શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અનિવાર્ય 1   »   pl Tryb rozkazujący 1

89 [ન્યાસી]

અનિવાર્ય 1

અનિવાર્ય 1

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! J-s-e-----i le--w- / -a-- -en--a --nie -ądź t-------i-y /--aka-leniw-! J_____ t___ l_____ / t___ l_____ – n__ b___ t___ l_____ / t___ l______ J-s-e- t-k- l-n-w- / t-k- l-n-w- – n-e b-d- t-k- l-n-w- / t-k- l-n-w-! ---------------------------------------------------------------------- Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa! 0
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! Śpi-z--ak -ługo---nie śp-- tak-dł-g-! Ś____ t__ d____ – n__ ś___ t__ d_____ Ś-i-z t-k d-u-o – n-e ś-i- t-k d-u-o- ------------------------------------- Śpisz tak długo – nie śpij tak długo! 0
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! P------d-------k pó--o - n---------o-ź-t-- pó-n-! P___________ t__ p____ – n__ p________ t__ p_____ P-z-c-o-z-s- t-k p-ź-o – n-e p-z-c-o-ź t-k p-ź-o- ------------------------------------------------- Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno! 0
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! Ś--ejes- się---k--ło-n- ------ś-i-j -i- ta--głoś--! Ś_______ s__ t__ g_____ – n__ ś____ s__ t__ g______ Ś-i-j-s- s-ę t-k g-o-n- – n-e ś-i-j s-ę t-k g-o-n-! --------------------------------------------------- Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno! 0
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! Mó--s---ak-cic-- - -i- m----ak --cho! M_____ t__ c____ – n__ m__ t__ c_____ M-w-s- t-k c-c-o – n-e m-w t-k c-c-o- ------------------------------------- Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho! 0
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! Pi---z--a------- -ie---- ta- -uż-! P_____ z_ d___ – n__ p__ t__ d____ P-j-s- z- d-ż- – n-e p-j t-k d-ż-! ---------------------------------- Pijesz za dużo – nie pij tak dużo! 0
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! Pa---z-za -u-- – n-e-pal--ak duż-! P_____ z_ d___ – n__ p__ t__ d____ P-l-s- z- d-ż- – n-e p-l t-k d-ż-! ---------------------------------- Palisz za dużo – nie pal tak dużo! 0
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! P--c-je-z t-k ---- – -i- p-ac-- tak -uż-! P________ t__ d___ – n__ p_____ t__ d____ P-a-u-e-z t-k d-ż- – n-e p-a-u- t-k d-ż-! ----------------------------------------- Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo! 0
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! Jed--esz-t-----y--o – nie-jedź---k---y-ko! J_______ t__ s_____ – n__ j___ t__ s______ J-d-i-s- t-k s-y-k- – n-e j-d- t-k s-y-k-! ------------------------------------------ Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko! 0
ઉઠો, શ્રી મુલર! Pr-s-- w---ć, pan-e Müll-r-----i-c----n--s-anie, p-n-e Mü-l--! P_____ w_____ p____ M______ / N____ p__ w_______ p____ M______ P-o-z- w-t-ć- p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n w-t-n-e- p-n-e M-l-e-! -------------------------------------------------------------- Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller! 0
બેસો, શ્રી મુલર! Pro-z- usiąś-,--an------l-r- / -iec- -a- --i-------pan---Mülle-! P_____ u______ p____ M______ / N____ p__ u________ p____ M______ P-o-z- u-i-ś-, p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n u-i-d-i-, p-n-e M-l-e-! ---------------------------------------------------------------- Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller! 0
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! P-oszę--iedz-eć,----ie ---l--- - Nie----an siedz-,-pan-- -üll--! P_____ s________ p____ M______ / N____ p__ s______ p____ M______ P-o-z- s-e-z-e-, p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n s-e-z-, p-n-e M-l-e-! ---------------------------------------------------------------- Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller! 0
ધીરજ રાખો! Pr-s-ę---ć -ier---wy--- cie-pl------ N---h-p---- p-n-----z-- c-e--l-wy / -i------a! P_____ b__ c_________ / c_________ / N____ p__ / p___ b_____ c________ / c_________ P-o-z- b-ć c-e-p-i-y- / c-e-p-i-ą- / N-e-h p-n / p-n- b-d-i- c-e-p-i-y / c-e-p-i-a- ----------------------------------------------------------------------------------- Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa! 0
તમારો સમય લો! Pro-z----- n-- -pi-s--ć!-- Ni-ch-s-- p-- / -ani -ie ś-i----! P_____ s__ n__ ś________ / N____ s__ p__ / p___ n__ ś_______ P-o-z- s-ę n-e ś-i-s-y-! / N-e-h s-ę p-n / p-n- n-e ś-i-s-y- ------------------------------------------------------------ Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy! 0
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! Pros-ę chw--- --cz-k--! P_____ c_____ z________ P-o-z- c-w-l- z-c-e-a-! ----------------------- Proszę chwilę zaczekać! 0
સાવચેત રહો! P-os-- -yć--st--ż-ym /--str-ż-ą! P_____ b__ o________ / o________ P-o-z- b-ć o-t-o-n-m / o-t-o-n-! -------------------------------- Proszę być ostrożnym / ostrożną! 0
સમય પર! Prosz- by--p-----al-ym-/ p-nktu--n-! P_____ b__ p__________ / p__________ P-o-z- b-ć p-n-t-a-n-m / p-n-t-a-n-! ------------------------------------ Proszę być punktualnym / punktualną! 0
મૂર્ખ ન બનો! P-os----ie-być --up-m -----p--! P_____ n__ b__ g_____ / g______ P-o-z- n-e b-ć g-u-i- / g-u-i-! ------------------------------- Proszę nie być głupim / głupią! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -