શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ફળો અને કરિયાણા   »   ku Fêkî û tiştên xwarinê

15 [પંદર]

ફળો અને કરિયાણા

ફળો અને કરિયાણા

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે Tûfre--i---e mi---ey-. T___________ m__ h____ T-f-e-g-y-k- m-n h-y-. ---------------------- Tûfrengiyeke min heye. 0
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. Kîwi--k --pe--xe-î -i---en-. K______ û p_______ m__ h____ K-w-y-k û p-t-x-k- m-n h-n-. ---------------------------- Kîwiyek û petîxekî min hene. 0
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. Porteqalek---Si-d--ek- -i--hene. P_________ û S________ m__ h____ P-r-e-a-e- û S-n-i-e-e m-n h-n-. -------------------------------- Porteqalek û Sindiyeke min hene. 0
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. S-v-------ngoy--e mi--h--e. S____ û m________ m__ h____ S-v-k û m-n-o-e-e m-n h-n-. --------------------------- Sêvek û mangoyeke min hene. 0
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. Mû-ek------n--e-e mi- ----. M____ û a________ m__ h____ M-z-k û a-a-a-e-e m-n h-n-. --------------------------- Mûzek û ananaseke min hene. 0
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. E---e-etey- f-k-y-- ---ik-m. E_ s_______ f______ ç_______ E- s-l-t-y- f-k-y-n ç-d-k-m- ---------------------------- Ez seleteya fêkiyan çêdikim. 0
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ez-tos--k- dix---. E_ t______ d______ E- t-s-e-ê d-x-i-. ------------------ Ez tostekê dixwim. 0
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ez -o----- -- rû-- ------î---xw-m. E_ t______ b_ r___ n______ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş-î d-x-i-. ---------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. 0
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. Ez---s-ek--bi -ûnê--îviş-----i -îç-- d-x---. E_ t______ b_ r___ n_____ û b_ r____ d______ E- t-s-e-e b- r-n- n-v-ş- û b- r-ç-l d-x-i-. -------------------------------------------- Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. 0
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. E- -a-dewî-ek- d-xwim. E_ s__________ d______ E- s-n-e-î-e-ê d-x-i-. ---------------------- Ez sandewîçekê dixwim. 0
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. Ez -a-d----eke b- -----ixwi-. E_ s__________ b_ r__ d______ E- s-n-e-î-e-e b- r-n d-x-i-. ----------------------------- Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. 0
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. E---an--îçe-e -i ----- bi baca-a ----dixwim. E_ s_________ b_ r__ û b_ b_____ s__ d______ E- s-n-w-ç-k- b- r-n û b- b-c-n- s-r d-x-i-. -------------------------------------------- Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. 0
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. Ji-m- -e nan û ---i-c-p------i-. J_ m_ r_ n__ û b_____ p_____ i__ J- m- r- n-n û b-r-n- p-w-s- i-. -------------------------------- Ji me re nan û birinc pêwîst in. 0
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. Ji-m- -----------îf-ek pêwî-- --. J_ m_ r_ m___ û b_____ p_____ i__ J- m- r- m-s- û b-f-e- p-w-s- i-. --------------------------------- Ji me re masî û bîftek pêwîst in. 0
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. Ji ---r--p---a û--pag---î pêwîst--n. J_ m_ r_ p____ û s_______ p_____ i__ J- m- r- p-z-a û s-a-e-t- p-w-s- i-. ------------------------------------ Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. 0
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? Ji xe--î --n--ê-îs---- me ---ç- he--? J_ x____ w__ p________ m_ b_ ç_ h____ J- x-y-î w-n p-w-s-i-a m- b- ç- h-y-? ------------------------------------- Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? 0
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. J- b- ----ey--pê--sti----e b--g--êr-û ba----- ----he-e. J_ b_ ş______ p________ m_ b_ g____ û b______ s__ h____ J- b- ş-r-e-ê p-w-s-i-a m- b- g-z-r û b-c-n-n s-r h-y-. ------------------------------------------------------- Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. 0
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? L--nê-î- s-------k--e--h-y- gel-? L_ n____ s____________ h___ g____ L- n-z-k s-p-r-a-k-t-k h-y- g-l-? --------------------------------- Li nêzîk supermarketek heye gelo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -