ുമ-?
ന___ മെ_ കി____
ന-ു-്-് മ-ന- ക-ട-ട-മ-?
----------------------
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
0
nam-k-u m----ki-t-m-?
n______ m___ k_______
n-m-k-u m-n- k-t-u-o-
---------------------
namukku menu kittumo?
Pouvons-nous avoir la carte ?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
namukku menu kittumo?
Pouvons-nous payer séparément ?
ന-ുക--്----ത്-േകം-പ-- -ൽക---?
ന___ പ്____ പ_ ന____
ന-ു-്-് പ-ര-്-േ-ം പ-ം ന-ക-മ-?
-----------------------------
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
0
namukk- -rat-ey-am -an-m n----a-o?
n______ p_________ p____ n________
n-m-k-u p-a-h-y-a- p-n-m n-l-a-m-?
----------------------------------
namukku pratheykam panam nalkaamo?
Pouvons-nous payer séparément ?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
namukku pratheykam panam nalkaamo?