| મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે |
እኔ-እን----ለኝ።
እ_ እ___ አ___
እ- እ-ጆ- አ-ኝ-
------------
እኔ እንጆሬ አለኝ።
0
inē-in----ē -l-nyi.
i__ i______ ā______
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
|
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે
እኔ እንጆሬ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
|
| મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. |
እኔ -- -ና --ን -ለ-።
እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___
እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ-
-----------------
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
0
i-- kīwī -na --l--i ā-e-yi.
i__ k___ i__ m_____ ā______
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
|
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
|
| મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. |
እ--ብ-ቱካ---- ወይን----።
እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___
እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ-
--------------------
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
0
inē-bir-tuka-- -n- w--in--āleny-.
i__ b_________ i__ w_____ ā______
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
|
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
|
| મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. |
እ- -ም እና ማ-ጎ -ለ-።
እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___
እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ-
-----------------
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
0
i-- p-m- ----m---g---len-i.
i__ p___ i__ m_____ ā______
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
|
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
inē pomi ina manigo ālenyi.
|
| મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. |
እ---ዝ -ና-አ----አለ-።
እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___
እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ-
------------------
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
0
i-- -uz- in---n--a-i---e---.
i__ m___ i__ ā______ ā______
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
|
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
|
| હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. |
እ-----ፍ- --ጣ-እ-ራለ-።
እ_ የ____ ሰ__ እ_____
እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው-
-------------------
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
0
i----e-i---i-ē--ela-’--i-e-al---.
i__ y_________ s______ i_________
i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i-
---------------------------------
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
|
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
|
| હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
እኔ-የ-ጠ-ሰ ዳ--እየበ-- -ው።
እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-።
---------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
0
inē --tet-e-es--da-o --eb--aw- ---i.
i__ y__________ d___ i________ n____
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- i-e-e-a-i n-w-.
------------------------------------
inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
|
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
|
| હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
እኔ የተ-በ- ዳቦ-በ-ቤ -የበ-- ነ-።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
0
i-----tet---e-- da-o-b-k--bē-iy-be-a-i ne--.
i__ y__________ d___ b______ i________ n____
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-e-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------
inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
|
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
|
| હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
እኔ -ተጠበ-------- -- -ማርማላታ---በ-ው -ው።
እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-።
-----------------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
0
in- y-t-----es- dabo--ek’i-ē-in- bem-rimala-- --e----w- -e--.
i__ y__________ d___ b______ i__ b___________ i________ n____
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-a b-m-r-m-l-t- i-e-e-a-i n-w-.
-------------------------------------------------------------
inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
|
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
|
| હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. |
እ- ---ዊች--የ-ላው-ነው።
እ_ ሳ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-።
------------------
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
0
inē san--iwī-hi--y-b--aw- ---i.
i__ s__________ i________ n____
i-ē s-n-d-w-c-i i-e-e-a-i n-w-.
-------------------------------
inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
|
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
|
| હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
እኔ ሳንድዊ- --ቦ ቅቤ-እ---- --።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
0
inē-sa----w-chi --da---k-ibē-i--be---i---wi.
i__ s__________ b_____ k____ i________ n____
i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-e-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
|
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
|
| હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
እ------ች---- -ቤ እና -ቲማቲም-----ው --።
እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-።
----------------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
0
inē --nidi----- -eda-o k’ibē-in- --tīma-ī-- i---e------ewi.
i__ s__________ b_____ k____ i__ b_________ i________ n____
i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-a b-t-m-t-m- i-e-e-a-i n-w-.
-----------------------------------------------------------
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
|
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
|
| આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. |
እኛ-ዳቦ ---እሩዝ--ንፈ-ጋ-ን።
እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______
እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
0
i-y- da-- i-- --uzi i-if-l--a-e-i.
i___ d___ i__ i____ i_____________
i-y- d-b- i-a i-u-i i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
|
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
|
| અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. |
እ--አሳ ----ቴክ ---ልጋ-ን።
እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______
እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
0
i----ā---i-a s-tē-- in--el-----ni.
i___ ā__ i__ s_____ i_____________
i-y- ā-a i-a s-t-k- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
|
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
|
| અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. |
እኛ--ዛ -ና-ፓስታ-እ-ፈል--ን።
እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______
እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
0
iny- --z- ina pa--t- i--f-l--a-eni.
i___ p___ i__ p_____ i_____________
i-y- p-z- i-a p-s-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------
inya pīza ina pasita inifeligaleni.
|
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
inya pīza ina pasita inifeligaleni.
|
| અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? |
ሌላ ምን -ጨ-- ያ----ና-?
ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______
ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
0
lēl- m-n---ech-e-a-ī -asifel-ge--l-?
l___ m___ t_________ y______________
l-l- m-n- t-c-’-m-r- y-s-f-l-g-n-l-?
------------------------------------
lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
|
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે?
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
|
| સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. |
እ- ካ-ት እና -ማቲ- -ሾ----ን-ል---።
እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______
እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------------
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
0
in-a -a-o-i i-a-tī--tī-----s-o--b--ini-eli-alen-.
i___ k_____ i__ t_______ l________ i_____________
i-y- k-r-t- i-a t-m-t-m- l-s-o-i-a i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
|
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે.
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
|
| સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? |
ሱቁ--ት -ው?
ሱ_ የ_ ነ__
ሱ- የ- ነ-?
---------
ሱቁ የት ነው?
0
s--’u---t- ne-i?
s____ y___ n____
s-k-u y-t- n-w-?
----------------
suk’u yeti newi?
|
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે?
ሱቁ የት ነው?
suk’u yeti newi?
|